Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne veut instaurer " (Frans → Nederlands) :

Il ressort d'informations diffusées ces derniers jours que la Commission européenne veut instaurer, entre les Etats membres, un échange spontané d'informations sur les rulings qu'ils ont réalisés.

Volgens de berichtgeving van de afgelopen dagen kunnen we opmaken dat de Europese Commissie werk wil maken van de spontane uitwisseling van rulings tussen de lidstaten.


Instaurer une étroite coopération entre le CERS et les organes qui possèdent les informations utiles (à savoir les autorités nationales de surveillance et les autorités européennes responsables de chaque secteur) est une priorité si l'on veut instaurer une cohérence entre les surveillances macroprudentielle et microprudentielle et, au-delà, une cohérence entre les acteurs.

Nauwe samenwerking tussen het ECSR en degenen die over relevante informatie beschikken (nationale toezichthouders en de Europese autoriteiten voor elke sector) is van het hoogste belang om een samenhangend “macro-micro”-toezicht te verwezenlijken en, meer dan dat, samenhang tussen de sectoren te bevorderen.


15. invite l'Union européenne à négocier, au niveau international et dans le cadre de l'OMC, du G20 et du G8, la possibilité d'instaurer des règles communes garantes d'une concurrence et de conditions équitables, qui permettent de compenser les déséquilibres macroéconomiques internationaux liés à la réglementation financière et aux régimes fiscaux et de protéger, ce faisant, la compétitivité de l'Union et de garantir le respect des objectifs sociaux et environnementaux de l'Union; demande à l'Union de jouer un rôle déterminant dans l ...[+++]

15. dringt er bij de EU op aan om op mondiaal niveau en in het kader van de WTO, de G20 en de G8, te onderhandelen over de invoering van gemeenschappelijke regels die een eerlijke concurrentie en een gelijk speelveld waarborgen in het licht van internationale macro-economische onevenwichtigheden met betrekking tot financiële regulering en belastingen, teneinde het concurrentievermogen van de EU te beschermen en de eerbiediging van de sociale en milieudoelstellingen van de Unie af te dwingen; roept de Unie op een beslissende rol te spelen bij de onderhandelingen over en sluiting van alomvattende vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke ...[+++]


5. rappelle qu'une protection efficace des droits de propriété intellectuelle dans les accords commerciaux internationaux implique l'instauration d'un équilibre délicat entre les intérêts des détenteurs des droits et ceux de la société au sens large, si l'on veut conférer à l'UE un rôle de premier plan dans l'économie de la connaissance et que la protection devrait s'appliquer différemment selon qu'il s'agit de PMA (pays les moins avancés) et de pays en développement ou de concurrents implantés dans des pays industrialisés; estime qu ...[+++]

5. herinnert eraan dat een doeltreffende bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in internationale handelsakkoorden vereist dat een goed evenwicht tot stand wordt gebracht tussen de belangen van de houders van de rechten en de samenleving als zodanig om Europa's voortrekkersrol in de kenniseconomie te waarborgen, en dat bescherming gedifferentieerd moet worden met betrekking tot de minst ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden of concurrenten van geïndustrialiseerde landen; is van oordeel dat het goed presteren van de Europese cultuurindustrie en creatieve bedrijfstakken afhangt van het tot stand brengen van zo'n goed evenwi ...[+++]


La recherche est par définition aléatoire et si l’Union européenne veut, comme vous le souhaitez tous, développer ce secteur stratégique, nous ne pouvons pas créer un système édulcoré ou instaurer des mesures floues.

Onderzoek is per definitie onzeker en als de Europese Unie deze strategische sector wil ontwikkelen – zoals u allen hoopt – dan kunnen wij geen afgezwakt systeem instellen of vage maatregelen nemen.


L'Union européenne estime que la société civile devrait jouer un rôle central en ce qui concerne la question de la gouvernance et qu'il est fondamental que les ONG puissent jouer ce rôle sans entraves si l'on veut que s'instaure un climat démocratique sain.

De Europese Unie is van mening dat de civiele maatschappij een belangrijke rol moet spelen op het gebied van governance en dat de mogelijkheid van NGO's om dit ongehinderd te doen een essentieel aspect van een gezond democratisch klimaat is.


Premièrement, il constitue une manifestation du rôle que l'Union européenne veut jouer en toute indépendance en matière de politique de sécurité civile et militaire, et cela dans un cadre clairement défini, comme cela a été stipulé dans les missions Petersberg d'instauration et de maintien de la paix.

In de eerste plaats is de ontwerpresolutie een pleidooi voor een eigen rol van de Europese Unie in het veiligheidsbeleid, met een duidelijk omschreven opdracht op civiel en militair gebied, zoals in de Petersberg-taken betreffende het stichten en handhaven van vrede tot uiting komt.


Dans le cadre de la gouvernance économique que l'on veut instaurer dans l'Union européenne, il a été décidé d'adopter un six-pack comportant un contrôle fiscal et un contrôle macro-économique.

In het kader van de economic governance die men in de EU tot stand wil brengen, is tot een sixpack besloten met een fiscale en een macro-economische controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne veut instaurer ->

Date index: 2023-05-25
w