Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européennes auraient davantage » (Français → Néerlandais) :

5. estime que la mise en place d'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles donnerait aux particuliers la possibilité d'exercer leur droit à un recours effectif en cas de violation de leurs droits fondamentaux; reconnaît que l'instauration d'un tel mécanisme de traitement des plaintes augmenterait la transparence et le respect des droits fondamentaux, également dans le contexte des accords de travail de Frontex, étant donné que Frontex et les institutions européennes auraient davantage connaissance d'éventuelles violations des droits fondamentaux qui, sinon, risqueraient de n'être ni détectées, ni signalées, ni résolues; sou ...[+++]

5. is van oordeel dat de invoering van een mechanisme voor de behandeling van individuele klachten individuele personen de mogelijkheid zal bieden bij schendingen van hun fundamentele rechten hun recht op een doeltreffend rechtsmiddel uit te oefenen; verwacht dat de invoering van een dergelijk klachtenmechanisme de transparantie en de eerbiediging van de fundamentele rechten, onder meer in het kader van de werkafspraken van Frontex, zal bevorderen, omdat Frontex en de EU-instellingen hierdoor meer inzicht krijgen in eventuele schendingen van fundamentele rechten, die zonder een dergelijk klachtenmechanisme wellicht niet aan het licht zo ...[+++]


5. estime que la mise en place d'un mécanisme de traitement des plaintes individuelles donnerait aux particuliers la possibilité d'exercer leur droit à un recours effectif en cas de violation de leurs droits fondamentaux; reconnaît que l'instauration d'un tel mécanisme de traitement des plaintes augmenterait la transparence et le respect des droits fondamentaux, également dans le contexte des accords de travail de Frontex, étant donné que Frontex et les institutions européennes auraient davantage connaissance d'éventuelles violations des droits fondamentaux qui, sinon, risqueraient de n'être ni détectées, ni signalées, ni résolues; sou ...[+++]

5. is van oordeel dat de invoering van een mechanisme voor de behandeling van individuele klachten individuele personen de mogelijkheid zal bieden bij schendingen van hun fundamentele rechten hun recht op een doeltreffend rechtsmiddel uit te oefenen; verwacht dat de invoering van een dergelijk klachtenmechanisme de transparantie en de eerbiediging van de fundamentele rechten, onder meer in het kader van de werkafspraken van Frontex, zal bevorderen, omdat Frontex en de EU-instellingen hierdoor meer inzicht krijgen in eventuele schendingen van fundamentele rechten, die zonder een dergelijk klachtenmechanisme wellicht niet aan het licht zo ...[+++]


Si les États-Unis ou l'Union européenne voulaient vraiment la démocratie dans le Golfe, ils auraient dû mettre le Bahreïn bien davantage sous pression avant le déclenchement de la répression impitoyable (10) , mais ils auraient également dû choisir le camp des manifestants saoudiens (11) .

Als de VS of de EU echt democratie willen in de Golf, dan hadden ze Bahrein veel meer onder druk moeten zetten vooraleer een meedogenloze repressie werd ingezet (10) , maar evenzeer de kant moeten kiezen van de Saoedi-Arabische betogers (11) .


G. considérant que 82 % des nouveaux prêts du FMI ont été accordés à des pays de la zone européenne tandis que les pays les moins avancés (PMA) auraient avantage à recevoir davantage de nouveaux prêts du FMI,

G. overwegende dat 82% van de nieuwe leningen van het IMF naar landen in het Europese gebied gaat terwijl de minst ontwikkelde landen (MOL's) er profijt van zouden hebben als zij een groter bedrag aan nieuwe leningen van het IMF zouden ontvangen,


H. considérant que 82 % des nouveaux prêts du FMI ont été accordés à des pays de la zone européenne tandis que les pays les moins avancés (PMA) auraient avantage à recevoir davantage de nouveaux prêts du FMI,

H. overwegende dat 82% van de nieuwe leningen van het IMF naar landen in het Europese gebied gaat terwijl de minst ontwikkelde landen (MOL's) er profijt van zouden hebben als zij een groter bedrag aan nieuwe leningen van het IMF zouden ontvangen,


28. considère que les actions de l'Union européenne auraient des effets considérablement renforcés par une politique extérieure vigoureuse visant à convaincre tous les pays industrialisés d'adhérer à la lutte contre les changements climatiques et en intégrant davantage des programmes en matière d'énergie propre et d'efficacité énergétique dans la politique de développement de l'Union européenne.

28. is van mening dat de invloed van de activiteiten van de Europese Unie aanzienlijk zou worden versterkt door een krachtig extern beleid dat ernaar streeft alle geïndustrialiseerde landen over te halen om mee te werken in de strijd tegen klimaatverandering en door programma's voor schone energie en efficiënt energiegebruik een grotere rol te geven in het ontwikkelingsbeleid van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes auraient davantage ->

Date index: 2023-05-23
w