Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens et nationaux doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les milieux professionnels hospitaliers européens et nationaux doivent formuler des propositions en vue de mieux former les professionnels de la santé en ce qui concerne les facteurs liés à la nutrition et à l'activité physique qui comportent un risque de maladie (tels que la surcharge pondérale et l'obésité, l'hypertension, ou le manque d'activité physique), en mettant particulièrement l'accent sur une approche préventive et sur le rôle joué par les facteurs liés au mode de vie.

Europese en nationale klinische instellingen moeten voorstellen formuleren om de training van gezondheidswerkers op dit punt te verbeteren, met een bijzondere nadruk op een preventieve aanpak en de rol van het gedrag.


Outre les institutions, les parlementaires européens et nationaux doivent aussi s'efforcer individuellement d'intensifier leurs contacts et leur collaboration.

Naast de instellingen, moeten ook de individuele Europese en nationale parlementsleden hun contacten en samenwerking intensifiëren.


Laisser les radiodiffuseurs nationaux poursuivre la diffusion en FM en prolongeant de façon limitée leurs autorisations fait en ce sens aussi disparaître les risques financiers potentiellement négatifs du démarrage de nouveaux organismes de radiodiffusion agréés qui doivent non seulement réaliser des investissements en capital pour la diffusion en FM et la diffusion numérique mais doivent aussi se placer sur le marché en lançant de ...[+++]

Het verder laten uitzenden van de landelijke radio-omroepen via een beperkte verlenging van de FM-erkenningen weegt in die zin ook op tegen de potentieel negatieve financiële risico's van het opstarten van nieuwe erkende landelijke radio-omroepen die niet alleen CAPEX dienen te investeren in FM-uitzendingen en digitale uitzendingen, maar zich in de markt zullen moeten plaatsen met dure campagnes ter bekendmaking van deze nieuwe landelijke FM-uitzendingen.


Pour compenser le manque de masse critique, les programmes nationaux doivent accroître leur efficacité et leur complémentarité, contribuant ainsi à un espace européen de la recherche et de l’innovation totalement intégré. Ils doivent également mobiliser systématiquement des capitaux nationaux pour soutenir les activités de recherche et d’innovation dans l’UE.

Om het ontbreken van kritische massa te compenseren, moeten de nationale programma’s hun efficiëntie en complementariteit vergroten door aan een volledig geïntegreerde Europese onderzoeks- en innovatieruimte bij te dragen en voortdurend nationale financieringsmiddelen te mobiliseren om Europese onderzoeks- en innovatieactiviteiten te steunen.


Ils doivent aussi prendre en compte les limites budgétaires du programme communautaire, en comparaison des budgets nationaux de l'éducation.

Daarbij dient ook rekening te worden gehouden met de budgettaire beperkingen van het communautaire programma in vergelijking met de nationale onderwijsbudgetten.


Au sein de ce réseau, qui doit fonctionner non seulement de manière formelle mais aussi de manière informelle, tous les parlements — européen et nationaux — doivent se trouver sur un pied d'égalité.

In dit netwerk, dat niet enkel formeel maar ook informeel moet werken, moeten alle parlementen, Europees en nationaal, op voet van gelijkheid staan.


En revanche, pour faciliter le rôle européen de contrôle des Parlements nationaux, les contacts entre le Parlement européen et les Parlements nationaux et entre les Parlements nationaux doivent continuer à se développer selon les nécessités et en renforçant les modalités existantes (dont la COSAC constitue l'instrument le plus régulier).

Daarentegen moeten de contacten tussen het Europese parlement en de nationale parlementen en tussen de nationale parlementen onderling zich blijven ontwikkelen in de richting die noodzakelijk is en met versterking van de bestaande samenwerkingsvormen (waarbij de COSAC het meest regelmatige instrument is) om de controle van de nationale parlementen op het Europese gebeuren te vergemakkelijken.


En revanche, pour faciliter le rôle européen de contrôle des Parlements nationaux, les contacts entre le Parlement européen et les Parlements nationaux et entre les Parlements nationaux doivent continuer à se développer selon les nécessités et en renforçant les modalités existantes (dont la COSAC constitue l'instrument le plus régulier).

Daarentegen moeten de contacten tussen het Europese parlement en de nationale parlementen en tussen de nationale parlementen onderling zich blijven ontwikkelen in de richting die noodzakelijk is en met versterking van de bestaande samenwerkingsvormen (waarbij de COSAC het meest regelmatige instrument is) om de controle van de nationale parlementen op het Europese gebeuren te vergemakkelijken.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]


- les éléments obligatoires doivent aussi être déclarés en relation avec les apports de référence, tandis que d’autres formes de présentation peuvent être mises au point dans le cadre de régimes nationaux instaurés à titre volontaire.

– de verplichte elementen moeten ook worden gedeclareerd in verhouding tot de referentie-innames, terwijl andere presentatievormen via vrijwillige nationale regelingen kunnen worden ontwikkeld.


w