Elle crée le cadre et fixe les modalités d'une participation pleine et entière des États de l'EEE-AELE aux programmes et aux actions communautaires dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne le sixième programme-cadre de recherche et de développement technologique de la Communauté européenne pour 2002-2006 (Décision n° 1513/2002/CE du 27 juin 2002, JO L 232 du 29.8.2002, p. 1).
Het voorziet in een kader voor samenwerking betreffende, en in de voorwaarden voor een volwaardige deelneming door de EER/EVA-Staten aan, de communautaire programma's en acties op dit gebied, met name voor wat betreft het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling voor 2002-2006 (Besluit 1513/2002/EG van 27 juni 2002, PB L 232 van 29.8.2002, blz. 1).