Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne soutiendra également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, pour la première fois, la Commission européenne soutiendra également des entreprises sociales au moyen d’investissements pouvant atteindre 500 000 euros.

Daarnaast ondersteunt de Europese Commissie voor het eerst ook sociale ondernemingen via investeringen tot 500 000 euro.


Toutefois, le programme soutiendra également des initiatives poursuivant des objectifs similaires comme les Capitales européennes de la culture, le Label du patrimoine européen, les Journées européennes du patrimoine et cinq prix de l'Union européenne (le prix du patrimoine culturel de l’UE/concours Europa Nostra, le prix d’architecture contemporaine, le prix européen de littérature, les «European Border Breakers Awards» et le prix MEDIA de l’UE).

Het programma verleent echter ook steun aan initiatieven met soortgelijke doelstellingen, zoals Culturele hoofdsteden van Europa, het Europees erfgoedlabel, de Europese dagen van het cultureel erfgoed en vijf Europese prijzen (de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen, de EU-prijs voor hedendaagse architectuur, de EU-prijs voor literatuur, de European Border Breakers Awards en de EU-Mediaprijs).


La Commission européenne soutiendra également la mise en place de lignes directes d’assistance téléphonique/en ligne où les enfants et les parents peuvent signaler tout contenu en ligne de nature illicite, et collaborera avec les États membres de l’UE en vue de proposer l’enseignement de la sécurité en ligne dans les écoles.

De Europese Commissie zal ook steun verlenen ten bate van hotlines voor de rapportage van illegale online inhoud door kinderen en ouders, en zal met de lidstaten van de EU samenwerken aan lessen over online beveiliging op scholen.


Nous avons également tenu à marquer — je suis certain que, sur ce point, l'Union européenne nous soutiendra — que la lutte contre le terrorisme ne peut être menée que dans le respect des principes fondamentaux de l'État de droit.

Wij hebben tevens willen beklemtonen — op dat punt zal de Europese Unie ons overigens zeker steunen — dat de strijd tegen het terrorisme alleen met eerbied voor de fundamentele principes van de rechtstaat kan worden gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également tenu à marquer — je suis certain que, sur ce point, l'Union européenne nous soutiendra — que la lutte contre le terrorisme ne peut être menée que dans le respect des principes fondamentaux de l'État de droit.

Wij hebben tevens willen beklemtonen — op dat punt zal de Europese Unie ons overigens zeker steunen — dat de strijd tegen het terrorisme alleen met eerbied voor de fundamentele principes van de rechtstaat kan worden gevoerd.


Elle soutiendra également la mise en œuvre du plan d'action annuel dans le cadre de la politique européenne de voisinage qui mettra en place, entre autres, des programmes de jumelage grâce auxquels des experts des États membres seront détachés auprès du gouvernement jordanien en vue de partager leurs connaissances et leurs compétences.

Ook de tenuitvoerlegging van het jaarlijkse actieplan van het Europese nabuurschapsbeleid zal worden gesteund, onder meer door het opzetten van jumelageprogramma's, waarbij deskundigen uit de lidstaten worden gedetacheerd bij de regering van Jordanië om kennis en vaardigheden uit te wisselen.


«Erasmus pour tous» promouvra également la recherche et l’enseignement sur l’intégration européenne et soutiendra le sport pour tous.

Erasmus voor iedereen is ook gericht op de bevordering van onderwijs en onderzoek op het gebied van Europese integratie en breedtesport.


La Commission européenne soutiendra également un certain nombre de partenariats public-privé et d’initiatives internationales.

De Europese Commissie zal eveneens haar steun verlenen aan een beperkt aantal publiek-private partnerschappen en initiatieven op wereldvlak.


Serbie: la présidence de l'UE encouragera la Serbie à créer les conditions nécessaires pour la signature rapide de l'ASA et à faire des progrès en vue de l'obtention du statut de pays candidat. Elle soutiendra également les aspirations européennes de la Serbie, améliorera la visibilité de l'UE dans le pays et l'exhortera à poursuivre l'excellente coopération régionale.

Servië: het EU voorzitterschap zal Servië aanmoedigen de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor de snelle ondertekening van de SAA en om vooruitgang te boeken bij het verkrijgen van de kandidaat-lid status, en zal de Servische toenaderingen tot de EU steunen, de zichtbaarheid van de EU in Servië verbeteren en Servië aanmoedigen door te gaan met zijn succesvolle regionale samenwerking.


J'espère que le Parlement soutiendra également les amendements budgétaires et que ces ressources seront utilisées à bon escient pour renforcer l'Union européenne.

Ik hoop dat ook het Parlement deze begrotingamendementen zal steunen en dat deze middelen op de juiste wijze worden gebruikt, om de Europese Unie te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : européenne soutiendra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne soutiendra également ->

Date index: 2022-01-19
w