Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne soit doté » (Français → Néerlandais) :

observe que, chaque année, le budget de l'Union européenne présente un excédent et les contributions des États membres au budget de l'Union sont diminuées d'autant; dans le même temps, regrette que le Conseil procède régulièrement à des coupes linéaires des estimations de crédits de paiement inscrites par la Commission dans le projet de budget et qu'il s'oppose constamment, ces dernières années, à ce que le budget de l'Union européenne soit doté du niveau de paiements supplémentaires dont a besoin la Commission, à la fin de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union européenne de satisfaire à ses engagements financiers; estime que ...[+++]

wijst erop dat de EU-begroting elk jaar een overschot vertoont en dat de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting met eenzelfde bedrag worden verlaagd; betreurt tegelijkertijd de geregelde forfaitaire verlagingen door de Raad van de door de Commissie op de ontwerpbegroting opgenomen betalingskredieten, alsmede de bezwaren die de Raad de afgelopen jaren heeft gemaakt tegen het voorzien van de EU-begroting van de bijkomende betalingen die de Commissie aan het einde van het begrotingsjaar nodig heeft om de EU in staat te stellen haar financiële verplichtingen na te komen; is van mening dat een dergelijke benadering geen blijk geeft ...[+++]


La Belgique plaide donc pour que l'ESA soit dotée d'un statut sui generis distinct au sein de la construction européenne, ce qui devrait lui conférer l'autonomie nécessaire pour conserver son statut spécialisé.

België pleit dan ook voor een nieuw apart sui generis-statuut voor ESA in de Europese constructie, hetgeen haar de nodige autonomie moet geven om specialist te blijven.


La Belgique plaide donc pour que l'ESA soit dotée d'un statut sui generis distinct au sein de la construction européenne, ce qui devrait lui conférer l'autonomie nécessaire pour conserver son statut spécialisé.

België pleit dan ook voor een nieuw apart sui generis-statuut voor ESA in de Europese constructie, hetgeen haar de nodige autonomie moet geven om specialist te blijven.


M. Vankrunkelsven répond que si une société dotée actuellement d'un conseil d'administration décide d'adopter le statut de société européenne et s'adjoint ainsi un organe de surveillance, l'intention est que cet organe soit visé également par la notion d'« administration générale ».

De heer Vankrunkelsven stelt dat het de bedoeling is dat wanneer een vennootschap die nu een raad van bestuur heeft ervoor opteert om het statuut van Europese vennootschap aan te nemen en daardoor een toezichtraad krijgt, die raad eveneens onder de notie « algemeen bestuur » valt.


Il y a un an et demi, la Commission européenne a toutefois décidé de geler ce projet jusqu'après les élections, afin d'éviter que la RTNC, dotée de nouveaux moyens et d'une capacité de diffusion accrue, ne soit utilisée à des fins électorales.

Anderhalf jaar geleden heeft de Europese Commissie echter beslist dat project tot na de verkiezingen te bevriezen om te beletten dat de RTNC met nieuwe middelen en nog meer zendcapaciteit voor verkiezingsdoeleinden zou worden misbruikt.


souligne que la nouvelle stratégie de l'UE en matière d'égalité entre les hommes et les femmes et les mécanismes institutionnels qui l'accompagnent doivent être étroitement liés à l'action mondiale pour les droits des femmes; estime que ceci implique de nouer des relations avec la nouvelle entité des Nations unies pour l'égalité des sexes et de soutenir cette entité, qui devrait conjuguer activités stratégiques et opérationnelles; invite l'Union européenne à veiller à ce que la nouvelle entité soit dotée de moyens fin ...[+++]

onderstreept dat de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de EU en de bijbehorende institutionele mechanismen nauw moeten aansluiten bij de mondiale vrouwenrechtenagenda; merkt op dat dit betekent dat er ook aansluiting moet worden gezocht bij en steun moet worden gegeven aan de nieuwe VN-entiteit voor gendergelijkheid, zodat beleid en operationele activiteiten op elkaar kunnen worden afgestemd, en roept de EU op ervoor te zorgen dat de nieuwe entiteit van substantiële financiële en personele middelen wordt voorzien zodat zij lokaal kan optreden waar dat nodig is, en dat zij onder de leiding komt te staan van een adjunct-secretaris-gene ...[+++]


B. veillera à ce qu’Eurostat, autorité statistique de l’Union européenne, soit, sur le plan professionnel, organisée et dotée de ressources pour produire des statistiques communautaires d’une manière qui garantisse l’indépendance, l’intégrité et la responsabilité et prendra les mesures appropriées en conséquence, sur la base de ses propres capacités d’organisation interne;

B. ervoor zorgen dat Eurostat als de statistische instantie van de Europese Unie op professionele wijze georganiseerd is en over de nodige middelen beschikt om onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht bij de opstelling van communautaire statistieken te garanderen, en daartoe passende maatregelen treffen op basis van haar bevoegdheden inzake haar eigen interne organisatie;


(4) Il convient que l'Institut d'études de sécurité de l'Union européenne soit doté de la personnalité juridique et travaille dans une totale indépendance intellectuelle, tout en maintenant des liens étroits avec le Conseil et en tenant dûment compte des responsabilités politiques générales de l'Union européenne et de ses institutions,

(4) Het instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie zou rechtspersoonlijkheid moeten hebben en in volledige intellectuele onafhankelijkheid moeten werken, en tegelijkertijd nauwe banden met de Raad moeten onderhouden en de algemene politieke verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen in acht moeten nemen,


Avec le signal PRS, l'Union européenne se dote d'un signal crypté potentiellement aussi protégé que le signal militaire du GPS, bien que GALILEO soit un système civil.

Met het PRS-signaal krijgt de Europese Unie de beschikking over een geëncrypteerd signaal dat even goed kan worden beschermd als het militaire GPS-signaal, zij het dat het bij Galileo om een systeem voor civiele toepassingen gaat.


En tant que membre du Conseil de l’Europe et que défenseur actif des droits de l’homme, le gouvernement belge engagera-t-il une procédure auprès de la Cour européenne des droits de l’homme quant au respect des droits de l’homme en Tchétchénie, afin que la nécessaire sélectivité dans les actions de notre pays et de la communauté internationale dans le domaine des droits de l’homme, soit dotée d’un contrepoids éthique suffisant ?

Zal de Belgische regering, als lid van de Raad van Europa en als actief promotor van de mensenrechten bij het Europees Hof voor de rechten van de mens een procedure starten met betrekking tot de naleving van de mensenrechten in Tsjetsjenië, zodat de noodzakelijke selectiviteit bij de acties van ons land en van de internationale gemeenschap op het vlak van de mensenrechten, voldoende ethisch tegenwicht krijgt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne soit doté ->

Date index: 2023-09-07
w