Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne prévoient clairement » (Français → Néerlandais) :

Une récente enquête Eurobaromètre a révélé que 73 % des citoyens de l’Union européenne prévoient clairement une baisse de leur retraite ou pensent qu’ils auront à travailler plus longtemps ou à économiser davantage pour leurs vieux jours (voir IP/10/773).

Uit een recente Eurobarometer-enquête is gebleken dat 73% van de inwoners van de EU rekent op een lager pensioeninkomen, ofwel verwacht later met pensioen te zullen gaan of meer te moeten sparen voor de oude dag (zie IP/10/773).


vii) développer la déclaration commune par laquelle les parties aux négociations s'engagent clairement à exclure du champ d'application du PTCI les services d'intérêt général et services d'intérêt économique général actuels et futurs (dont, sans s'y limiter, l'eau, la santé, les services sociaux, les systèmes de sécurité sociale et l'enseignement), afin que les autorités nationales et, le cas échéant, locales conservent le droit plein et entier d'instaurer, d'adopter, de maintenir ou d'abroger toutes mesures à l'effet de faire exécuter, d'organiser, de financer et de fournir des services publics comme le ...[+++]

(vii) voort te bouwen op de gezamenlijke verklaring waarin de onderhandelaars duidelijk toezeggen de huidige en toekomstige diensten van algemeen belang alsook van algemeen economisch belang uit te sluiten van de werkingssfeer van het TTIP (met inbegrip van, maar niet beperkt tot, watervoorziening, gezondheidszorg, sociale diensten, socialezekerheidsstelsels en onderwijs), om ervoor te zorgen dat de nationale en eventueel lokale overheden hun volledige recht behouden om iedere maatregel betreffende het opdragen, organiseren, financieren en aanbieden van openbare diensten, zoals bepaald in de Verdragen en in het onderhandelingsmandaat van de EU, in te voeren, goed te keuren, te behouden of in te trekken; deze ...[+++]


développer la déclaration commune par laquelle les parties aux négociations s'engagent clairement à exclure du champ d'application du PTCI les services d'intérêt général et services d'intérêt économique général actuels et futurs (dont, sans s'y limiter, l'eau, la santé, les services sociaux, les systèmes de sécurité sociale et l'enseignement), afin que les autorités nationales et, le cas échéant, locales conservent le droit plein et entier d'instaurer, d'adopter, de maintenir ou d'abroger toutes mesures à l'effet de faire exécuter, d'organiser, de financer et de fournir des services publics comme le ...[+++]

voort te bouwen op de gezamenlijke verklaring waarin de onderhandelaars duidelijk toezeggen de huidige en toekomstige diensten van algemeen belang alsook van algemeen economisch belang uit te sluiten van de werkingssfeer van het TTIP (met inbegrip van, maar niet beperkt tot, watervoorziening, gezondheidszorg, sociale diensten, socialezekerheidsstelsels en onderwijs), om ervoor te zorgen dat de nationale en eventueel lokale overheden hun volledige recht behouden om iedere maatregel betreffende het opdragen, organiseren, financieren en aanbieden van openbare diensten, zoals bepaald in de Verdragen en in het onderhandelingsmandaat van de EU, in te voeren, goed te keuren, te behouden of in te trekken; deze ...[+++]


L'intervenant estime que ces définitions sont trop vagues et ne correspondent pas à l'exigence formulée à l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, et à l'article 22 de la Constitution, qui prévoient que les ingérences des autorités, des instances officielles, soient clairement définies.

Volgens spreker zijn deze bepalingen te vaag en vallen zij niet samen met de vereiste in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van de Grondwet volgens welke een immenging van enig openbaar gezag duidelijk wordt bepaald.


Désormais, l'IBPT, en tant que régulateur, pourra clairement prendre en toute indépendance des décisions relatives à ces compétences, comme le prévoient les directives européennes: il s'agit de toutes les décisions qui concernent des différends entre les opérateurs et le régulateur du marché ex ante.

Voortaan zal het BIPT als regulator duidelijk in volledige onafhankelijkheid kunnen beslissen over deze bevoegdheden, zoals bepaald in de Europese richtlijnen : het betreft alle beslissingen inzake geschillen tussen operatoren en marktregulering ex-ante.


L'intervenant estime que ces définitions sont trop vagues et ne correspondent pas à l'exigence formulée à l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, et à l'article 22 de la Constitution, qui prévoient que les ingérences des autorités, des instances officielles, soient clairement définies.

Volgens spreker zijn deze bepalingen te vaag en vallen zij niet samen met de vereiste in artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 22 van de Grondwet volgens welke een immenging van enig openbaar gezag duidelijk wordt bepaald.


Désormais, l'IBPT, en tant que régulateur, pourra clairement prendre en toute indépendance des décisions relatives à ces compétences, comme le prévoient les directives européennes: il s'agit de toutes les décisions qui concernent des différends entre les opérateurs et le régulateur du marché ex ante.

Voortaan zal het BIPT als regulator duidelijk in volledige onafhankelijkheid kunnen beslissen over deze bevoegdheden, zoals bepaald in de Europese richtlijnen : het betreft alle beslissingen inzake geschillen tussen operatoren en marktregulering ex-ante.


C’est pourquoi je crois qu’il est essentiel que le Conseil de l’Europe et l’Union européenne prévoient des lignes directrices, en expliquant clairement tous les effets et toutes les implications de cette adhésion.

Daarom denk ik dat het essentieel is dat de Raad van Europa en de Europese Unie overwegen om richtlijnen op te stellen, met een duidelijke uitleg van alle effecten en implicaties die de toetreding met zich meebrengt.


Z. considérant que ce type d'évaluation devrait opérer une distinction entre la non-transposition, qui est un manquement de l'État membre, clairement identifiable, et la possibilité de non-conformité, qui peut découler d'une interprétation et d'une compréhension différentes du droit de l'Union; considérant que les traités prévoient que seule la Cour de justice de l'Union européenne peut établir en dernier ressort et publiquement ...[+++]

Z. overwegende dat bij een dergelijke beoordeling een onderscheid moet worden gemaakt tussen niet-omzetting, wat neerkomt op een duidelijke tekortkoming van de betrokken lidstaat, en potentiële niet-conformiteit, die het gevolg kan zijn van een andere interpretatie en een ander begrip van het Unierecht; overwegende dat volgens de Verdragen uiteindelijk alleen het Europees Hof van Justitie als openbaar orgaan bevoegd is om vast te stellen wanneer nationale wetgeving niet in overeenstemming is met het Unierecht; overwegende dat derhalve geen enkele andere instelling dergelijke wetgeving niet-conform kan verklaren; overwegende dat het Parlement jaarlijks een lijst ...[+++]


Z. considérant que ce type d'évaluation devrait opérer une distinction entre la non-transposition, qui est un manquement de l'État membre, clairement identifiable, et la possibilité de non-conformité, qui peut découler d'une interprétation et d'une compréhension différentes du droit de l'Union; considérant que les traités prévoient que seule la Cour de justice de l'Union européenne peut établir en dernier ressort et publiquement l ...[+++]

Z. overwegende dat bij een dergelijke beoordeling een onderscheid moet worden gemaakt tussen niet-omzetting, wat neerkomt op een duidelijke tekortkoming van de betrokken lidstaat, en potentiële niet-conformiteit, die het gevolg kan zijn van een andere interpretatie en opvatting van het Unierecht; overwegende dat volgens de Verdragen uiteindelijk alleen het Europees Hof van Justitie als openbaar orgaan bevoegd is om vast te stellen wanneer nationale wetgeving niet in overeenstemming is met het Unierecht; overwegende dat derhalve geen enkele andere instelling dergelijke wetgeving niet-conform kan verklaren; overwegende dat het Parlement jaarlijks een lijst ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne prévoient clairement ->

Date index: 2021-02-15
w