Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne à luxembourg prend aujourd » (Français → Néerlandais) :

Nous avons vu jusqu’à présent que ces conflits sont considérés comme minimaux parce que la Convention fait déjà partie des normes que la Cour de justice européenne à Luxembourg prend aujourd’hui en considération et que la Convention fonctionnera comme une norme minimale.

We zien tot nu toe dat deze conflicten minimaal worden geacht, omdat het EVRM al deel uitmaakt van de normen waarmee het Europees Hof van Justitie in Luxemburg momenteel rekening houdt, en het verdrag zal als minimumnorm dienen.


Aujourd'hui, ce problème semble être écarté par des prévisions optimistes de la Commission européenne, qui ne prend en compte que la balance des produits agricoles avec les pays de l'Est.

Vandaag lijkt dit probleem van de baan afgaande op de optimistische vooruitzichten van de Europese Commissie, die echter alleen rekening houdt met de balans inzake landbouwprodukten met de Oosteuropese landen.


Aujourd'hui, ce problème semble être écarté par des prévisions optimistes de la Commission européenne, qui ne prend en compte que la balance des produits agricoles avec les pays de l'Est.

Vandaag lijkt dit probleem van de baan afgaande op de optimistische vooruitzichten van de Europese Commissie, die echter alleen rekening houdt met de balans inzake landbouwprodukten met de Oosteuropese landen.


La Commission européenne a demandé aujourd’hui à Chypre, à la Croatie, au Danemark, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal et à la Suède de transposer et mettre en œuvre correctement la réglementation européenne sur les permis de conduire qui figure dans la directive 2006/126/CE.

De Europese Commissie heeft vandaag Cyprus, Denemarken, Kroatië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Zweden verzocht om correcte omzetting en toepassing van de Europese voorschriften inzake rijbewijzen die zijn neergelegd in Richtlijn 2006/126/EG.


Si, jadis l'ESA élaborait un programme et invitait ensuite les industries à y participer, aujourd'hui, c'est souvent l'industrie qui prend l'initiative, et ce n'est qu'ensuite que vient le financement par l'ESA ou par la Commission européenne.

Daar waar vroeger ESA een programma ontwierp, en industrieën uitnodigde aan dit programma deel te nemen, neemt thans de industrie veeleer het voortouw, gevolgd door een financiering door ESA of de Europese Commissie.


Et si ce problème ne concernait auparavant que la Bulgarie, il prend aujourd'hui des proportions européennes puisque la Bulgarie a droit à des aides assez conséquentes pour faire face aux catastrophes qui touchent les forêts.

En was dit eerst uitsluitend een Bulgaars probleem, tegenwoordig is het ook een Europees probleem omdat Bulgarije recht heeft op een behoorlijk bedrag aan subsidies om te reageren op rampen die in de bossen gebeuren.


5. regrette que le dernier Sommet ne soit pas parvenu à engager des négociations sur un nouvel accord cadre entre l'UE et la Russie; regrette l'échec des efforts de la Commission et de la Présidence, en particulier le 23 avril 2007 à Luxembourg; prend acte des déclarations de la Commission selon lesquelles la Pologne et l'Union européenne ont satisfait toutes les exig ...[+++]

5. betreurt het dat men er op de laatste top niet in is geslaagd onderhandelingen te starten over de nieuwe kaderovereenkomst tussen de EU en Rusland; betreurt het dat de inspanningen van de Commissie en het voorzitterschap van de Raad, met name op 23 april 2007 in Luxemburg, tot niets hebben geleid; wijst op de verklaringen van de Commissie dat Polen en de Europese Unie aan alle door Rusland gestelde voorwaarden voor het opheffen van het embargo hebben voldaan; dringt er bij de Russische overheid op aan de Poolse en Europese argum ...[+++]


Après tout ce qui s’est passé, l’histoire qu’elle a vécue, 50 ans de dictature, 15 ans de travail acharné, sa récompense prend aujourd’hui la forme d’une adhésion à l’Union européenne.

Na alles wat er gebeurd is, de geschiedenis van dat land, vijftig jaar dictatuur, vijftien jaar hard werken, wordt nu de prijs daarvoor gegeven door de Europese Unie in de vorm van lidmaatschap.


Après tout ce qui s’est passé, l’histoire qu’elle a vécue, 50 ans de dictature, 15 ans de travail acharné, sa récompense prend aujourd’hui la forme d’une adhésion à l’Union européenne.

Na alles wat er gebeurd is, de geschiedenis van dat land, vijftig jaar dictatuur, vijftien jaar hard werken, wordt nu de prijs daarvoor gegeven door de Europese Unie in de vorm van lidmaatschap.


Je profite d'ailleurs de cette occasion pour vous informer qu'aujourd'hui même, un représentant du Service de la Politique criminelle prend la parole en tant qu'expert au séminaire organisé par la présidence européenne polonaise sur le thème Management models within the field of combatting and preventing trafficking in human beings present in EU countries and countries of the Eastern partnership.

Vandaag nog zal een vertegenwoordiger van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid als expert spreken op een seminarie over het volgende thema, dat door het Poolse voorzitterschap van de Europese Unie wordt georganiseerd: Management models within the field of combatting and preventing trafficking in human beings present in EU countries and countries of the Eastern partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne à luxembourg prend aujourd ->

Date index: 2023-08-02
w