Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens disent avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau européen des bureaux de recouvrement des avoirs criminels

Europees netwerk van invorderingsbureaus van criminele vermogensbestanddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un plus grand nombre de femmes devraient évoluer dans les sphères politiques: la moitié des Européens estiment qu'il devrait y avoir davantage de femmes aux postes décisionnels dans le monde politique, tandis que sept Européens sur dix se disent favorables à l'adoption de mesures législatives visant à garantir la parité hommes-femmes dans la vie politique.

Er zijn meer vrouwen nodig in de politiek: Volgens de helft van de Europeanen moeten er meer vrouwen komen in functies waar de politieke besluitvorming plaatsvindt. Zeven van de tien zijn voorstander van wettelijke maatregelen om gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de politiek te waarborgen.


Selon une enquête spéciale menée par l’Eurobaromètre en 2008, 15 % des Européens disent avoir été victimes de discrimination l’année dernière.

Volgens een speciaal onderzoek dat in 2008 door Eurobarometer werd uitgevoerd, verklaart 15 procent van de Europeanen het voorbije jaar het slachtoffer te zijn geweest van discriminatie.


Selon les chiffres invoqués dans le rapport, un tiers des Européens achètent en ligne, mais 7 % seulement osent effectuer des transactions transfrontalières et 12 % d’entre eux disent avoir confiance en ce type de transactions.

Volgens het verslag heeft één op de drie Europeanen al onlineaankopen gedaan maar slechts 7 procent van de consumenten durft grensoverschrijdende aankopen te doen en maar 12 procent zegt vertrouwen te hebben in dit soort transacties.


Alors en tant que député européen et aujourd’hui en tant que commissaire et vice-président de la Commission, je les remercie pour la contribution extrêmement valable qu’ils ont apportée aux travaux du Parlement, tout en montrant qu’il peut y avoir - contrairement à ce que disent parfois certains journalistes - des représentants sérieux qui aident et servent réellement les institutions, et qui représentent un demi milliard d’Européens.

Als Parlementslid en vandaag als commissaris en als ondervoorzitter van de Commissie, dank ik hen voor de zeer waardevolle bijdrage die zij hebben geleverd aan het werk van het Parlement. Zij zijn het bewijs dat het mogelijk is goede afgevaardigden te zijn – ondanks wat bepaalde journalisten soms hebben geschreven – die aanwezig zijn en werkelijk in dienst staan van de instellingen die een half miljard Europese burgers vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entrepreneurs du secteur métallurgique polonais disent avoir noté dans leur pays une augmentation soudaine des importations de produits de ce secteur (essentiellement des articles de fantaisie en métal) en provenance de la Chine, après le 1 janvier 2005, c’est-à-dire suite à la suppression des quotas appliqués aux importations de ces produits dans le territoire douanier européen.

Producenten uit de metaalsector in Polen wijzen op de sterk gestegen invoer van producten in deze sector uit China (vooral metalen snuisterijen) sinds 1 januari 2005, het ogenblik waarop de administratieve beperkingen op de invoer van dergelijke producten in de Europese douanezone werden versoepeld.


Les entrepreneurs du secteur métallurgique polonais disent avoir noté dans leur pays une augmentation soudaine des importations de produits de ce secteur (essentiellement des articles de fantaisie en métal) en provenance de la Chine, après le 1 janvier 2005, c'est-à-dire suite à la suppression des quotas appliqués aux importations de ces produits dans le territoire douanier européen.

Producenten uit de metaalsector in Polen wijzen op de sterk gestegen invoer van producten in deze sector uit China (vooral metalen snuisterijen) sinds 1 januari 2005, het ogenblik waarop de administratieve beperkingen op de invoer van dergelijke producten in de Europese douanezone werden versoepeld.


I. Livre Blanc Avant le Conseil de Corfou, entre le 27 avril et le 9 mai - Sondage Mensuel 5 - 21% des Européens disent avoir entendu ou lu quelque chose sur le "Livre Blanc de la Commission européenne de Bruxelles au sujet de la croissance, la compétitivité et l'emploi en Europe".

I. Witboek Vóór de Raad van Korfoe (tussen 27 april en 29 mei - maandelijkse opiniepeiling 5) zegt 21 % van de Europeanen iets te hebben gehoord of gelezen over het "Witboek van de Europese Commissie van Brussel over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in Europa".


Voici les résultats des expériences-tests des quatre premiers mois : LIVRE BLANC Entre le 3 et le 13 janvier 1994 - Suivi Mensuel 1- 18% des Européens disent avoir entendu ou lu quelque chose sur le Livre blanc.

Hierna volgen de resultaten van de proefpeilingen van de eerste vier maanden : WITBOEK Tussen 3 en 13 januari 1994 - Resultaten maandelijkse proefenquête 1 - zegt 18 % van de Europeanen iets over het Witboek te hebben gehoord of gelezen.


VISION DES CHOSES JUSTE AVANT LES ELECTIONS EUROPEENNES A l'approche des élections européennes, à peine plus de 50% des citoyens UE (52%) disent avoir récemment entendu parler du Parlement européen dans les médias.

DE OPINIE VAN DE BEVOLKING JUIST VOOR DE EUROPESE VERKIEZINGEN Aan de vooravond van de Europese verkiezingen zegt slechts iets meer dan 50 % van de burgers van de Europese Unie (52 %) onlangs iets te hebben gehoord of gelezen over het Europees Parlement.




D'autres ont cherché : européens disent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens disent avoir ->

Date index: 2023-12-12
w