La coexistence de deux centres de gravité au sein de la
politique étrangère européenne, le Haut représentant en tant qu'expression de la volonté commune des États membres et la Commission dont le rôle a
été jusqu'à présent fortement réduit à la mobilisation des ressources et des instruments communs et qu
i ne peut prendre d' ...[+++]initiative diplomatique est une source d'inefficacité ‑ même si l'on ne peut nier les progrès accomplis par l'Union dans le domaine de la gestion des crises ‑ comme décrit ci‑dessus.
Het naast mekaar bestaan van twee gravitatiepunten in het Europees buitenlands beleid tot nu toe, de hoge vertegenwoordiger, die de gemeenschappelijke wil van de lidstaten uitdrukt, enerzijds, en de Commissie, waarvan de rol tot nu tot de mobilisering van gemeenschappelijke bronnen en instrumenten beperkt is, en die geen diplomatieke initiatieven kan nemen, is - ondanks de niet te ontkennen vooruitgang in het crisisbeheer van de Unie - een bron van ondoeltreffendheid.