Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reste de l'Union européenne
UER

Vertaling van "européennes reste limité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reste de l'Union européenne | UER [Abbr.]

Rest Europese Unie


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme pour d'autres menaces pesant sur le sol, l'information existant à l'échelle européenne reste rare : les données sur l'ampleur des zones construites ne sont disponibles que pour un nombre limité de pays, et elles restent peu comparables car les pays utilisent des méthodes d'estimation différentes.

Wat andere bedreigingen voor de bodem betreft, is er een groot tekort aan informatie met betrekking tot Europa als geheel: gegevens over de ruimtelijke verbreiding van de gebouwde omgeving zijn slechts voor een klein aantal landen beschikbaar, en veel van deze gegevens zijn onderling niet vergelijkbaar omdat verschillende methodieken werden toegepast.


Vu le petit nombre de cartes bleues européennes actuellement octroyées à des migrants hautement qualifiés provenant des pays les moins avancés, le risque de fuite des cerveaux reste limité pour ces pays.

Aangezien er op dit moment weinig Europese blauwe kaarten worden afgegeven aan hoogopgeleide migranten van de minst ontwikkelde landen, blijft het risico van braindrain voor deze landen beperkt.


Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteu ...[+++]

Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154) en dat de omvang van de beoordelingsmarge « afhankelijk blijft van de factoren ...[+++]


— les six États membres qui veulent que le budget de l'Union européenne soit limité à 1 % du RNB doivent abandonner leur attitude inflexible (ce groupe est du reste très hétérogène).

— de zes lidstaten die een beperking van het budget van de EU tot 1 % van het BNI wensen, moeten die starre houding opgeven (die groep is trouwens zelf heel heterogeen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— les six États membres qui veulent que le budget de l'Union européenne soit limité à 1 % du RNB doivent abandonner leur attitude inflexible (ce groupe est du reste très hétérogène).

— de zes lidstaten die een beperking van het budget van de EU tot 1 % van het BNI wensen, moeten die starre houding opgeven (die groep is trouwens zelf heel heterogeen);


L'effort financier consenti par l'Union européenne en faveur de cette région est resté limité».

De financiële inspanning die de Europese Unie heeft geleverd ten gunste van die regio, is beperkt gebleven».


Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteu ...[+++]

Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara, reeds aangehaald, § 154) en dat de omvang van de beoordelingsmarge « afhankelijk blijft van de factoren ...[+++]


L'alignement sur les normes européennes reste limité dans les domaines de l'emploi et des politiques sociales, du contrôle financier, de la lutte contre le trafic de drogue, de la traite des êtres humains et de la criminalité organisée.

De aanpassing aan de Europese normen is nog beperkt op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid, financiële controle, drugshandel, mensenhandel en georganiseerde misdaad.


L'intervenant souligne d'ailleurs qu'un recours devant la Cour européenne des droits de l'homme reste en tout cas possible, puisque la conformité à la Convention européenne des droits de l'homme et à ses protocoles additionnels des limitations apportées au droit de vote peut être vérifiée.

Hij wijst er overigens op dat het beroep bij het Europees Hof voor de rechten van de mens hoe dan ook mogelijk blijft, vermits de beperkingen aan het kiesrecht kunnen worden getoetst aan het EVRM en de aanvullende protocols.


Enfin, parce que le budget européen reste limité à son plafond actuel de 1,08% du PIB communautaire, témoin du manque d'ambition et de solidarité de l'Union européenne.

Ten slotte blijft de Europese begroting beperkt tot het huidige plafond van 1,08% van het Europese bbp, wat getuigt van het gebrek aan ambitie en solidariteit binnen de EU.




Anderen hebben gezocht naar : reste de l'union européenne     européennes reste limité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes reste limité ->

Date index: 2023-07-16
w