Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne vous comprendrez » (Français → Néerlandais) :

Vous comprendrez donc que selon la même optique, je ne m'opposerais pas à une hausse des taux d'accise sur les carburants et donc le diesel, à condition que cette hausse soit effective dans tous les pays formant l'Union européenne afin d'assurer une saine concurrence entre les utilisateurs de ces produits dans les différents pays, cette hausse s'inscrivant d'ailleurs dans un contexte d'utilisation plus rationnelle de l'énergie dans le cadre de la diminution des gaz à effet de serre.

U zult dus wel begrijpen dat ik mij, vanuit dezelfde optiek, niet tegen een verhoging van de accijnzen op de motorbrandstoffen en dus op de diesel zou kanten, op voorwaarde dat deze verhoging in alle landen van de Europese Unie van kracht is om een gezonde concurrentie tussen de verbruikers van deze producten in de verschillende landen te verzekeren. Deze stijging zou trouwens passen in de context van een rationeler energieverbruik in het kader van de verminderde uitstoot van broeikasgassen.


Vous comprendrez que la plupart des visites sont effectuées par des chefs d’État et de gouvernement européens, compte tenu également de la position qu’occupe Bruxelles au sein de l’Union européenne.

U kan begrijpen dat de meeste bezoeken afkomstig zijn van Europese Staats- en regeringsleiders, ook al vanwege de positie die Brussel bekleed binnen de Europese Unie.


– (EN) Vous êtes très gentil, Monsieur Kirkhope, mais, à part la Grande-Bretagne, il y a, en fait, aussi 26 autres États membres dans l’Union européenne. Vous comprendrez donc que, si nous sommes certes très réceptifs aux inquiétudes que vous avez exprimées, je dois aussi écouter d’autres inquiétudes légitimes.

− (EN) U bent erg vriendelijk, mijnheer Kirkhope, maar behalve Groot-Brittannië zitten er nog zesentwintig andere lidstaten in de Europese Unie. We hebben een open oor voor de zorgen die u uit, maar u zult begrijpen dat ik de legitieme zorgen van anderen eveneens serieus moet nemen.


Si vous considérez que pour chaque dollar d’investissement effectif, les banques américaines prêtaient 32 dollars, contre les dérisoires 12 dollars des banques européennes, vous comprendrez l’irresponsabilité qui régnait sur le marché bancaire américain.

Als u bedenkt dat de Amerikaanse banken voor elke ingelegde dollar, 32 dollar uitleenden in tegenstelling tot de slechts 12 dollar van de Europese banken, begrijpt u de onschendbaarheid die er in het bankwezen van de Verenigde Staten heerste.


Demandez-vous comment il se fait que la défense européenne, qui coûte au total, près de 40 % du budget américain de la défense, est 10 % moins efficace et moins performante que les forces américaines, et vous comprendrez d’où vient le problème.

Wanneer u zich afvraagt hoe het komt dat de Europese defensie in totaal bijna 40 procent van de Amerikaanse defensiebegroting bedraagt, terwijl de efficiëntie en prestaties van de Europese strijdkrachten op slechts 10 procent van het Amerikaanse niveau liggen, dan ziet u waar het probleem ligt.


Monsieur le Rapporteur, vous comprendrez, dans ces circonstances, que votre rapport vient à point nommé et apporte de l’eau à notre moulin en ce sens qu’il nous donne des idées, qu’il soutient notre démarche, qu’il nous indique des pistes à suivre, ce qui sera très utile à un moment où, comme vous le savez, on considère de plus en plus l’éducation et la culture comme des éléments majeurs de la construction d’une citoyenneté européenne.

Mijnheer Graça Moura, u zult begrijpen dat uw verslag onder deze omstandigheden als geroepen komt en koren op onze molen is doordat het ons ideeën verschaft, onze aanpak steunt en ons de goede weg wijst. Dit is bijzonder nuttig nu onderwijs en cultuur, zoals u weet, steeds meer als essentiële voorwaarden worden beschouwd voor het verwezenlijken van een Europees burgerschap.


Dans cette perspective, je pense que vous comprendrez aussi que nous ayons de sérieux doutes quant à certaines des propositions que vous avez soumises à l'opinion publique européenne dans le cadre de la réforme de la Commission annoncée avec fracas.

Als u dit voor ogen houdt, zult u ook begrijpen dat wij serieuze twijfels hebben over een aantal voorstellen die u, in het kader van de groots aangekondigde hervorming van de Commissie, de Europese publieke opinie in het vooruitzicht hebt gesteld.


Vous comprendrez donc que nous ne pouvons que nous opposer à ce nouveau recul du statut des francophones de la périphérie après, notamment, la régionalisation de la loi communale, le maintien et l'application des circulaires Peeters et autres, l'intégration de la commune de Wemmel dans une zone de police exclusivement flamande, la réactivation de l'inspection linguistique dans l'enseignement, le refus de nommer les professeurs francophones et le refus de ratifier la convention-cadre pour la protection des minorités nationales, malgré le vote du rapport Nabholz par l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, qui met la Belgique au ban de ...[+++]

Wij kunnen ons enkel verzetten tegen die verdere verslechtering van het statuut van de Franstaligen in de rand na onder meer de regionalisering van de gemeentewet, het behoud en de toepassing van de omzendbrieven-Peeters en anderen, de integratie van de gemeente Wemmel in een exclusief Vlaamse politiezone, de reactivering van de taalinspectie in het onderwijs, de weigering om Franstalige leraars te benoemen en de weigering het kaderverdrag voor de bescherming van de minderheden te ratificeren ondanks de goedkeuring van het rapport-Nabholz door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa dat België buiten de Europese naties plaatst inza ...[+++]


Vous comprendrez que ces questions traduisent les préoccupations des socialistes, je les répète : exclure d'une directive les services d'intérêt général, empêcher le dumping social grâce à la suppression de la clause du pays d'origine, et mettre à l'ordre du jour de la Commission puis de l'ensemble des instances européennes une directive-cadre sur les services d'intérêt général.

Deze vragen vertolken de bezorgdheden van de socialisten, namelijk: de uitsluiting van diensten van algemeen belang uit een richtlijn, het voorkomen van sociale dumping door de opheffing van het oorsprongslandbeginsel, en het op de agenda plaatsen van de Commissie en vervolgens van alle Europese instanties, van een kaderrichtlijn over de diensten van algemeen belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne vous comprendrez ->

Date index: 2021-10-15
w