Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens doivent investir " (Frans → Nederlands) :

Pour assumer une plus grande responsabilité dans leur sécurité, les Européens doivent investir dans le développement de capacités de défense clés afin d’être en mesure de dissuader les menaces extérieures, d’y réagir et de s’en protéger.

Als Europeanen meer verantwoordelijkheid willen nemen voor hun veiligheid, betekent dit dat zij moeten investeren in de ontwikkeling van cruciale verdedigingscapaciteiten om externe dreigingen tegen te gaan, erop te reageren en zich ertegen te beschermen.


27. Conformément aux conclusions du Conseil européen de printemps des 22 et 23 mars 2005, les objectifs de plein emploi, de qualité des emplois, de productivité du travail et de cohésion sociale doivent se traduire en priorités claires: attirer et maintenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises et accroître la flexibilité des marchés du travail; investir ...[+++]

27. Overeenkomstig de conclusies van de Europese Voorjaarsaad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en –productiviteit en versterking van de sociale samenhang worden vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, de socialezekerheidsstelsels moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbeidsmarkten verbeteren en investeren in menselijk kapitaal door de verbetering van onderwijs en vaardigheden.


Les Européens doivent-ils investir dans des avions à double capacité afin de remplir des missions nucléaires, alors que les armes elles-mêmes ne se trouveraient plus sur le sol européen ?

Moeten de Europeanen investeren in vliegtuigen met dubbele capaciteit om nucleaire taken te kunnen uitvoeren terwijl de wapens zelf zich niet meer op Europees grondgebied zouden bevinden ?


Les Européens doivent-ils investir dans des avions à double capacité afin de remplir des missions nucléaires, alors que les armes elles-mêmes ne se trouveraient plus sur le sol européen ?

Moeten de Europeanen investeren in vliegtuigen met dubbele capaciteit om nucleaire taken te kunnen uitvoeren terwijl de wapens zelf zich niet meer op Europees grondgebied zouden bevinden ?


26. estime que pour proposer une offre abondante de solutions en matière de cybersécurité et générer une forte demande, les autorités nationales concernées par les TIC doivent investir de manière appropriée dans les ressources universitaires, la recherche et le développement et l'acquisition de connaissances et de capacités afin d'encourager les innovations et de sensibiliser suffisamment aux risques de sécurité liés aux réseaux et à l'information, de sorte que le secteur européen de la sécurité coopère plus étroi ...[+++]

26. is ervan overtuigd dat alleen tot een groot aanbod van (en een grote vraag naar) cyberveiligheidsoplossingen kan worden gekomen indien passend wordt geïnvesteerd in academische hulpbronnen en onderzoek en ontwikkeling (O&O), en indien nationale autoriteiten wat ict betreft aan capaciteitsopbouw doen, teneinde innovatie aan te zwengelen en voldoende bewustzijn te creëren over de risico’s voor netwerk- en informatieveiligheid, naar aanleiding waarvan zich dan een Europese veiligheidsindustrie zal ontwikkelen;


N. considérant que les secteurs privé et public doivent investir dans des plateformes et des services innovants comme, par exemple, l'informatique dématérialisée, les services de santé en ligne, les compteurs intelligents, la mobilité intelligente, etc.; considérant que le renforcement du marché unique européen accroîtra l'intérêt pour les investissements dans l'économie ou sur les marchés européens, ce qui engendrera davantage d'économies d'échelle,

N. overwegende dat de openbare en de particuliere sector moeten investeren in nieuwe innoverende platforms en diensten zoals, bijvoorbeeld, „cloud computing”, e -gezondheidszorg, slimme meters, intelligente mobiliteit enzovoort; overwegende dat de versterking van de Europese interne markt de belangstelling voor investeringen in de Europese economie en markten zal doen toenemen en tot grotere schaalvoordelen zal leiden,


N. considérant que les secteurs privé et public doivent investir dans des plateformes et des services innovants comme, par exemple, l’informatique dématérialisée, les services de santé en ligne, les compteurs intelligents, la mobilité intelligente, etc.; considérant que le renforcement du marché unique européen accroîtra l’intérêt pour les investissements dans l’économie ou sur les marchés européens, ce qui engendrera davantage d’économies d’échelle,

N. overwegende dat de openbare en de particuliere sector moeten investeren in nieuwe innoverende platforms en diensten zoals, bijvoorbeeld, “cloud computing”, e-gezondheidszorg, slimme meters, intelligente mobiliteit enzovoort; overwegende dat de versterking van de Europese interne markt de belangstelling voor investeringen in de Europese economie en markten zal doen toenemen en tot grotere schaalvoordelen zal leiden,


Les ports européens doivent investir pour se développer et répondre à l’augmentation du trafic maritime.

De Europese havens moeten investeren om te groeien en om in te kunnen spelen op de toename van het scheepvaartverkeer.


9. se félicite des efforts de la Commission et des États membres pour rechercher de nouveaux moyens d'investir dans des infrastructures européennes et d'encourager l'innovation; prend note des observations faites par la BEI le 23 septembre 2010 dans son rapport sur l'action entreprise en réponse à la résolution du Parlement européen sur la proposition de la Commission européenne de porter à 10 ou 20 %, au moyen d'instruments financiers, le volume du budget de l'Union consacré à générer des fonds par effet de levier; reconnaît que les investissements du secte ...[+++]

9. is verheugd over de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om innovatieve manieren te onderzoeken voor investeringen in Europese infrastructuur en bevordering van innovatie; neemt kennis van de opmerkingen van de EIB van 23 september 2010 in haar verslag over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van de resolutie van het Europees Parlement betreffende het voorstel van de Commissie om het volume van de EU-begroting dat is gewijd aan het verwerven van fondsen via financiële instrumenten tot 10 of 20% te verhogen; e ...[+++]


rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues po ...[+++]

wijst erop dat meer dan 90 % van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op het beperken van het aanbod, drugspreventie en -behandeling om de vraag terug te dringen, en wetshandhaving ten aanzien van tussenpersonen; stelt meer in het bijzonder voor dat massaal wordt geïnvesteerd in de on ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens doivent investir ->

Date index: 2024-07-15
w