Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens envers elles " (Frans → Nederlands) :

Sans préjudice des sûretés mentionnées aux articles 3.10.5.2.1 et 3.10.5.3.1, toute personne habitant en dehors de l'Espace économique européen, héritière, légataire ou donataire dans la succession mobilière d'un habitant du Royaume est obligée de fournir caution pour le paiement des droits et accessoires dont elle est tenue envers la Région flamande.

Onverminderd de zekerheden, vermeld in artikel 3.10.5.2.1 en 3.10.5.3.1, is iedere persoon die buiten de Europese Economische Ruimte woont en die erfgenaam, legataris of begiftigde is in de nalatenschap van roerende goederen van een rijksinwoner, ertoe verplicht inzake het successierecht een borg te stellen voor de betaling van de belastingen en toebehoren waartoe hij tegenover het Vlaamse Gewest gehouden is.


Il faut que les investisseurs se fassent confiance ainsi que les États européens les uns envers les autres et l'Europe en elle-même.

De investeerders moeten vertrouwen hebben in elkaar en de Europese landen moeten vertrouwen hebben in elkaar en Europa in zichzelf.


Sachant que les femmes constituent désormais 54% de l’ensemble des immigrés, l’attitude des gouvernements européens envers elles est tout à fait incompréhensible voire choquante. Le fait de trahir une telle ignorance et de faire si peu pour satisfaire les besoins spécifiques des femmes migrantes est inadmissible.

In de wetenschap dat het aantal vrouwelijke immigranten in de EU inmiddels 54 procent van het totaal aantal immigranten vertegenwoordigt, is het onbegrijpelijk en schokkend hoe onwetend de Europese regeringen zijn ten aanzien van deze kwestie en hoe dientengevolge de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten worden aangepakt.


reconnaît que les groupes d'intérêts influent sur la prise de décisions au sein de l'Union européenne et estime par conséquent qu'il est essentiel que les députés au Parlement européen soient informés de l'identité des organisations qui se font représenter par des groupes d'intérêts; souligne qu'un accès transparent et équitable à toutes les institutions de l'Union constitue une condition absolument indispensable de la légitimité de l'Union et de la confiance des citoyens envers elle; insiste sur le fait que la ...[+++]

erkent de invloed van lobbygroepen bij de EU-besluitvorming en vindt het daarom essentieel dat parlementsleden de identiteit moeten kennen van de organisaties die worden vertegenwoordigd door lobbygroepen; benadrukt dat een transparante en gelijke toegang tot alle EU-instellingen een absolute voorwaarde is voor de legitimiteit van de Unie en het vertrouwen van haar burgers; benadrukt dat transparantie tweerichtingsverkeer is dat zowel nodig is in het werk van de instellingen zelf als onder de lobbyisten; benadrukt dat gelijke toega ...[+++]


1. reconnaît que les groupes d'intérêts influent sur la prise de décisions au sein de l'Union européenne et estime par conséquent qu'il est essentiel que les députés au Parlement européen soient informés de l'identité des organisations qui se font représenter par des groupes d'intérêts; souligne qu'un accès transparent et équitable à toutes les institutions de l'Union constitue une condition absolument indispensable de la légitimité de l'Union et de la confiance des citoyens envers elle; insiste sur le fait que ...[+++]

1. erkent de invloed van lobbygroepen bij de EU-besluitvorming en vindt het daarom essentieel dat parlementsleden de identiteit moeten kennen van de organisaties die worden vertegenwoordigd door lobbygroepen; benadrukt dat een transparante en gelijke toegang tot alle EU-instellingen een absolute voorwaarde is voor de legitimiteit van de Unie en het vertrouwen van haar burgers; benadrukt dat transparantie tweerichtingsverkeer is dat zowel nodig is in het werk van de instellingen zelf als onder de lobbyisten; benadrukt dat gelijke to ...[+++]


1. reconnaît que les groupes d'intérêts influent sur la prise de décisions au sein de l'UE et estime par conséquent qu'il est essentiel que les députés au Parlement européen soient informés de l'identité des instances qui se font représenter par des groupes d'intérêts; souligne qu'un accès transparent et équitable à toutes les institutions de l'UE constitue une condition absolument indispensable de la légitimité de l'Union et de la confiance des citoyens envers elle; insiste sur le fait que la transparence doit ...[+++]

1. erkent de invloed van lobbygroepen bij de EU-besluitvorming en vindt het daarom essentieel dat parlementsleden de identiteit moeten kennen van de organisaties die worden vertegenwoordigd door lobbygroepen; benadrukt dat een transparante en gelijke toegang tot alle EU-instellingen een absolute voorwaarde is voor de legitimiteit van de Unie en het vertrouwen van haar burgers; benadrukt dat transparantie tweerichtingsverkeer is dat zowel nodig is in het werk van de instellingen zelf als onder de lobbyisten; benadrukt dat gelijke to ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission peut-elle donner son avis sur les attitudes prédominantes des consommateurs européens envers les OGM, comme le démontrent plusieurs sondages Eurobaromètre en la matière? De surcroît, la Commission a-t-elle l’intention d’informer les consommateurs des questions complexes faisant l’objet du débat sur les denrées alimentaires génétiquement modifiées, afin de mieux éclairer la lanterne de la population sur ce sujet?

Kan de Commissie wat dit betreft aangeven hoe zij staat tegenover de onder Europese consumenten levende opvattingen omtrent GGO's, zoals die naar voren zijn gekomen uit een aantal Eurobarometer-enquêtes, en is zij daarnaast niet voornemens de consument beter voor te lichten omtrent het complexe karakter van de discussie over het gebruik van GGO's in voedingsmiddelen, teneinde bij het publiek meer duidelijkheid en een beter inzicht te scheppen in deze problematiek?


Dans ce contexte, la Commission peut-elle donner son avis sur les attitudes prédominantes des consommateurs européens envers les OGM, comme le démontrent plusieurs sondages Eurobaromètre en la matière? De surcroît, la Commission a-t-elle l'intention d'informer les consommateurs des questions complexes faisant l'objet du débat sur les denrées alimentaires génétiquement modifiées, afin de mieux éclairer la lanterne de la population sur ce sujet?

Kan de Commissie wat dit betreft aangeven hoe zij staat tegenover de onder Europese consumenten levende opvattingen omtrent GGO's, zoals die naar voren zijn gekomen uit een aantal Eurobarometer-enquêtes, en is zij daarnaast niet voornemens de consument beter voor te lichten omtrent het complexe karakter van de discussie over het gebruik van GGO's in voedingsmiddelen, teneinde bij het publiek meer duidelijkheid en een beter inzicht te scheppen in deze problematiek?


De plus, la continuité et la consolidation de l'action de la Communauté seront poursuivies, en particulier : - envers des catégories de PME qui jouent un rôle important pour le dynamisme de l'économie européenne, mais dont une proportion encore importante n'est pas en mesure de tirer parti des opportunités offertes par la réalisation du Marché intérieur : il s'agira principalement d'identifier les besoins des PME et de développer des actions pilotes, y compris pour les très petites entreprises et l'artisanat, les entreprises du commer ...[+++]

Daarnaast zullen de continuïteit en consolidatie van de activiteiten van de Gemeenschap worden nagestreefd, met name : - ten aanzien van categorieën kleine en middelgrote ondernemingen die een belangrijke rol vervullen voor de dynamiek van de Europese economie, maar waarvan een nog groot deel niet in staat is de mogelijkheden te benutten die de voltooiing van de interne markt biedt : met name dient te worden nagegaan welke de behoeften van het midden- en kleinbedrijf zijn; voorts moeten pilootprojecten worden ontwikkeld, met name ten behoeve van zeer kleine ondernemingen en het ambacht, de bedrijven in de handel en distributie, coöperaties, onderlinge maatschappijen, alsook verenigingen en stichtingen, met name op het gebied van voorlichti ...[+++]


La ministre considère-t-elle la redevance comme discriminatoire envers certaines catégories d'étrangers, en particulier les citoyens européens ?

Vindt de minister dat de retributie discriminerend is ten aanzien van bepaalde groepen van vreemdelingen, en in het bijzonder ten aanzien van EU-burgers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens envers elles ->

Date index: 2021-08-07
w