Cependant, au cours de sa délibération, la Commission a attaché beaucoup d'importance au fait que les producteurs japonais et est-européens ont véritablement la possibilité de pénétrer le marché ouest-européen, et a tenu compte de l'impact de l'Uruguay Round, et en particulier de l'accord sur la réduction progressive des droits de douane.
De Commissie heeft bij haar beraadslaging echter zeer veel gewicht gehecht aan de reële mogelijkheid van concurrentie op de Westeuropese markt door Japanse en Oosteuropese producenten, en zij hield ook rekening met de impact van het akkoord inzake en geleidelijke tariefverlaging in het kader van de Uruguay Round.