Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reste de l'Union européenne
UER

Vertaling van "européenne reste évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reste de l'Union européenne | UER [Abbr.]

Rest Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la mesure de ce qu'autorise la législation européenne, je reste évidemment attentif aux intérêts liés au maintien des productions issues des circuits courts et de l'artisanat, sans toutefois perdre de vue qu'un scandale alimentaire touchant ce secteur, outre les conséquences en terme de santé publique, risquerait d'engendrer une perte de confiance des consommateurs avec toutes les conséquences économiques désastreuses que cela pourrait avoir pour ces producteurs.

Binnen het kader van wat de Europese wetgeving toelaat, zal ik natuurlijk aandacht blijven besteden aan de belangen verbonden aan het behoud van artisanale en korte keten producten, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat een voedselschandaal in deze sector, naast de gevolgen inzake volksgezondheid, ook een verlies van vertrouwen van de consument zou kunnen veroorzaken, met alle mogelijke rampzalige economische gevolgen voor deze producenten.


A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt le plus récent en la matière, la Cour d'arbitrage a clairement estimé que la prise en compte de l'intérêt ...[+++]

Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altij ...[+++]


La Commission européenne reste évidemment très préoccupée par le problème du VIH/sida.

De Europese Commissie blijft zich vanzelfsprekend grote zorgen maken over de hiv/aids-problematiek.


Il est vraiment incohérent que l’Union européenne se prive des principaux leviers d’action en Turquie que sont les négociations – notamment sur les chapitres 22, 23 et 24 - et je voudrais plaider auprès du Conseil pour qu’il examine à nouveau cette situation parce que, évidemment, l’affaire ressemble aujourd’hui à une forme de prise en otage du processus d’adhésion à travers ces sanctions qui, finalement, ne peuvent produire des effets que si le processus d’adhésion lui-même reste ...[+++]

Het is echt inconsistent dat de Europese Unie zich de belangrijkste instrumenten om iets te bereiken in Turkije ontzegt, namelijk de onderhandelingen, in het bijzonder over de hoofdstukken 22, 23 en 24, en ik wil er bij de Raad voor pleiten om zich nog eens over deze situatie te buigen, omdat het er nu echt op lijkt dat het toetredingsproces wordt gegijzeld door middel van sancties, die per slot van rekening alleen maar doeltreffend kunnen zijn als het toetredingsproces juist door blijft gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché sud-coréen offre évidemment des débouchés importants pour les marchandises et les services de l’Union européenne mais, jusqu’à présent, il est resté relativement fermé du fait de droits de douane élevés et d’obstacles non tarifaires coûteux.

De Koreaanse markt biedt natuurlijk aanzienlijke mogelijkheden voor Europese goederen en diensten, maar is tot nog toe vrij ontoegankelijk gebleven door hoge tolmuren en dure niet-tarifaire belemmeringen.


– (EN) Nous sommes bien évidemment très préoccupés face à la montée du chômage en Grèce, et pas seulement en Grèce, mais aussi dans le reste de l’Union européenne.

− (EN) Natuurlijk maken we ons veel zorgen over de werkloosheid in Griekenland, en niet alleen in Griekenland, maar ook in de rest van de Europese Unie.


La lutte contre la menace terroriste reste évidemment une priorité pour toutes les institutions de l’Union européenne.

De strijd tegen terrorisme blijft eenduidig een prioriteit voor alle instellingen van de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : reste de l'union européenne     européenne reste évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne reste évidemment ->

Date index: 2023-08-01
w