Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne qui soit exclusivement consacré » (Français → Néerlandais) :

L'objectif du programme est de conforter la mémoire et renforcer la capacité de participation civique au niveau de l'Union, et ce programme est le seul qui soit exclusivement consacré à la promotion de ces objectifs à l'échelle européenne.

Het programma heeft versterking van het gedenken en vergroting van de capaciteit voor burgerparticipatie op het niveau van de Unie tot doel, en het is nog steeds het enige programma dat uitsluitend op Europees niveau naar deze doelstellingen streeft.


En outre, cette attestation soit certifie que le bien immobilier est conforme à la législation nationale, soit précise les aspects qui ne sont pas conformes et dont la rectification est prévue par le bénéficiaire final dans le cadre du projet; b) les biens immobiliers n'ont pas été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne avant le démarrage du projet; c) les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées d ...[+++]

Bovendien verklaart dit bewijs ofwel dat het onroerend goed in overeenstemming is met de nationale voorschriften, ofwel geeft het de punten aan die niet conform zijn en waarvan de rectificatie door de eindbegunstigde is gepland in het kader van het project; b) het onroerend goed mag niet met een subsidie van de Europese Unie zijn aangekocht vóór aanvang van het project; c) het onroerend goed mag alleen worden gebruikt voor het doel van het project; alleen het deel van de aankoop van het onroerend goed dat daadwerkelijk voor het project wordt gebruikt, is subsidiabel; d) alleen het deel van de afschrijvingen dat overeenstemt met de du ...[+++]


Art. 6. Efforts à réserver à certaines catégories de groupes à risque Les efforts visés à l'article 5 ci-dessus seront au moins pour moitié, soit 0,025 p.c., consacrés à des initiatives en faveur des groupes à risque qui n'ont pas encore 26 ans : a) les personnes qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, soit dans le cadre d'un stage de transition visé à l'article 36quater du même arrêté royal du 25 novembre 1991; ...[+++]

Art. 6. Inspanningen voorbehouden aan bepaalde categorieën van risicogroepen De inspanning voorzien in artikel 5 moet minstens voor de helft, hetzij 0,025 pct., voorbehouden worden voor initiatieven ten gunste van de volgende risicogroepen die nog geen 26 jaar oud zijn : a) de personen die opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel 27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, hetzij in het kader van een instapstage, bedoeld in artikel 36quater van hetzelfde koninklijk beslu ...[+++]


La directive impose aux États membres de veiller à ce que plus de 50 % du temps de diffusion soit réservé à des œuvres européennes et à ce que 10 % du temps d'antenne ou du budget de programmation des télédiffuseurs soit consacré à des productions indépendantes.

Op grond van de richtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat meer dan 50% van de programma's uit Europese producties bestaat en dat 10% van de zendtijd of 10% van het programmabudget wordt besteed aan onafhankelijke producties.


Elles approuvent sans réserve l'idée de la mise en place d'un organe exclusivement consacré aux questions d'égalité des genres. En effet, ce serait là un moyen de faire en sorte que l'objectif primordial de l'égalité entre les hommes et les femmes, énoncé dans le traité, ne soit subordonné à aucune autre politique antidiscriminatoire conduite au plan communautaire.

De rapporteurs staan volledig achter het idee een orgaan te scheppen dat zich uitsluitend met gendergelijkheid bezighoudt, aangezien zo kan worden gewaarborgd dat de overkoepelende doelstelling van gendergelijkheid, zoals bepaald in het Verdrag, niet ondergeschikt wordt gemaakt aan ander antidiscriminatiebeleid op EU-niveau.


- Monsieur le Président, chers collègues, LIFE est l’instrument le plus important, l’unique instrument financier, en fait, de l’Union européenne qui soit exclusivement consacré à l’environnement.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, Life is het enige financieringsinstrument voor het milieu, en daarom van groot belang.


La Commission européenne a proposé aujourd’hui de faire porter à 10 milliards d’euros par an en moyenne pour la prochaine période de programmation l’effort financier de l’Union européenne en faveur de la recherche, soit le double d’aujourdhui, et de le consacrer à six grands objectifs, dont la création de pôles d’excellence européens, le lancement d’initiatives technologiques dans les domaines industriels de croissance ou la créat ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld de financiële inspanningen ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek van de Europese Unie voor de duur van het volgende kaderprogramma gemiddeld op 10 miljard euro per jaar te brengen, ofte wel het dubbele van de huidige toewijzing, en zich hierbij te concentreren op zes hoofddoelstellingen, waaronder de oprichting van Europese centra van wetenschappelijke excellentie, de ontplooiing van technologische initiatieven op industriële groeigebieden of de oprichting van een Europees «agentschap» ter ondersteuning van Europese teams voor fundamenteel onderzoek.


La Commission européenne va consacrer 1,580 milliards d'euros à la lutte contre l'exode des scientifiques de l'UE vers d'autres parties du monde - soit une hausse de presque 50% par rapport au programme de recherche précédent.

De Europese Commissie zal 1,58 miljard euro uittrekken om de brain drain van wetenschappers uit de EU naar andere delen van de wereld te helpen bestrijden - een stijging met ongeveer 50% vergeleken met het vorige onderzoekprogramma.


Le volet B est consacré à la coopération transnationale, soit la contribution à une intégration territoriale harmonieuse à travers l'Union européenne;

Onderdeel B is gewijd aan de transnationale samenwerking, waarbij het erom gaat bij te dragen tot een harmonische ruimtelijke integratie in de hele Europese Unie;


Sur les 700 millions de dollars que le G7 recommande de consacrer à la solution des problèmes les plus urgents en matière de sûreté nucléaire dans les pays de l'Est, la Communauté européenne entend engager 460 millions d'écus, soit 550 millions de dollars, ce qui équivaut à 80% de la somme totale, sur la période 1991-1994.

Van de 700 miljoen USD die volgens de G7 nodig is om in de meest dringende behoeften van Oost-Europa op het stuk van nucleaire veiligheid te voorzien, zal de EG 460 miljoen ecu (550 miljoen USD) ter beschikking stellen, d.i. 80 % van het totale bedrag voor de periode 1991-1994.


w