Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agrément unique valable dans toute la Communauté
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «européennes tout agrément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et di ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


agrément unique valable dans toute la Communauté

één en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout agrément est notifié à l’Autorité européenne des valeurs mobilières (AEVM)

Elke vergunning wordt aangemeld bij de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA)


La CBFA notifie à la Commission des Communautés européennes tout agrément accordé à une société de gestion d'organismes de placement collectif de droit belge qui est une filiale d'une ou de plusieurs entreprises mères qui relèvent du droit d'un ou de plusieurs États non membres de l'Espace Économique Européen.

De CBFA stelt de Commissie van de Europese Gemeenschappen in kennis van elke vergunning die zij verleent aan een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht die een dochteronderneming is van een of meer moederondernemingen die ressorteren onder het recht van een of meer Staten die geen lid zijn van de Europese Economische Ruimte.


D'ici 2018, toutes les banques européennes devront donner accès à leurs données clients aux autres entreprises ayant un agrément de paiement.

Alle Europese banken moeten tegen 2018 andere bedrijven met een betaalvergunning inzage geven in hun klantengegevens.


Une mesure qui consiste à déclarer automatiquement irrecevable toute demande d'agrément en tant qu'armurier ou intermédiaire pour le seul motif que le demandeur est ressortissant d'un État qui n'est pas membre de l'Union européenne serait tout à fait exagérée.

Het automatisch onontvankelijk verklaren van iedere aanvraag tot erkenning als wapenhandelaar of tussenpersoon op de enige grond dat de aanvrager onderdaan is van een Staat die geen lid is van de Europese Unie is een totaal disproportionele maatregel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une mesure qui consiste à déclarer automatiquement irrecevable toute demande d'agrément en tant qu'armurier ou intermédiaire pour le seul motif que le demandeur est ressortissant d'un État qui n'est pas membre de l'Union européenne serait tout à fait exagérée.

Het automatisch onontvankelijk verklaren van iedere aanvraag tot erkenning als wapenhandelaar of tussenpersoon op de enige grond dat de aanvrager onderdaan is van een Staat die geen lid is van de Europese Unie is een totaal disproportionele maatregel.


1. Peut-on refuser à une organisation de producteurs l'agrément comme organisation représentative, alors qu'elle satisfait à toutes les normes qui sont imposées par l'ensemble des instances compétentes, y compris les normes européennes ?

1. Kan de erkenning als representatieve producentenorganisatie geweigerd worden wanneer aan alle normen, opgelegd door alle bevoegde instanties, ook de Europese, is voldaan ?


Tout agrément est notifié à l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (ci-après dénommée “AEMF”) instituée en vertu du règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil .

Elke toekenning van een vergunning wordt ter kennis van de bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (European Securities and Markets Authority — hierna de „ESMA”) gebracht.


Tout agrément est notifié à l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (ci-après dénommée “AEMF”) instituée en vertu du règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil

Elke toekenning van een vergunning wordt ter kennis van de bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (European Securities and Markets Authority — hierna de „ESMA”) gebracht.


Tout agrément est notifié à l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (ci-après dénommée «AEMF») instituée en vertu du règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil .

Elke toekenning van een vergunning wordt ter kennis van de bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (European Securities and Markets Authority — hierna de „ESMA”) gebracht.


En fonction des directives européennes, nous avons pris des mesures pour tout système d'agrément

Op basis van Europese richtlijnen hebben wij maatregelen genomen voor alle erkenningssystemen.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     européennes tout agrément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes tout agrément ->

Date index: 2021-02-22
w