Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne si nous voulons passer » (Français → Néerlandais) :

Il est crucial de disposer d'un régime de brevets clair, équitable, financièrement abordable et efficace, appliqué uniformément dans toute l'Union européenne, si nous voulons tirer le meilleur parti du potentiel médical, environnemental et économique de la biotechnologie dans le respect de normes éthiques élevées, tout en tenant dûment compte des préoccupations du public quant à la question des brevets accordés au titre d'innovations biotechnologiques.

Een duidelijke, billijke, betaalbare en doeltreffende octrooiregeling die consequent in de hele EU wordt toegepast, is van cruciaal belang indien we de mogelijkheden die de biotechnologie voor de geneeskunde, het milieu en de economie inhoudt, ten volle willen benutten volgens hoge ethische normen en rekening houdend met de bekommernissen van de bevolking inzake octrooien die voor biotechnologische innovaties worden toegekend.


Le défi est donc considérable. Nous voulons passer de 39 % à 50 % pendant cette législature.

We willen van 39 % naar 50 % gaan tijdens deze legislatuur. Het is dus een aanzienlijke uitdaging.


Si nous voulons passer à un remboursement éventuel de la télémédecine, ce sera évidemment sur la base d'un certain nombre de critères stricts.

Als we tot een eventuele terugbetaling van telegeneeskunde willen overgaan, dan zou dit uiteraard op basis van een aantal strenge criteria zijn.


Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a réaffirmé l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux: «Si nous voulons plus de stabilité dans notre voisinage, nous devons aussi offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux».

In zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2017 bevestigde voorzitter Jean-Claude Juncker opnieuw dat de landen van de Westelijke Balkan een Europese toekomst hebben: “Willen we meer stabiliteit in onze buurlanden, dan zullen we de landen van de Westelijke Balkan ook een geloofwaardig vooruitzicht op uitbreiding moeten blijven geven”.


Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Het lanceren van ambitieuze publiek-particuliere partnerschappen, gebaseerd op stevige economische en organisatorische fundamenten, is een kans die we niet mogen laten liggen als we willen dat Europa leider is inzake de technologieën van de toekomst.


Si nous voulons obtenir des résultats, nous devons asseoir notre crédibilité en protégeant la diversité biologique dans l'Union européenne tout en redoublant nos efforts pour protéger la biodiversité dans le monde par l'aide au développement, les relations commerciales et la gouvernance internationale.

Als wij het verschil willen maken en onze geloofwaardigheid willen behouden, dan moeten wij de biodiversiteit in de EU beschermen en tegelijk onze inspanningen verdubbelen om de biodiversiteit wereldwijd te beschermen, meer bepaald via ontwikkelingssamenwerking, handelsrelaties en internationale governance.


Nous voulons un secteur bancaire qui absorbe les crises et partage les risques par le truchement des canaux privés, de manière à ce que les contribuables ne soient pas les premiers à passer à la caisse.

Wij willen een bankensector die crises absorbeert en risico's deelt via particuliere kanalen, om ervoor te zorgen dat de belastingbetaler niet als eerste moet betalen.


Si nous voulons protéger la santé publique, les abeilles et la biodiversité, il doit y avoir un moratoire plus large de l'Union européenne, une interdiction de vente générale au niveau fédéral et une interdiction claire d'utilisation au niveau régional.

Als we de menselijke gezondheid, de bijenvolken en de biodiversiteit willen beschermen, moet er een breder EU-moratorium komen, een algemeen federaal verkoopsverbod en een duidelijk gebruiksverbod regionaal.


Il est important de faire toute la lumière sur cette affaire si nous voulons arriver à l'objectif de transparence que s'est fixé l'Union européenne.

Als we de door de Europese Unie beoogde transparantie tot stand willen brengen, is het belangrijk dat er in die zaak klaarheid wordt geschapen.


Nous devons réfléchir à ce problème dans le cadre de la stratégie énergétique de l’Union européenne si nous voulons passer à une économie à faible intensité de carbone et réduire notre dépendance au pétrole importé depuis des pays tiers.

Hier moet naar worden gekeken als een onderdeel van de energiestrategie van de EU, wanneer we naar een koolstofarme economie en verminderde afhankelijkheid van olieleveranties uit derde landen gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne si nous voulons passer ->

Date index: 2024-04-06
w