Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne sera résolument » (Français → Néerlandais) :

24. se félicite que le Conseil ait récemment reconnu que l'accord d'association, y compris un accord de libre-échange approfondi et complet, ne constitue pas l'objectif final de la coopération UE – Ukraine; souligne que l'Union européenne est prête à signer l'accord d'association/accord de libre-échange approfondi et complet dès que la crise politique actuelle sera résolue et que les nouvelles autorités ukrainiennes seront prêtes à envisager une perspective européenne sérieuse; souligne en o ...[+++]

24. is tevreden met de recente erkenning door de Raad van het feit dat de associatieovereenkomst, met inbegrip van een overeenkomst voor een vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte, niet het einddoel is van de samenwerking tussen de EU en Oekraïne; wijst erop dat de EU klaar staat om de associatieovereenkomst/de overeenkomst voor een vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte te ondertekenen zodra de huidige politieke crisis is opgelost en de nieuwe Oekraïense autoriteiten gereed zijn voor een diepgaand Europees perspectief; benadrukt voorts dat artikel 49 VEU van toepassing is op alle Europese landen, met inbegrip van Oekraïne, e ...[+++]


22. se félicite que le Conseil ait récemment reconnu que l'accord d'association, y compris un accord de libre-échange approfondi et complet, ne constitue pas l'objectif final de la coopération UE – Ukraine; souligne que l'Union européenne est prête à signer l'accord d'association/accord de libre-échange approfondi et complet dès que la crise politique actuelle sera résolue et que les nouvelles autorités ukrainiennes seront prêtes à envisager une perspective européenne sérieuse; rappelle, en ...[+++]

22. is tevreden met de recente erkenning door de Raad van het feit dat de associatieovereenkomst, met inbegrip van een overeenkomst voor een vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte, niet het einddoel is van de samenwerking tussen de EU en Oekraïne; wijst erop dat de EU klaar staat om de associatieovereenkomst/de overeenkomst voor een vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte te ondertekenen zodra de huidige politieke crisis is opgelost en de nieuwe Oekraïense autoriteiten gereed zijn voor een diepgaand Europees perspectief; herinnert er voorts aan dat artikel 49 VEU van toepassing is op Oekraïne, evenals op elk ander Europees lan ...[+++]


L'Union européenne sera résolument tournée vers l'innovation.

De Europese Unie gaat zich op ondubbelzinnige wijze op innovatie toeleggen.


La commission constate que le dernier problème est pratiquement résolu, puisque le projet de loi que le Gouvernement a déposé en exécution de l'arrêt Amuur (arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme) sera bientôt publié au Moniteur belge .

De Commissie stelt vast dat het laatste probleem zo goed als opgelost is aangezien het wetsontwerp dat de regering in uitvoering van het arrest Amuur (uitgesproken door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens) heeft ingediend binnenkort bekendgemaakt zal worden in het Belgisch Staatsblad .


Tant que cette crise ne sera pas résolue, la Commission européenne œuvrera sans relâche à l'avènement de finances publiques plus saines, d'un secteur financier stable et responsable et d'une gouvernance économique plus forte, à l'instauration d'une plus grande discipline, à la mise en œuvre dans les États membres de réformes structurelles visant à accroître la compétitivité, ainsi qu'au soutien à certains États membres, tels que la Grèce, afin de les aider à résoudre leurs problèmes et à apporter des solutions à leur population.

Zolang deze crisis niet voorbij is, zal de Europese Commissie dan ook onophoudelijk streven naar beter onderbouwde openbare financiën, een stabiele en verantwoordelijke financiële sector, een sterkere economische governance, meer discipline, structurele hervormingen in de lidstaten met het oog op meer competitiviteit en naar ondersteuning van bepaalde lidstaten, zoals Griekenland, om hun problemen op te lossen en hun bevolkingen oplossingen aan te reiken.


Tant que cette crise ne sera pas résolue, la Commission européenne œuvrera sans relâche à l'avènement de finances publiques plus saines, d'un secteur financier stable et responsable et d'une gouvernance économique plus forte, à l'instauration d'une plus grande discipline, à la mise en œuvre dans les États membres de réformes structurelles visant à accroître la compétitivité, ainsi qu'au soutien à certains États membres, tels que la Grèce, afin de les aider à résoudre leurs problèmes et à apporter des solutions à leur population.

Zolang deze crisis niet voorbij is, zal de Europese Commissie dan ook onophoudelijk streven naar beter onderbouwde openbare financiën, een stabiele en verantwoordelijke financiële sector, een sterkere economische governance, meer discipline, structurele hervormingen in de lidstaten met het oog op meer competitiviteit en naar ondersteuning van bepaalde lidstaten, zoals Griekenland, om hun problemen op te lossen en hun bevolkingen oplossingen aan te reiken.


Permettez-moi de dire que si cela se passe comme ça, toute notion de protection des données dans l’Union européenne sera résolument et fondamentalement perdue.

Ik wil mijn collega’s bij dezen zeggen dat elke idee van EU-brede gegevensbescherming absoluut en fundamenteel verloren is als het zover komt.


Avec les propositions faites en juillet par la Commission en vue d'une réglementation complémentaire sur les OGM, l'Union européenne est résolue à instaurer ce qui sera probablement le système d'agrément en place le plus exigeant et l'information la plus complète du consommateur.

Met de voorstellen voor aanvullende GGO-regelgeving die de Commissie in juli heeft ingediend, zal de EU waarschijnlijk de meest veeleisende vergunningsregeling en de meest uitgebreide voorlichting van de consument ter wereld in het leven roepen.


3. se félicite des décisions du Conseil européen d'Helsinki de ne pas faire de la solution de la question chypriote une "condition préalable” à l'adhésion; engage les Chypriotes turcs à se joindre, sans condition, à la délégation du gouvernement légal de Chypre pour négocier l'adhésion de l'île à l'Union européenne, étant donné que la communauté chypriote turque pourra bénéficier des bienfaits de l'adhésion dès lors que la question politique de Chypre sera résolue;

3. is verheugd over de besluiten van de Europese Raad van Helsinki om van de oplossing van de Cypriotische kwestie geen voorwaarde vooraf te maken voor de toetreding; verzoekt de Turkse Cyprioten om zich onvoorwaardelijk te voegen bij de delegatie van de wettelijke regering van Cyprus om te onderhandelen over de toetreding van het eiland tot de Europese Unie, aangezien de Turks-Cypriotische gemeenschap voordeel zal hebben bij de gunstige gevolgen van de toetreding zodra de Cypriotische kwestie zal zijn opgelost;


Lorsque la question de la Tchétchénie sera résolue, l'Union européenne devra de nouveau plaider en faveur de l'adhésion de la Russie.

Zodra de kwestie-Tsjetsjenië is opgelost zou de Europese Unie de toetreding van Rusland weer moeten ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sera résolument ->

Date index: 2023-11-22
w