Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne répondent déjà " (Frans → Nederlands) :

6. La loi actuelle belge répond déjà à cette proposition européenne.

6. De huidige Belgische wetgeving beantwoordt evenwel reeds aan dit Europese voorstel.


Cependant, le projet de loi complétant la mise en oeuvre des obligations européennes en matière d'exploitation sexuelle des enfants, de pédopornographie, de traite de êtres humains et de l'aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers répond déjà à la recommandation exhortant les autorités belges à garantir la protection de l'article 18, § 1.b, 2e tiret à tous les enfants de moins de 18 ans, quelle que soit leur situation matrimoniale.

Het ontwerp van wet tot verdere uitvoering van de Europese verplichtingen op het vlak van seksuele uitbuiting van kinderen, pedopornografie, mensenhandel en hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf komt evenwel reeds tegemoet aan de aanbeveling ten aanzien van de Belgische overheden om de bescherming van artikel 18, lid 1, onder b), tweede streepje, te waarborgen voor alle kinderen die jonger zijn dan achttien jaar, zulks ongeacht hun huwelijkse staat.


L'alinéa 1 répond déjà, selon eux, à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme en matière de motivation.

Het eerste lid beantwoordt volgens hen al aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens in verband met de motivering.


L'alinéa 1 répond déjà, selon eux, à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme en matière de motivation.

Het eerste lid beantwoordt volgens hen al aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens in verband met de motivering.


Le paragraphe premier répond déjà à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme en matière de motivation.

De eerste paragraaf beantwoordt reeds aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens inzake motivering.


M. Louis Michel, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et représentant du gouvernement à la Convention européenne, répond que le Conseil affaires générales se réunit déjà sur la base de deux ordres du jour distincts.

De heer Louis Michel, vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en regeringsvertegenwoordiger in de Europese Conventie, antwoordt dat de raad algemene zaken thans al vergadert op basis van twee gescheiden agenda's.


Le représentant du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes répond qu'il s'agit effectivement d'une convention mixte et que les parlements des entités fédérées de Belgique ont eux aussi déjà marqué leur assentiment.

De vertegenwoordiger van de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken antwoordt dat dit inderdaad een gemengd verdrag is en dat de parlementen van de deelstaten van België ook reeds hun instemming hebben verleend.


La Commission considère que les dispositions du programme-cadre Horizon 2020 relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines sont totalement conformes aux traités de l'Union et à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne[48]. Elle est également d'avis que ces dispositions répondent déjà à plusieurs demandes importantes des organisateurs, notamment celle tendant à obtenir que l'Union ne finance pas la destruction d'embryons humains et qu'elle instaure des contrôles adaptés.

Volgens de Commissie zijn de bepalingen van Horizon 2020 inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen volledig in overeenstemming met de EU-Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie[48]. Zij is tevens van oordeel dat met deze bepalingen reeds wordt ingegaan op een aantal belangrijke verzoeken van de organisatoren, met name dat de EU niet de vernietiging van menselijke embryo's financiert en dat zij adequate controles invoert.


La Commission considère que les dispositions du programme-cadre Horizon 2020 relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines sont totalement conformes aux traités de l'Union et à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne[46]. Elle est également d'avis que ces dispositions répondent déjà à plusieurs demandes importantes des organisateurs, notamment celle tendant à obtenir que l'Union ne finance pas la destruction d'embryons humains et qu'elle instaure des contrôles adaptés.

Volgens de Commissie zijn de bepalingen van Horizon 2020 inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen volledig in overeenstemming met de EU-Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie[46]. Zij is tevens van oordeel dat met deze bepalingen reeds wordt ingegaan op een aantal belangrijke verzoeken van de organisatoren, met name dat de EU niet de vernietiging van menselijke embryo's financiert en dat zij adequate controles invoert.


Nous avons tous fait valoir que les États membres de l’Union européenne répondent déjà aux critères de sécurité supplémentaires prévus par la législation récemment adoptée par les États-Unis.

We hebben allen ter sprake gebracht dat de lidstaten van de EU al aan de aanvullende veiligheidsvoorwaarden voldoen van de pas geleden door de Verenigde Staten aangenomen bijgewerkte wetgeving.


w