Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne soit compétitive » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Livre vert - Une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable

Groenboek - Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme sur l'accès européen garanti à l'espace (2005-2009) récemment adopté par les États membres de l'ESA, en mai 2003, est une mesure exceptionnelle destinée à permettre le rétablissement à court terme d'Arianespace et son soutien à moyen terme, afin que l'industrie européenne des lanceurs soit compétitive à l'issue du programme.

Het EGAS-programma (European Guaranteed Access to Space) 2005-2009, dat in mei 2003 is aangenomen door de Lidstaten van de ESA, is een uitzonderingsmaatregel die enerzijds op korte termijn tot herstel van Arianespace moet leiden en anderzijds moet voorzien in steun op middellange termijn met als doel dat de Europese lanceersector aan het eind van het programma concurrerend is.


Cette solution répond totalement à l'objectif de la PESD, qui est de promouvoir une plate-forme industrielle et technologique de la défense qui soit compétitive; un premier pas dans cette direction a été fait avec les mesures exposées dans la communication récente de la Commission «Défense européenne - Questions liées à l'industrie et au marché».

Dit ligt in het verlengde van de doelstelling van het Europees veiligheids- en defensiebeleid om de oprichting van een concurrerend industrieel en technologisch platform voor defensie te stimuleren. De concrete uitvoering van de in de recente mededeling van de Commissie "Europese defensie - industriële en marktvraagstukken" vastgestelde acties is eveneens van start gegaan.


Il s'agit là d'un élément déterminant pour que les entreprises européennes demeurent compétitives face aux progrès rapides de leurs concurrents et que personne en Europe ne soit exclu de la société à l'ère du numérique.

Dat is van cruciaal belang, zowel voor het Europese bedrijfsleven, dat zijn snel vorderende concurrenten moet kunnen bijhouden, als voor de Europese samenleving, die ook in het digitale tijdperk haar inclusieve karakter moet behouden. [http ...]


Au lieu d'élever des frontières numériques, nous devrions concentrer nos efforts sur la mise en place d'une économie européenne fondée sur les données qui soit pleinement intégrée à l'économie mondiale des données tout en étant compétitive».

In plaats van digitale grenzen te trekken, moeten we ons richten op de uitbouw van een Europese data-economie die volledig geïntegreerd en concurrerend is binnen de mondiale data-economie”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la valeur élevée du marché mondial dans ce secteur, qui poursuivra sa croissance dans les années à venir, je voudrais également souligner le fait qu’il importe de créer les conditions pour que l’industrie européenne soit compétitive.

Gezien de grote omvang van de mondiale markt in deze sector, die de komen jaren zal blijven groeien, wijs ik erop dat het belangrijk is voorwaarden te creëren waardoor de Europese industrie kan concurreren.


98. demande que la quote-part de 30 % des paiements directs au titre de la PAC qui est affectée à la "composante écologique" soit utilisée dans l'Union européenne comme régime d'incitation destiné à renforcer l'efficacité en ce qui concerne les nutriments, l'énergie et le carbone en s'attachant en particulier à renforcer le piégeage du carbone au sol, à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à améliorer la gestion des nutriments, de manière à rendre l'agriculture européenne plus compétitive et plus v ...[+++]

98. verzoekt om een vergroenende component van 30% bij de directe betalingen van het GLB te gebruiken als een stimuleringsstelsel dat bedoeld is ter verbetering van de voedings-, energie- en koolstofefficiëntie door te focussen op de vergroting van de koolstofsekwestratie van de bodem, de vermindering van de bkg-uitstoot en de verbetering van het nutriëntenbeheer, zodat de landbouw van de EU zowel concurrerender als duurzamer wordt gemaakt;


— une base industrielle et technologique de défense européenne qui soit plus intégrée, plus durable, plus innovante et plus compétitive;

— een beter geïntegreerde, duurzame, innovatieve en concurrerende Europese industriële en technologische defensiebasis te ontwikkelen;


Cependant, je préfère me concentrer sur la problématique de la recherche, car nous avons besoin d’une politique dans ce domaine si nous voulons que l’économie européenne soit compétitive.

Maar ik wil me concentreren op het wetenschappelijk onderzoek, want een concurrerende Europese economie kan niet zonder onderzoeksbeleid.


Si nous voulons que l'université européenne soit compétitive et réponde aux besoins naissants de l'"Europe de la connaissance", il nous faut jeter les bases d'un espace européen de l'enseignement supérieur, au moyen d'une politique institutionnelle.

Wil de Europese universiteit concurrerend zijn en kunnen voldoen aan de initiële behoeften van het "cognitieve Europa", dan moeten via een institutioneel beleid de grondslagen worden gelegd voor een Europese ruimte voor hoger onderwijs.


Les deux objectifs ultimes seraient de faire en sorte que les entreprises européennes restent compétitives et que la sécurité des citoyens de l'UE soit renforcée.

De twee doelstellingen waar het uiteindelijk om gaat, zijn: garanderen dat het Europese bedrijfsleven zijn concurrentiepositie behoudt en dat de burgers van de EU een veiliger leven kunnen leiden.




D'autres ont cherché : européenne soit compétitive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne soit compétitive ->

Date index: 2021-05-26
w