Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne rend-elle selon " (Frans → Nederlands) :

2) Cette décision récente de l'Union européenne rend-elle selon vous plus difficile la reprise des négociations de paix ?

2) Wordt volgens u de hervatting van de vredesonderhandelingen met deze recente beslissing van de Europese Unie (EU) bemoeilijkt?


En vertu de l’article 6, paragraphe 2, du traité sur l’Union européenne (TUE), elle est néanmoins tenue de respecter les droits fondamentaux dans quelque action qu’elle entreprenne selon ses compétences.

Artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (EU-Verdrag) bepaalt echter dat de EU de grondrechten moet eerbiedigen bij alle maatregelen die zij in het kader van haar bevoegdheden neemt.


3. La Commission adopte des actes d'exécution précisant les modalités selon lesquelles l'Office et les autorités des États membres s'échangent des informations et ouvrent des dossiers à des fins d'inspection, en tenant compte des restrictions que l'article 88 impose à l'inspection des dossiers relatifs aux demandes ou aux enregistrements de marques de l'Union européenne lorsqu'elle est ouverte à des tiers.

3. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de nadere regels over hoe het Bureau en de instanties van de lidstaten onderling informatie moeten uitwisselen en inzage in dossiers moeten geven, rekening houdend met de beperkingen waaraan de inzage in dossiers betreffende aanvragen om of inschrijvingen van Uniemerken overeenkomstig artikel 88 is onderworpen wanneer inzage aan derden wordt gegeven.


3. La Commission adopte des actes d'exécution précisant les modalités selon lesquelles l'Office et les autorités des États membres s'échangent des informations et ouvrent des dossiers à des fins d'inspection, en tenant compte des restrictions que l'article 114 impose à l'inspection des dossiers relatifs aux demandes ou aux enregistrements de marques de l'Union européenne lorsqu'elle est ouverte à des tiers.

3. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de nadere regels over hoe het Bureau en de instanties van de lidstaten onderling informatie moeten uitwisselen en inzage in dossiers moeten geven, rekening houdend met de beperkingen waaraan de inzage in dossiers betreffende aanvragen voor of inschrijvingen van Uniemerken overeenkomstig artikel 114 is onderworpen wanneer inzage aan derden wordt gegeven.


Art. 65. L'Institut rend publiques, selon les modalités fixées par le Roi, après avis de l'Institut, les décisions rendues par la Commission européenne en vertu de l'article 64.

Art. 65. Volgens de nadere regels die door de Koning, na advies van het Instituut zijn vastgesteld, maakt het Instituut de beslissingen van de Europese Commissie die genomen zijn krachtens artikel 64 openbaar.


1. La Belgique est-elle prête à soutenir, au sein de l'Union européenne, la position selon laquelle l'accord de l'OMC sur les ADPIC prévoit que si les brevets récompensent bien des produits innovants, c'est ensuite à chaque pays de définir dans sa législation sur la propriété intellectuelle ce qu'ils entendent par « innovant » ?

1. Is België bereid om in de Europese Unie het standpunt te verdedigen dat het WTO-akkoord over de TRIP's bepaalt dat octrooien wel degelijk innoverende producten belonen, maar dat elk land in zijn wetgeving dient te bepalen wat het onder « innoverend » verstaat ?


Selon lui, cela équivaut à exiger d'une entreprise d'un autre État membre de l'Union européenne qu'elle ait 50 000 clients pour pouvoir s'établir en Belgique.

Dit zou hetzelfde zijn mocht men van een bedrijf uit een andere lidstaat van de Europese Unie eisen dat men 50 000 klanten zou hebben alvorens men zich in België mag vestigen.


C'est pourquoi l'accord à l'examen prévoit que le consentement de la personne condamnée n'est pas requis. L'Albanie est partie à la Convention européenne, mais elle n'a pas souscrit au Protocole, ce qui a pour conséquence qu'en Europe, aucun Albanais ne peut être transféré vers l'Albanie, alors que, selon l'accord à l'examen, cela est possible.

Albanië is wel lid van het Europees Verdrag maar heeft het Protocol niet onderschreven, wat er op neerkomt dat in Europa geen enkele Albanees kan worden overgebracht naar Albanië, maar volgens deze Overeenkomst kan dit wel.


2) Selon vous, la Chine et l'Union européenne ont-elles les mêmes définitions des obstacles et des dangers dans les questions informatiques ?

2) Hanteren China en de EU volgens U dezelfde definities van obstakels en gevaren met betrekking tot cyberaangelegenheden?


3. RAPPELANT les conclusions du Conseil du 26 novembre 1998 relatives au futur cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(2), selon lesquelles il est probable que l'action communautaire sera la plus profitable en termes de santé des citoyens de l'Union européenne si elle est centrée, entre autres, sur une réduction de la mortalité et de la morbidité liées aux conditions de vie générales et aux modes de vie, en ce qui concerne les aspects tant physiques que mentaux.

3. HERINNEREND aan de conclusies van de Raad van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(2), waarin wordt verklaard dat de beste resultaten voor de gezondheid van de burgers van de EU waarschijnlijk bereikt worden door het optreden van de Gemeenschap onder andere te richten op de terugdringing van de sterfte- en ziektecijfers die samenhangen met de algemene levensomstandigheden en levenswijzen, ten aanzien van zowel de fysieke als de psychische aspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne rend-elle selon ->

Date index: 2024-11-16
w