Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
COSAC
Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
Dans le texte de
Fondation européenne
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
S'entendent comme faites à l'Union européenne
SOFA UE
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
Virus de l'encéphalite à tiques européennes

Vertaling van "européenne se chargera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1

Europees vleermuis lyssavirus 1


virus de l'encéphalite à tiques européennes

Europees door teken overgedragen encefalitisvirus


lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2

Europees vleermuis lyssavirus 2


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné le nombre gigantesque de messages diffusés au quotidien par des mouvements terroristes par le biais des médias sociaux et en raison de la diversité linguistique de ces messages, cette Unité européenne se chargera du monitoring du contenu international présent en ligne.

Met het oog op de gigantische hoeveelheid boodschappen die dagelijks via de sociale media verspreid worden door terroristische bewegingen en omwille van de linguïstische verscheidenheid van deze boodschappen zal deze Europese eenheid zich bezighouden met de monitoring van de internationale inhoud die on line aanwezig is.


chargera l’Agence européenne de la sécurité aérienne d’élaborer des règles plus détaillées qui permettront le développement des opérations utilisant des drones et la mise au point de normes sectorielles.

het Europees Agentschap inzake veiligheid van de luchtvaart de opdracht geven meer gedetailleerde regels vast te stellen die drone-activiteiten en de ontwikkeling van sectoriële normen mogelijk maken.


C'est aux Etats membres que reviendra le gros du travail; l'Union européenne se chargera de la coordination au niveau européen et adressera des recommandations aux Etats.

Het grootste deel van het werk moet door de Lidstaten worden gedaan; de Europese Unie zal belast zijn met de coördinatie op Europees niveau en met het geven van aanbevelingen aan de Staten.


4. La Belgique chargera-t-elle le haut représentant d'élaborer une nouvelle stratégie européenne de sécuri?

4. Zal België de hoge vertegenwoordiger de opdracht geven om een nieuwe European Security Strategy te schrijven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création d'Eurojust, le groupement de coordination européen de magistrats qui se chargera dans un proche avenir de la coordination internationale, au niveau de l'Union européenne, des enquêtes à l'encontre du crime organisé transfrontalier, donnera également une impulsion à Europol.

De oprichting van Eurojust, het Europees samenwerkingsverband van magistraten dat in de nabije toekomst zal instaan voor de internationale coérdinatie, op EU-niveau, van onderzoeken tegen de grensoverschrijdende georganiseerde misdaad zal ook een impuls geven aan Europol.


L’Agence européenne pour la reconstruction formera, au travers d’un projet dont se chargera le PNUD, une série de médiateurs et d’associations dans la région du Sandjak, en s’inspirant du modèle qui porte déjà ses fruits en Bosnie-Herzégovine.

Het Europees Bureau voor Wederopbouw zal via een door de UNDP uit te voeren project het initiatief nemen voor een aantal bemiddelaars en verenigingen in de regio Sandzjak, gebaseerd op het reeds succesvolle model dat in Bosnië-Herzegovina gehanteerd wordt.


Comme première étape, la Commission met sur pied une série de groupes de travail, entre autres celui qui étudiera les progrès accomplis à ce jour au niveau de la mise en œuvre des politiques sur le changement climatique, le groupe de travail qui se chargera de la recherche sur la capture et le stockage du carbone dans des formations géologiques afin de modérer le changement climatique, le groupe de travail qui évaluera l’intégration de l’aviation dans le système communautaire d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre, le ...[+++]

Als eerste stap zal de Commissie een aantal werkgroepen in het leven roepen, waaronder: een werkgroep die een overzicht zal maken van de vooruitgang bij de uitvoering van het beleid inzake klimaatverandering, een werkgroep die het vraagstuk van koolstofopvang en -opslag in geologische lagen zal onderzoeken als mogelijk maatregel voor het temperen van de klimaatverandering, een werkgroep die de opneming van luchtvaartmaatschappijen in het communautair stelsel voor emissierechtenhandel moet beoordelen, een werkgroep die de herziening van de communautaire strategie voor de vermindering van de CO2-uitstoot door lichte beroepsvoertuigen moet voorbereiden, en een werkgroep die zal vaststellen tot welke beleidsaanpassingen de ...[+++]


Dans ce cadre, elle chargera l’Agence européenne de sécurité aérienne de procéder à des missions d’inspection auprès des autorités nationales compétentes.

In dit kader zal zij het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart inschakelen om inspecties uit te voeren bij de bevoegde nationale autoriteiten.


La Commission se chargera du suivi des actions des États membres dans le contexte de la stratégie européenne pour l’emploi.

De Commissie zal de actie van de lidstaten in het kader van de Europese werkgelegenheidstrategie blijven volgen.


Le Conseil "éducation" se chargera de la réflexion sur les objectifs futurs des systèmes d'enseignement afin de contribuer aux processus de Luxembourg et de Cardiff, de la définition dans un cadre européen des nouvelles compétences de base, de la création d'un diplôme européen de compétences de base en technologies de l'information, de la levée des obstacles à la mobilité des enseignants et du développement d'une norme européenne pour les curricula ...[+++]

De Raad Onderwijs moet zich buigen over de toekomstige doelstellingen van het onderwijs om een bijdrage te kunnen leveren aan de processen van Luxemburg en Cardiff, alsmede over een Europese definitie van de nieuwe basisvaardigheden en een Europees diploma voor basisvaardigheden in informatietechnologieën. Ook het wegnemen van belemmeringen voor de mobiliteit van leerkrachten, het ontwikkelen van een Europese norm voor curricula vitae, het volgen van het nationale beleid voor de uitvoering van de doelstellingen, de toegang tot Internet voor alle scholen vóór eind 2001 en de basisopleiding, uiterlijk 2002, voor het netwerk van leerkrachte ...[+++]


w