Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens auront désormais " (Frans → Nederlands) :

Les entreprises européennes auront désormais plus de facilité à obtenir les fonds dont elles ont tant besoin, car la Commission européenne étend le portail unique des instruments de financement de l’Union européenne (UE) aux Fonds structurels de l’UE, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds social européen (FSE).

Vanaf vandaag hebben bedrijven uit heel Europa gemakkelijker toegang tot de broodnodige financiering, aangezien de Europese Commissie de EU-structuurfondsen – het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) – via de portaalsite voor EU-financiering toegankelijk heeft gemaakt.


Grâce à l'infrastructure européenne de réseau en grille (EGI: European Grid Infrastructure), financée par la Commission européenne et inaugurée aujourd'hui, les chercheurs européens auront désormais un accès durable et permanent à la puissance de traitement de plus de 200 000 PC en réseau dans une trentaine de pays de l'UE.

Dankzij het EGI-project – European Grid Infrastructure – dat vandaag wordt voorgesteld, krijgen onderzoekers uit de EU duurzame en permanente toegang tot de gebundelde rekencapaciteit van meer dan 200 000 pc's in meer dan 30 Europese landen.


Désormais, les administrations des nouveaux États membres auront les moyens d'influencer la formulation et la mise en œuvre de la politique de développement, à travers leurs représentations au Parlement européen, à la Commission ou encore au Conseil.

De overheden van de nieuwe lidstaten zullen voortaan de formulering en de uitvoering van het ontwikkelingsbeleid kunnen beïnvloeden, via hun vertegenwoordigers in het Europees Parlement, de Commissie, of de Raad.


Désormais, les administrations des nouveaux États membres auront les moyens d'influencer la formulation et la mise en œuvre de la politique de développement, à travers leurs représentations au Parlement européen, à la Commission ou encore au Conseil.

De overheden van de nieuwe lidstaten zullen voortaan de formulering en de uitvoering van het ontwikkelingsbeleid kunnen beïnvloeden, via hun vertegenwoordigers in het Europees Parlement, de Commissie, of de Raad.


L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne va modifier les règles applicables en matière budgétaire, et le Parlement européen et le Conseil auront désormais le même pouvoir de décision en ce qui concerne toutes les dépenses.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zal de regels op begrotingsgebied wijzigen, met het Europees Parlement en de Raad als gelijkwaardige medebeslissers over alle uitgaven.


Cependant, il est bon que les lobbyistes soient désormais davantage encouragés à s’inscrire dans le registre, car sinon, ils n’auront pas accès au bâtiment du Parlement européen.

Toch is het goed dat lobbyisten nu meer gestimuleerd worden om zich te laten inschrijven in het register, omdat ze anders het Europees Parlement niet binnenkomen.


C’est désormais ce sur quoi nous travaillons très concrètement et, dans un avenir très proche, tous les citoyens de l’Union auront la possibilité de soumettre à l’attention des décideurs européens des sujets qui leur importent.

Nu ligt hierover een concreet voorstel ter tafel, en in de zeer nabije toekomst hebben alle burgers in de EU de mogelijkheid om kwesties die zij belangrijk vinden onder de aandacht van de Europese beleidsmakers te brengen.


Les amateurs de sport britanniques auront désormais la possibilité de visionner un nombre considérable de matchs de première division et d’autres compétitions sportives en direct grâce à Setanta, qui propose sept chaînes actuellement - notamment du football écossais en direct, du football européen en direct et du rugby en direct.

Britse sportfans zijn nu dankzij Setanta in de gelegenheid om niet alleen een aanzienlijk aantal wedstrijden uit de Premier League te zien, maar ook andere sporten. Op dit moment biedt Setanta namelijk zeven zenders aan, inclusief bijvoorbeeld rechtstreekse Schotse voetbalwedstrijden, rechtstreekse Europese voetbalwedstrijden en rechtstreekse rugbywedstrijden.


On ne pourra pas protéger correctement les services sociaux d'intérêt général, mettre en œuvre les dispositions de l'article 14 du traité de Lisbonne, qui prévoient la possibilité d'adopter une disposition, si le Conseil n'adresse pas une demande à la Commission et si la Commission n'utilise pas son droit d'initiative pour qu'enfin nous puissions débattre d'un cadre juridique qui protège les missions de service public, qui garantisse l'autonomie des collectivités locales, notamment pour leurs services publics locaux, et qui nous assure que, désormais, les arrêts de la Cour de justice ne mettront pas en cause cet élément fondamental du modè ...[+++]

We kunnen sociale diensten van algemeen belang niet goed beschermen en artikel 14 van het Verdrag van Lissabon, dat de rechtsgrondslag vormt voor het verrichten en financieren van dergelijke diensten, niet ten uitvoer leggen tenzij de Raad een verzoek indient bij de Commissie en tenzij de Commissie haar recht van initiatief uitoefent. Pas dan kunnen we eindelijk praten over een juridisch raamwerk waardoor activiteiten in het kader van de openbare dienstverlening worden beschermd, waardoor de onafhankelijkheid van de lokale autoriteiten bij het uitvoeren van de lokale diensten die zij verlenen wordt gewaarborgd, en waardoor ons de zekerheid wordt gegeven dat toekomstige uitspraken van het Hof van Justitie deze fundamentele eigenschappe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens auront désormais ->

Date index: 2021-11-04
w