Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne sera pleinement » (Français → Néerlandais) :

L'UE doit interdire les opérations dans l'espace qui menacent les régimes internationaux de non-prolifération et la sécurité terrestre, comme le stationnement d'armes nucléaires ou les essais à haute altitude, par le biais d'une politique spatiale européenne commune qui, agrégée à la PESD, sera pleinement compatible avec les normes et valeurs communes à ses membres de promotion de la paix, de la sécurité et du développement économique et social.

De EU moet operaties in de ruimte verbieden die de internationale non-proliferatieregimes en de veiligheid op het land bedreigen, zoals de stationering van kernwapens of proeven op grote hoogte. Dergelijke operaties zouden moeten worden verboden via een gemeenschappelijk Europees ruimtevaartbeleid dat samen met het EVDB wordt geïmplementeerd en volledig verenigbaar is met de gemeenschappelijke normen en waarden van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van vrede, veiligheid en economische en sociale ontwikkeling.


L'UE doit interdire les opérations dans l'espace qui menacent les régimes internationaux de non-prolifération et la sécurité terrestre, comme le stationnement d'armes nucléaires ou les essais à haute altitude, par le biais d'une politique spatiale européenne commune qui, agrégée à la PESD, sera pleinement compatible avec les normes et valeurs communes à ses membres de promotion de la paix, de la sécurité et du développement économique et social.

De EU moet operaties in de ruimte verbieden die de internationale non-proliferatieregimes en de veiligheid op het land bedreigen, zoals de stationering van kernwapens of proeven op grote hoogte. Dergelijke operaties zouden moeten worden verboden via een gemeenschappelijk Europees ruimtevaartbeleid dat samen met het EVDB wordt geïmplementeerd en volledig verenigbaar is met de gemeenschappelijke normen en waarden van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van vrede, veiligheid en economische en sociale ontwikkeling.


5. souligne que cet accord fournira des opportunités à l'industrie agricole de l'Union européenne, notamment en ce qui concerne les denrées alimentaires transformées; souligne que les exportateurs de l'Union européenne bénéficieront au final de la levée des droits de douane marocains pour 70 % des lignes de produits agricoles et issus de la pêche, ce qui permettra d'économiser, selon les estimations, quelque 100 millions d'euros de droits de douanes par an, une fois que le présent accord sera pleinement mis en œuvre;

5. onderstreept dat de overeenkomst kansen inhoudt voor de landbouwindustrie van de EU, in het bijzonder de sector verwerkte levensmiddelen; wijst erop dat de EU-exporteurs uiteindelijk de voordelen kunnen plukken van de afschaffing van de Marokkaanse invoerheffingen voor 70% van de landbouw- en visserijproducten, hetgeen bij volledige toepassing tot een geschatte besparing van 100 miljoen EUR per jaar in douaneheffingen zal leiden;


69. rappelle sa conviction que la Politique européenne de voisinage ne sera pleinement efficiente qu'à la condition d'établir une synergie entre ses dimensions bilatérale et multilatérale; juge dès lors indispensable de renforcer le volet multilatéral au sein de la PEV et d'y consacrer une partie plus sensible des fonds de l'Instrument Européen de Voisinage et de Partenariat;

69. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het Europees nabuurschapsbeleid slechts ten volle doeltreffend zal zijn als er een synergie is tussen de bilaterale en de multilaterale dimensie; vindt het dan ook noodzakelijk om de multilaterale dimensie van het ENB te versterken en om er aanzienlijk meer middelen uit het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument aan toe te kennen;


11. soutient pleinement la mise en place d'un cadre juridique solide pour les comptes économiques européens de l'environnement et estime qu'il s'agit d'une mesure positive dans le cadre du processus "le PIB et au-delà"; estime qu'il est très important, dès que le système sera pleinement opérationnel, que les comptes économiques européens de l'environnement soient utilisés activement et avec précision dans toutes les procédures d'élaboration de politiques pertinentes de l'Union européenne ...[+++]

11. stemt ten volle in met de invoering van een solide juridisch kader voor de Europese milieueconomische rekeningen als een positieve stap in het proces van "Het bbp voorbij"; acht het van groot belang dat de Europese milieueconomische rekeningen, zodra het systeem volledig operationeel zal worden, actief en precies worden gebruikt in alle relevante beleidsbesluiten van de EU als belangrijke input voor de effectevaluaties, actieplannen, wetsvoorstellen en andere significante producten van het politieke besluitvormingsproces, en vindt het tevens van groot belang dat het systeem zorgvuldig wordt gecoördineerd en geëvalueerd, zodat het de ...[+++]


Les parlements nationaux disposeront de possibilités accrues de s’impliquer dans le travail de l’Union européenne, tandis que le rôle des institutions européennes sera pleinement respecté.

De nationale parlementen zullen meer gelegenheid hebben om betrokken te zijn bij het werk van de Europese Unie, terwijl tegelijkertijd de rol van de Europese instellingen volledig gerespecteerd wordt.


20. estime que si la Turquie n'est pas en mesure d'assumer pleinement toutes les obligations découlant de l'adhésion ou que si l'Union européenne n'est pas en mesure d'absorber la Turquie, il importe de s'assurer que la Turquie sera pleinement ancrée dans les structures européennes par le lien le plus fort possible, dans l'intérêt des deux parties;

20. is de mening toegedaan dat, indien Turkije niet in staat is volledig alle lidmaatschapsverplichtingen na te leven of indien de EU niet in staat is Turkije te absorberen, ervoor moet worden gezorgd dat Turkije volledig verankerd is in de Europese structuren via de sterkst mogelijke banden in het voordeel van beide partijen;


- Galileo: Le système européen de radionavigation par satellite Galileo, mis au point par l'Entreprise commune en étroite coopération avec l'Agence spatiale européenne, sera pleinement opérationnel en 2008.

- Galileo: het Europees satellietnavigatiesysteem Galileo, dat door de Gemeenschappelijke Onderneming in nauwe samenwerking met het Europees Ruimteagentschap is ontwikkeld, zal in 2008 volledig operationeel zijn.


Dans l'esprit de la Communication de la Commission "Vers un Espace européen de la recherche" [6], la dimension régionale de la recherche européenne sera pleinement prise en compte dans la mise en oeuvre du programme-cadre, sous les aspects de l'encouragement à la coopération interrégionale, de la prise en considération des spécificités économiques et sociales régionales et du soutien aux dynamiques technologiques régionales.

In de geest van de mededeling van de Commissie "Naar een Europese Onderzoekruimte" [6], zal bij de uitvoering van het kaderprogramma zorgvuldig rekening worden gehouden met de regionale dimensie van het Europese onderzoek, door de bevordering van de interregionale samenwerking, de aandacht voor de economische en sociale kenmerken van regio's en de ondersteuning van de dynamische mogelijkheden op technologiegebied die in de regio' aanwezig zijn.


Le président, pleinement conscient des conséquences de l'adoption éventuelle d'une telle loi sur les relations avec d'autres pays, a exprimé sa désapprobation sur la proposition de loi et a rassuré les chefs de poste de l'Union européenne en soulignant que ce texte ne sera pas adopté.

De president, die ten volle beseft welke gevolgen een eventuele goedkeuring van een dergelijke wet op de relaties met de andere landen kan hebben, heeft zijn afkeuring van dat wetsvoorstel meegedeeld en heeft de ambassadeurs van de Europese Unie verzekerd dat die tekst niet zal worden goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sera pleinement ->

Date index: 2022-07-28
w