Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne sera prochainement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire

Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des 10 prochaines années, une série de véhicules de transfert automatisés de conception et de construction européennes sera lancée par Ariane 5 afin d'acheminer du matériel à destination de l'ISS.

De komende tien jaar zal met de Ariane 5 een reeks in Europa ontworpen en gebouwde onbemande bevoorradingsschepen (ATV, automated transfer vehicles) worden gelanceerd om materialen naar het ISS te brengen.


Le prochain - et dernier - rapport sur la mise en œuvre de la stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne sera présenté en 2014.

Het volgende en laatste verslag over de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie zal midden 2014 worden gepresenteerd.


La préparation de la prochaine génération de programmes de l’Union européenne sera l’occasion de procéder à de larges consultations concernant les différentes possibilités de soutien au DIC, y compris le soutien à la coopération intersectorielle.

De voorbereiding van de volgende generatie EU-programma's zal de kans bieden voor een brede raadpleging over de mogelijkheden voor de ondersteuning van de interculturele dialoog, onder meer door de ondersteuning van de samenwerking tussen beleidssectoren.


1. La publication des décisions du Comité exécutif constitue effectivement un problème à l'heure actuelle en l'absence de consensus des partenaires Schengen, mais ce problème sera prochainement réglé dans la mesure où dès l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, qui prévoit l'insertion de l'acquis Schengen dans le cadre de l'Union européenne, les décisions des États Schengen seront publiées suivant les règles du Conseil de l'Union européenne.

1. De bekendmaking van de beslissingen van het Uitvoerend Comité vormt bij gebrek aan consensus van de Schengenpartners op dit ogenblik inderdaad een probleem, maar dit zal in de toekomst opgelost worden, aangezien bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, dat voorziet in de opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie beslissingen van de Schengenstaten zullen gepubliceerd worden volgens de regels van de Raad van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les normes ISO européennes, une directive européenne sur les banques de tissus et de cellules sera prochainement édictée et s'appliquera aux cellules de la reproduction.

Wat de Europese ISO-normen betreft, wordt binnenkort een Europese richtlijn over weefsel- en celbanken uitgevaardigd die van toepassing zal zijn op de voortplantingscellen.


En ce qui concerne les normes ISO européennes, une directive européenne sur les banques de tissus et de cellules sera prochainement édictée et s'appliquera aux cellules de la reproduction.

Wat de Europese ISO-normen betreft, wordt binnenkort een Europese richtlijn over weefsel- en celbanken uitgevaardigd die van toepassing zal zijn op de voortplantingscellen.


Conformément à la Directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des normes et réglementations techniques, le projet d'arrêté royal sera prochainement notifié à la Commission européenne.

Het ontwerp van koninklijk besluit zal eerstdaags worden genotificeerd aan de Europese Commissie conform de bepalingen van de Richtlijn 98/34/EG van het Europese Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften.


Leur engagement en faveur de la réforme de la gouvernance européenne sera essentiel pour rétablir la confiance avant le prochain cycle de réforme institutionnelle.

Hun inzet bij de hervorming van de Europese governance zal van doorslaggevende betekenis zijn om het vertrouwen te herstellen voordat de volgende ronde van institutionele hervormingen begint.


Cette action, organisée dans l'esprit du mécanisme qui sera prochainement mis en place, a permis à la Commission, en coopération étroite avec le consul général de Belgique, d'établir des contacts avec les autorités new-yorkaises afin de leur faire connaître les possibilités de soutien proposées par l'Union européenne.

Zodoende kon de Commissie in nauwe samenwerking met de Belgische consul-generaal, geheel in de geest van het mechanisme dat op stapel staat, contacten met de overheid in New York leggen om de vanuit de Europese Unie beschikbare potentiële steun aan te bieden.


Le débat principal des prochaines années en ce qui concerne les affaires européennes sera celui de l'élargissement.

De belangrijkste discussie van de volgende jaren in Europese aangelegenheden wordt het debat rond de uitbreiding.




D'autres ont cherché : européenne sera prochainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sera prochainement ->

Date index: 2022-06-12
w