Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européennes envers notre " (Frans → Nederlands) :

M. Štefan Füle, commissaire chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, a déclaré: «l’engagement accru de l’UE envers l’éducation, l’enseignement supérieur et la formation professionnelle aidera les pays partenaires, et en particulier les jeunes générations, à être mieux armés pour relever les défis économiques et sociaux qui touchent notre voisinage».

EU-commissaris Štefan Füle, commissaris voor Uitbreiding en Europees nabuurschapsbeleid, zei hierover het volgende: “Grotere betrokkenheid van de EU bij het onderwijs, hoger onderwijs en beroepsonderwijs helpt de partnerlanden en vooral de jongere generaties om zich beter voor te bereiden op de economische en sociale uitdagingen in onze omgeving”.


Nonobstant l’engagement de l’Union européenne envers le multiculturalisme, nous devons veiller à ce que l’incessante marée d’actions politiquement correctes émanant de la législation communautaire n’ait pas de prise sur notre détermination à éradiquer cette pratique ignoble.

In weerwil van de toewijding van de Europese Unie aan multiculturalisme, moeten we er zeker van zijn dat de niet-aflatende stroom van politieke correctheid die van EU-wetgeving uitgaat niet ten koste gaat van onze vastbeslotenheid om deze walgelijke praktijk uit te roeien.


C'est bon de voir l'Union européenne reprendre les engagements globaux, mais plus l'Union européenne grandit, plus sa responsabilité augmente envers notre propre continent, y compris la région de la mer Baltique, c'est-à-dire la mer intérieure de l'Union européenne telle qu'elle se présente actuellement, et chacun sait qu'elle est dans un triste état.

Het is goed dat de Europese Unie op mondiaal niveau ageert, maar hoe groter de Europese Unie wordt, hoe groter haar verantwoordelijkheid wordt voor het eigen continent, inclusief het Oostzeegebied, oftewel het gebied rondom een binnenzee van de Europese Unie, want dat is het nu.


C'est bon de voir l'Union européenne reprendre les engagements globaux, mais plus l'Union européenne grandit, plus sa responsabilité augmente envers notre propre continent, y compris la région de la mer Baltique, c'est-à-dire la mer intérieure de l'Union européenne telle qu'elle se présente actuellement, et chacun sait qu'elle est dans un triste état.

Het is goed dat de Europese Unie op mondiaal niveau ageert, maar hoe groter de Europese Unie wordt, hoe groter haar verantwoordelijkheid wordt voor het eigen continent, inclusief het Oostzeegebied, oftewel het gebied rondom een binnenzee van de Europese Unie, want dat is het nu.


Je pense que nous avons rendu un mauvais service à l’Europe aujourd’hui et je ne pense pas que nous parviendrons ainsi à lever les suspicions de la population à l’égard des institutions européennes et leur lassitude envers notre politique.

Ik vind dat wij Europa vandaag een slechte dienst hebben bewezen. Ik geloof niet dat we hiermee het wantrouwen en de onvrede van de burgers ten aanzien van de Europese instellingen kunnen wegnemen.


Si la directive n’était pas claire, elle profiterait aux entreprises non européennes et nous manquerions à notre tâche et à notre devoir envers la stratégie de Lisbonne, envers le nouveau projet social qui fait couler tellement d’encre et envers le développement.

Als de richtlijn niet duidelijk zou zijn, zouden niet-Europese bedrijven er profijt van hebben, en dan zouden wij ons onttrekken aan onze functie en onze plicht ten aanzien van de strategie van Lissabon, ten aanzien van het nieuwe sociale project - waar alsmaar over gesproken wordt - en de ontwikkeling.


Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à se porter caution envers la Banque européenne d'Investissement, aux conditions et dans les limites fixées à l'article 8 de l'Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du Deuxième Protocole financier adjoint à la Quatrième Convention CE-ACP, signé à Bruxelles, le 20 décembre 1995, pour tous les engagements financiers découlant, pour ses emprunteurs, de ses interventions sous forme de prêt ...[+++]

Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd zich borg te stellen tegenover de Europese Investeringsbank, onder voorwaarden en binnen de perken vastgesteld in artikel 8 van het Intern Akkoord betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het Tweede Financieel Protocol bij de Vierde EG-ACS Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 20 december 1995, voor alle financiële verplichtingen, die voor haar leningnemers voortvloeien uit haar interventies in de vorm van leningen uit eigen middelen, verstrekt overeenkomstig artikel 3 van het voormeld Intern Akkoord, van artikelen 98, 104 e ...[+++]


2. Alors que la Belgique s'apprête à endosser la présidence européenne en juillet 2010, est-ce que la multiplication des avertissements de la part des autorités européennes envers notre pays pour non respect des règles européennes ne fait pas désordre?

2. Vormen de veelvuldige verwittigingen van de Europese autoriteiten aan het adres van ons land wegens het niet in acht nemen van de Europese regels geen smet op ons blazoen, zeker nu België in juli 2010 het EU-voorzitterschap op zich neemt?


2. Alors que la Belgique s'apprête à endosser la présidence européenne en juillet 2010, est-ce que la multiplication des avertissements de la part des autorités européennes envers notre pays pour non respect des règles européennes ne fait pas désordre?

2. Vormen de veelvuldige verwittigingen van de Europese autoriteiten aan het adres van ons land wegens het niet in acht nemen van de Europese regels geen smet op ons blazoen, zeker nu België in juli 2010 het EU-voorzitterschap op zich neemt?


Je suis dès lors reconnaissant envers mes collègues d'avoir mentionné cette question spécifique comme une priorité absolue dans notre document destiné à la Commission européenne.

Ik ben de collega's dan ook dankbaar dat dit specifieke aandachtspunt als absolute prioriteit is meegegeven in ons document dat naar de Europese Commissie gaat.


w