Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AET
Année européenne du tourisme
Perspective européenne des pays des Balkans occidentaux
Université du tourisme
Université européenne du tourisme

Vertaling van "européenne tourisme balkans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
université du tourisme | Université européenne du tourisme

Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme


perspective européenne des pays des Balkans occidentaux

Europees perspectief van de Westelijke Balkan


Année européenne du tourisme | AET [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parlement européen coopération judiciaire pénale (UE) échange de droits d'émission convention ACP-UE élargissement de l'Union européenne tourisme Balkans occidentaux casier judiciaire coopération dans les affaires intérieures navigation par satellite terrorisme migration Russie président du Conseil européen Coreper haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité constitution européenne relation ACP-UE réchauffement climatique rôle international de l'UE traités européens Commission européenne politique maritime Protocole de Kyoto principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions euro ...[+++]

Europees Parlement justitiële samenwerking in strafzaken (EU) emissiehandel ACS-EU-overeenkomst uitbreiding van de Europese Unie toerisme westelijke Balkan strafblad samenwerking in binnenlandse aangelegenheden satellietnavigatie terrorisme migratie Rusland voorzitter van de Europese Raad Coreper hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid Europese Grondwet ACS-EU-samenwerking opwarming van het klimaat internationale rol van de EU Europese verdragen Europese Commissie maritiem beleid Protocol van Kyoto subsidiariteitsbeginsel Federaal Advie ...[+++]


33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale q ...[+++]

33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking ...[+++]


33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale q ...[+++]

33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking ...[+++]


33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale q ...[+++]

33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energiebronnen in aanmerking ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime qu’il est important d’octroyer une aide économique plus importante qu’à l’heure actuelle, ainsi que de favoriser le renforcement de liens entre les États des Balkans et l’Union européenne, de développer le tourisme et de permettre aux citoyens des Balkans, jeunes et vieux, de mener une vie meilleure que celle qu’ils ont connue jusqu’à présent.

Ik geloof dat de economische hulp uitgebreid moet worden en boven het huidige niveau moet worden uitgetild. Het is belangrijk ervoor te zorgen dat de verbindingen tussen de Balkanlanden en Europa verbeterd worden en ook het toerisme moet verder ontwikkeld worden. Het doel is om alle burgers van de Balkanstaten, zowel jongeren als gepensioneerden, een beter leven te bezorgen dan zij tot op heden hebben gehad.


17. considère que des programmes de développement régional et d'investissement, des initiatives communes dans le domaine de l'éducation et de l'emploi, ainsi que des projets communs dans les domaines des transports et du tourisme, devraient déboucher sur la mise en place de mécanismes apparentés à l'adhésion, par exemple une union douanière avec les Balkans, bien avant que tous les pays concernés n'adhèrent à l'Union européenne;

17. is van oordeel dat programma's voor regionale ontwikkeling en investering, gezamenlijke onderwijs- en werkgelegenheidsinitiatieven en gemeenschappelijke projecten op het gebied van vervoer en toerisme zouden moeten resulteren in de oprichting van gemeenschappelijke mechanismen, zoals de Douaneunie voor de landen van de Westelijke Balkan, voordat alle betrokken landen tot de EU toetreden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne tourisme balkans ->

Date index: 2021-08-05
w