Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Drapeau européen
Emblème européen
Esprit européen
Frais qui auraient pu être évités
Fédéralisme européen
Hymne européen
Idée européenne
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Partie d'un pays européen
Pays européen
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
SEC
Symbole européen
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Timbre européen
Venin de frelon européen

Traduction de «européens auraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking










règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des ressortissants européens auraient toutefois placé des centaines de millions d'euros «offshore», en vue d'échapper aux effets de la directive européenne sur l'épargne.

Europese burgers zouden echter honderden miljoenen euro's offshore hebben geplaatst in een poging de gevolgen van de Europese spaarrichtlijn te ontlopen.


Mais j'imagine que si on considère l'ensemble des pays européens, on est largement au-delà du poids des États-Unis.On nous a dit que l'ensemble des pays européens auraient pratiquement 32 % des droits de vote.

Hij stelt zich echter voor dat wanneer men rekening houdt met alle Europese landen, men het gewicht van de Verenigde Staten ruim overtreft. Men heeft gezegd dat alle Europese landen samen bijna 32 % van de stemrechten hebben.


Mais j'imagine que si on considère l'ensemble des pays européens, on est largement au-delà du poids des États-Unis.On nous a dit que l'ensemble des pays européens auraient pratiquement 32 % des droits de vote.

Hij stelt zich echter voor dat wanneer men rekening houdt met alle Europese landen, men het gewicht van de Verenigde Staten ruim overtreft. Men heeft gezegd dat alle Europese landen samen bijna 32 % van de stemrechten hebben.


Des citoyens européens auraient cependant placé des centaines de millions d’euros offshore dans l’espoir d’échapper aux effets de la directive européenne sur l’épargne.

Europese burgers zouden echter honderden miljoenen euro’s offshore hebben geplaatst in een poging de gevolgen van de Europese spaarrichtlijn te ontlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des citoyens européens auraient cependant placé des centaines de millions d’euros offshore dans l’espoir d’échapper aux effets de la directive européenne sur l’épargne.

Europese burgers zouden echter honderden miljoenen euro’s offshore hebben geplaatst in een poging de gevolgen van de Europese spaarrichtlijn te ontlopen.


Une étude européenne menée de 2009 à 2011 par le consortium HLS-EU constate que 47,6% des Européens auraient un niveau trop faible de littératie en santé.

In een Europese studie, die van 2009 tot 2011 werd uitgevoerd door het consortium HLS-EU, wordt vastgesteld dat 47,6% van de Europeanen een te laag niveau van gezondheidsvaardigheden zouden hebben.


Comme l'indique l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) dans son rapport BoR(16)35, quelques États membres auraient donné la possibilité à leur régulateur national de recueillir des informations auprès de tous les fournisseurs potentiels, y compris pour les services OTT-1 et OTT-2.

Enkele lidstaten zouden hun regulator de mogelijkheid geven om informatie op te vragen bij alle relevante aanbieders, met inbegrip van OTT-1 en OTT-2 aanbieders, zo stelt de Body of European Regulators of Electronic Communications (BEREC) in haar rapport BoR(16)35.


À cet égard, plusieurs pays européens, dont la Belgique, auraient récemment conclu un accord de coopération visant à renforcer leurs synergies dans le secteur, avec pour objectif de réduire les coûts et d'augmenter pour l'avenir de manière substantielle la productivité de cette source d'énergie renouvelable.

Toch blijft offshorewindenergie tot op vandaag de duurste op grote schaal gerealiseerde vorm van groenestroomproductie. Verscheidene Europese landen, waaronder België, hebben in dit verband onlangs een samenwerkingsakkoord gesloten om hun synergieën in de sector te versterken, wat moet leiden tot een kostenbeperking en een in de toekomst aanzienlijke verhoging van de productiviteit van deze hernieuwbare-energiebron.


3. Le Parlement européen a condamné les viols qui auraient été commis par des soldats djiboutiens, signalés par diverses ONG.

3. Het Europees Parlement heeft de door diverse ngo's gemelde verkrachtingen door Djiboutiaanse soldaten veroordeeld.


Je pense toutefois que les fonds européens qui seront mobilisés pour cette mesure auraient eu plus d'impact sur le marché si la Commission avait accepté notre plan prévoyant l'abattage précoce de porcelets.

Ik denk echter dat de Europese fondsen die gemobiliseerd zullen worden voor deze maatregel, een grotere impact op de markt gehad zouden hebben als de Commissie ons plan geaccepteerd had dat de vroegtijdige slachting voorzag van biggen.


w