Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne rend aujourd » (Français → Néerlandais) :

La politique sociale européenne doit aujourd'hui être appliquée par tous les Etats membres, ce qui rend obligatoire l'instauration d'un salaire minimum et la limitation à 48 heures de la durée maximale de la semaine de travail dans toute l'Union européenne.

Het Europese sociaal beleid geldt nu voor alle lidstaten. Dit houdt in dat een minimumloon en een maximale duur van de werkweek tot 48 uur verplicht worden in de héle Europese Unie.


Pour aider les PME de la région à se relancer et à renouer avec le prochain cycle de croissance économique, le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, se rend aujourd’hui à La Louvière, en compagnie du directeur général de la DG Entreprises et représentant des PME, Daniel Calleja Crespo.

Sinds kort zijn er tekenen van herstel. Om kmo's in Wallonië te helpen de crisis achter zich te laten en te profiteren van de aantrekkende economie bezoeken vicevoorzitter van de Europese Commissie Antonio Tajani en Daniel Calleja Crespo, directeur van DG Ondernemingen en Industrie en mkb-gezant, vandaag La Louvière.


L'élargissement signifie une formidable victoire de l'idée européenne, qui représente aujourd'hui la meilleure perspective d'avenir pour les pays d'Europe centrale et qui rend enfin possible la réconciliation définitive des peuples du continent européen dans la paix, la solidarité, la démocratie et le progrès économique et social.

De uitbreiding is de formidabele overwinning van de Europese gedachte, die vandaag het beste toekomstperspectief biedt voor de landen van Centraal-Europa, en die eindelijk de definitieve verzoening mogelijk maakt van de volkeren van het Europese continent, in vrede, solidariteit, democratie en in de economische en sociale vooruitgang.


Aujourd'hui, l'on se rend compte que cette question des migrations est une question structurelle et qu'à intervalles réguliers, à défaut de tomber d'accord sur une politique européenne d'immigration commune, les États membre de l'Union procèdent de manière régulière à des opérations de régularisation.

Men realiseert zich vandaag dat die kwestie van de migraties een structurele kwestie is en dat de lidstaten van de Europese Unie, bij gebrek aan akkoord over een gemeenschappelijk immigratiebeleid, regelmatig regularisaties doorvoeren.


Aujourd'hui, l'argent sale circule à la vitesse électronique et l'euro rend l'Union européenne plus attrayante.

Geld uit duistere praktijken circuleert tegen elektronische snelheid en de euro maakt de Europese Unie aantrekkelijker.


Aujourd'hui, l'on se rend compte que cette question des migrations est une question structurelle et qu'à intervalles réguliers, à défaut de tomber d'accord sur une politique européenne d'immigration commune, les États membre de l'Union procèdent de manière régulière à des opérations de régularisation.

Men realiseert zich vandaag dat die kwestie van de migraties een structurele kwestie is en dat de lidstaten van de Europese Unie, bij gebrek aan akkoord over een gemeenschappelijk immigratiebeleid, regelmatig regularisaties doorvoeren.


Et il est vrai que la Commission européenne a aujourd’hui une tâche immense, parce qu’elle doit nous faire de nouvelles propositions, parce que l’évolution des techniques rend indispensable aujourd’hui la révision de cette législation.

Het is waar dat de Europese Commissie nu een gigantische hoeveelheid werk voor de boeg heeft, omdat ze nieuwe voorstellen moet indienen en omdat het als gevolg van technologische ontwikkelingen essentieel is geworden deze wetgeving te herzien.


Chacun des citoyens qui composent l'Union européenne rend aujourd'hui un nouvel hommage aux victimes et à leurs proches parce que tous les citoyens se sont sentis atteints ce jour là.

Vandaag bewijzen alle burgers van de Europese Unie opnieuw eer aan de slachtoffers en hun geliefden, omdat iedere burger zich die dag slachtoffer heeft gevoeld.


H. considérant que l'accroissement du nombre d'actes terroristes commis ces dernières années dans l'Union européenne rend aujourd'hui nécessaire de renforcer la lutte contre le terrorisme, tout en respectant les droits et libertés reconnus dans la Convention européenne des droits de l'homme et dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne,

H. overwegende dat de toename van het aantal terreurdaden de laatste jaren in de Europese Unie maakt dat de strijd tegen het terrorisme nu uitgebreid moet worden, maar wel met inachtneming van de rechten en vrijheden die erkend worden door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie,


- L'Union européenne note avec satisfaction les progrès accomplis en Angola sur le chemin de la paix et de la réconciliation nationale qui ont permis le lancement par le Conseil de Sécurité des Nations Unies de l'UNAVEM III. - Elle rend hommage à l'action qui a été engagée par le représentant spécial du Secrétaire Général des Nations Unies, M. Blondin Beye, les pays observateurs dans le processus de paix en Angola et les pays de la région qui ont permis la conclusion du Protocole de Lusaka le 20 novembre 1994, et la signature d'un cess ...[+++]

- De Europese Unie ziet met voldoening de voortgang die in Angola wordt gemaakt op de weg naar vrede en nationale verzoening en dank zij welke de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties UNAVEM III heeft kunnen lanceren. - Zij brengt hulde aan hetgeen tot stand is gebracht door de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, de heer Blondin Beye, door de landen die waarnemer zijn in het vredesproces in Angola, en door de landen van de regio die de sluiting van het Protocol van Lusaka op 20 november 1994 en de ondertekening ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne rend aujourd ->

Date index: 2023-08-13
w