Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne suivra attentivement " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne suivra attentivement l'évolution du secteur en général et il sera très difficile pour la société belge de concurrencer des sociétés étrangères plus solides et financièrement plus saines.

De Europese Commissie bekijkt de evolutie van de sector in het algemeen met argusogen en het zal voor de Belgische maatschappij zeer moeilijk zijn om in concurrentie te treden met buitenlandse sterkere en financieel gezondere maatschappijen.


La Commission européenne suivra attentivement l'évolution du secteur en général et il sera très difficile pour la société belge de concurrencer des sociétés étrangères plus solides et financièrement plus saines.

De Europese Commissie bekijkt de evolutie van de sector in het algemeen met argusogen en het zal voor de Belgische maatschappij zeer moeilijk zijn om in concurrentie te treden met buitenlandse sterkere en financieel gezondere maatschappijen.


19. propose la création d'un groupe commun de suivi qui, sous les auspices de la commission des affaires étrangères, sous la direction de son président et du vice-président de la délégation adhoc du PE pour l'observation des élections présidentielles palestiniennes, associant le responsable de la mission d'observation des élections de l'Union européenne ainsi que la Commission européenne, suivra attentivement le processus électoral dans la perspective des prochaines élections municipales et législatives palestiniennes;

19. stelt voor een gezamenlijke follow-up-werkgroep in te stellen onder auspiciën van de Commissie buitenlandse zaken, onder leiding van de voorzitter en de ondervoorzitter van de EP-ad hoc-delegatie voor waarneming bij de Palestijnse presidentsverkiezingen, en met inbegrip van het hoofd van de EU-waarnemersmissie bij de verkiezingen alsmede de Europese Commissie, die het verkiezingsproces in de aanloop naar de komende Palestijnse gemeenteraads- en parlementsverkiezingen nauwlettend zal volgen;


La Commission se réfère constamment à ces instruments internationaux et suivra attentivement tout développement survenant dans le domaine du trafic d’organes, dans l’Union européenne comme dans le reste du monde.

De Commissie hanteert die internationale instrumenten voortdurend als ijkpunt en zal alle ontwikkelingen op het gebied van de orgaanhandel op de voet blijven volgen, zowel binnen als buiten de EU.


La Commission suivra attentivement les évolutions du trafic d’organes, tant à l’intérieur de l’Union européenne que dans le reste du monde.

De Commissie zal alle ontwikkelingen op het gebied van de orgaanhandel op de voet blijven volgen, zowel binnen als buiten de EU. Het wetgevingsinstrument zal een bijdrage leveren aan het bestrijden van de orgaanhandel.


L'Union européenne suivra attentivement la situation en Guinée-Bissau et prendra en considération dans ses relations de coopération avec ce pays le respect des engagements pris par les autorités de transition ;

De Europese Unie zal de situatie in Guinee-Bissau op de voet volgen en zij zal in haar samenwerkingsbetrekkingen met dit land rekening houden met de vraag of het overgangsbewind de aangegane verbintenissen nakomt;


En raison des contestations intervenues lors des dernières consultations électorales, l'Union européenne suivra attentivement le déroulement de ces élections et voudrait exprimer son inquiétude sur la neutralité et l'impartialité du mécanisme d'observation électorale que le gouvernement compte mettre en place a cet effet.

Vanwege geschillen die zich hebben voorgedaan gedurende de laatste verkiezingen zal de Europese Unie het verloop van deze verkiezingen met aandacht volgen; tevens wil zij uiting geven aan haar bezorgdheid ten aanzien van de neutraliteit en de onpartijdigheid van het waarnemingsmechanisme dat de regering met het oog daarop wil instellen.


L'Union européenne continuera de suivre la situation des droits de l'homme en Syrie et suivra attentivement la situation en ce qui concerne les autres personnalités éminentes de la société civile qui sont toujours en prison.

De Europese Unie zal de mensenrechtensituatie in Syrië blijven volgen en de stand van zaken rond de resterende prominente leden van de civiele samenleving die nog gevangen zitten nauw in het oog houden.


C'est pourquoi l'Union européenne suivra attentivement la mise en oeuvre de l'accord de Lusaka et en particulier le respect du cessez-le-feu par tous les belligérants ; elle en tiendra dûment compte en ce qui concerne le développement de tous les aspects de ses relations futures avec l'ensemble des pays concernés.

Daarom zal de Europese Unie nauw toezien op de uitvoering van de overeenkomst van Lusaka en vooral op de naleving van het staakt-het-vuren door alle oorlogvoerende landen, en daar terdege rekening mee houden bij de ontwikkeling van alle aspecten van haar toekomstige betrekkingen met de betrokken landen.


L'Union européenne suivra attentivement la mise en oeuvre des nouvelles lois.

De Europese Unie zal de uitvoer van de nieuwe wetten aandachtig volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne suivra attentivement ->

Date index: 2024-09-18
w