Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constituer quelqu'un prisonnier
Névrose traumatique

Vertaling van "européens constituent quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constituer quelqu'un prisonnier

iemand in hechtenis nemen


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette proposition, qui figure dans le livre blanc, concentre les investissements sur quelques priorités horizontales et un nombre limité de projets spécifiques constituant une mise à jour de la liste adoptée par les Conseils européens d'Essen et de Dublin.

Volgens het voorstel, dat is vervat in het witboek, moeten de investeringen zich richten op enkele horizontale prioriteiten en een beperkt aantal specifieke projecten, wat een bijwerking inhoudt van de door de Raad van Essen en die van Dublin goedgekeurde lijst.


L'objectif d'une capacité militaire de quelque 60 000 hommes, tel qu'il a été fixé dans le cadre européen, ne constitue pas un moyen de pression suffisant pour former d'emblée, en puisant dans le réservoir de 1,7 million de militaires européens, une force aérienne, une force navale et une force terrestre qui soient prêtes à l'action et qui puissent être engagées rapidement sur le théâtre des opérations.

Van de in Europees verband overeengekomen doelstelling van een militaire capaciteit van zo'n 60 000 militairen gaat onvoldoende druk uit om uit het reservoir van 1,7 miljoen Europese militairen met expeditionaire lucht-, marine- en ook parate, snel inzetbare landstrijdkrachten te formeren.


Le ministre européen des Affaires étrangères constitue en quelque sorte un élément analogue à cet élément de centralité, à l'intérieur du système traditionnel de la Communauté, que constitue la Commission.

Die Europese minister heeft als het ware een analoge positie als de Commissie, het meest centrale orgaan binnen het traditionele systeem van de Gemeenschap.


En effet, ce droit constitue un facteur d'intégration, qui concerne quelque 120 000 ressortissants non européens en Belgique.

Dat recht vormt immers een integratiefactor en betreft de zowat 120 000 niet-Europese ingezetenen in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, les quelque 32 000 fonctionnaires européens et les autres expatriés installés à Bruxelles ne constituent absolument pas, en nombre, une alternative valable pour servir de base à cet égard par rapport aux 370 000 non-Bruxellois qui travaillent aujourd'hui à Bruxelles, surtout dans le cadre de sa fonction de capitale.

De circa 32 000 Europese ambtenaren en andere expats in Brussel vormen namelijk, in vergelijking met de 370 000 niet-Brusselaars die momenteel in Brussel voornamelijk in het kader van de hoofdstedelijke functie van de stad werken, qua omvang absoluut geen valabel alternatief om daarvoor als basis te dienen.


Conformément à l’article 6, paragraphe 6, du règlement (CE) no 66/2010, le produit ou ses constituants ne peuvent contenir aucune substance (sous quelque forme que ce soit, y compris les formes nanométriques) répondant aux critères de classification relatifs aux mentions de danger ou phrases de risque indiquées ci-dessous en application du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil ou à la directive 67/548/CE d ...[+++]

Volgens artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 66/2010 mag het product of een bestanddeel daarvan geen stoffen (in welke vorm dan ook, inclusief nanovormen) bevatten die beantwoorden aan de criteria voor de toekenning van een of meer van de hieronder gespecificeerde gevarenaanduidingen of waarschuwingszinnen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , noch mag het stoffen bevatten waarnaar wordt verwezen in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad .


Conformément à l’article 6, paragraphe 6, du règlement (CE) no 66/2010 établissant le label écologique de l’Union européenne, le produit ou ses constituants ne peuvent contenir aucune substance (sous quelque forme que ce soit, y compris les formes nanométriques) répondant aux critères de classification qui correspondent, en application du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil ou de la directive 67/548/CEE du Conseil , aux mentions de danger ou phr ...[+++]

Volgens artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 66/2010 betreffende de EU-milieukeur mag het product of een bestanddeel daarvan geen stoffen (in welke vorm dan ook, inclusief nanovormen) bevatten die beantwoorden aan de criteria voor de toekenning van een of meer van de hieronder gespecificeerde gevarenaanduidingen of waarschuwingszinnen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , noch mag het stoffen bevatten waarnaar wordt verwezen in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad .


Conformément à l’article 6, paragraphe 6, du règlement (CE) no 66/2010 relatif au label écologique de l’Union européenne, le produit ou ses constituants ne doivent pas contenir de substances (sous quelque forme que ce soit, y compris les formes nanométriques) susceptibles de se voir attribuer une ou plusieurs des mentions de danger et phrases de risque mentionnées ci-dessous en application du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil ou de la directiv ...[+++]

Volgens artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 66/2010 betreffende de EU-milieukeur mag het product of een bestanddeel daarvan geen stoffen bevatten (in welke vorm dan ook, inclusief nanovormen) die voldoen aan de criteria voor classificatie met de hieronder vermelde gevarenaanduidingen of waarschuwingszinnen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , noch stoffen die vermeld zijn in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad .


Un pourcentage appréciable d'Européens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers[10]. Toutefois, en raison de l'attrait qu’elles exercent, les zones côtières sont soumises à des pressions croissantes: les ressources côti ...[+++]

Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu toelaat; schaarse ruimte leidt tot conflicten tussen gebruikers, er zijn grote seizoensgebonden schommelin ...[+++]


Le document publié par la Commission européenne il y a quelques mois constitue un bon départ pour la discussion au niveau européen.

Het document dat de Europese Commissie enkele maanden geleden heeft bekendgemaakt is een zinvolle start voor de discussie op Europees niveau.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     constituer quelqu'un prisonnier     européens constituent quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens constituent quelque ->

Date index: 2024-08-27
w