Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Très grand télescope européen

Traduction de «européens félicite très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CESE se félicite de la pleine participation du Forum européen des personnes handicapées à l'instance ainsi établie et insiste sur le fait que la société civile doit être très étroitement associée à ses procédures.

Het Comité is ingenomen met de actieve deelname van het Europese gehandicaptenforum in dit kader, maar benadrukt dat de maatschappelijke organisaties nauw bij dit proces moet worden betrokken.


- (DE) Madame la Présidente, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens félicite très sincèrement le vice-président Barrot, son équipe de négociation et M. Calleja Crespo pour leurs conclusions fructueuses, la première partie de l’accord important sur les services aériens entre l’UE et les États-Unis d’Amérique.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte vice-voorzitter Barrot, de PPE-DE-Fractie feliciteert u, uw onderhandelingsdelegatie en Daniel Calleja Crespo hartelijk met het afsluiten van dit eerste deel van de belangrijke luchtvaartovereenkomst met de VS.


– Monsieur le Président, je tiens à vous féliciter très sincèrement en mon nom personnel et au nom de la Commission européenne pour votre élection à la Présidence du Parlement européen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte heer Buzek, ik wil u namens mezelf en namens de Europese Commissie welgemeend feliciteren met uw verkiezing tot voorzitter van het Europees Parlement.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je ne peux qu’exprimer ma satisfaction et féliciter très sincèrement le rapporteur, car les questions importantes sur lesquelles le Parlement européen avait insisté ont été acceptées par le Conseil et la Commission.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik kan niet anders zeggen dan dat ik voldaan ben, en ik wil de rapporteur van dit verslag dan ook van harte gelukwensen met het feit dat zowel de Raad als de Commissie hebben ingestemd met enkele zeer belangrijke punten die het Europees Parlement naar voren had gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je ne peux qu’exprimer ma satisfaction et féliciter très sincèrement le rapporteur, car les questions importantes sur lesquelles le Parlement européen avait insisté ont été acceptées par le Conseil et la Commission.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik kan niet anders zeggen dan dat ik voldaan ben, en ik wil de rapporteur van dit verslag dan ook van harte gelukwensen met het feit dat zowel de Raad als de Commissie hebben ingestemd met enkele zeer belangrijke punten die het Europees Parlement naar voren had gebracht.


2. se félicite du lancement du projet GEANT (Gigabit European Academic NeTwork), qui permettra l'interconnexion des réseaux de recherche et d'éducation européens avec une capacité de 2,5 gigabits par seconde; invite les États membres et la Commission a poursuivre leur efforts pour parvenir, avec l'aide de la Banque européenne d'investissement, à un réseau de recherche européen à très haut débit qui atteindra progressivement des niveaux de capacité de ...[+++]

2. is verheugd over de lancering van het GEANT-project (Gigabit European Academic NeTwork), dat het mogelijk maakt om de netwerken van onderzoek en onderwijs in Europa op elkaar aan te sluiten met een capaciteit van 2,5 Gb/s; verzoekt de lidstaten en de Commissie hun inspanningen voort te zetten om met ondersteuning van de Europese Investeringsbank te komen tot een Europees onderzoeksnetwerk met een zeer hoog rendement dat geleidelijk aan een capaciteit zal bereiken in de orde van 100 Gb/s, zonder welke een concurrentiebestendige, dynamische en op kennis gebaseerde economie niet te verwezenlijken zal zijn;


23. Le Conseil européen se félicite de la résolution du Conseil "Recherche" et de l'engagement pris d'instaurer rapidement un "espace européen de la recherche", notamment en définissant des critères pour évaluer les performances des politiques de la recherche, en fixant des étapes et des échéances pour dresser, d'ici 2001, la carte de l'excellence scientifique et technologique en Europe, en s'engageant à mettre en réseau les programmes nationaux et européens de recherche et en prenant des initiatives pour relier ent ...[+++]

23. De Europese Raad is verheugd over de resolutie van de Raad (Onderzoek) en het vaste voornemen om snel een "Europese onderzoeksruimte" tot stand te brengen, met name door criteria op te stellen voor het benchmarken van onderzoeksbeleid; door fases en termijnen te bepalen voor het uiterlijk in 2001 in kaart brengen van wetenschappelijke en technologische excellentie in Europa; door de nationale en Europese onderzoeksprogramma's in een netwerk samen te brengen; door initatieven te nemen om zeer snel werkende verbindingen tussen nationale elektronische onderzoeksnetwerken onderling tot stand te brengen.


Une action préparatoire d'un coût de 22 millions d'écus, incluant des études de faisabilité et des projets pilotes, est en cours dans le domaine des EURO-RNIS (Réseau numérique à intégration de services, comportant des services de santé, le télétravail, l'éducation, les applications en faveur des PME et les services de desktop multimédia). Conformément au mandat du Conseil européen d'Essen de décembre 1994, la Commission a mis sur pied un groupe à haut niveau pour définir les critères d'installation de réseaux environnementaux. L'idée est d'associer les Etats membres afin de développer des projets d'intérêt commun pour la protection de l ...[+++]

Er worden acties op het gebied van EURO- ISDN (Integrated Services Digital Network) voorbereid, zoals uitvoerbaarheidstudies en proefprojecten ten bedrage van 22 miljoen ecu voor toepassing op het gebied van gezondsheidszorg, telewerk, opleiding, kleine en middelgrote ondernemingen en desktop/multimedia diensten. In opdracht van de Europese Raad van Essen van december van vorig jaar heeft de Commissie een werkgroep van hoge ambtenaren opgericht die als taak heeft criteria op te stellen voor het ontwikkelen van milieunetwerken. Het onderliggende idee is dat Lid-Staten deelnemen aan ontwikkelingsprojecten van gemeenschappelijk belang voor milieubescherming of -verbetering, zoals afvalstoffenbeheer of waterbeleid. Wat de vervoersnetwerken betr ...[+++]


Le Conseil s'est félicité de l'ouverture récente des négociations avec l'Egypte et a pris note avec grand intérêt de l'intention de la Commission de lui soumettre prochainement des propositions en vue de l'ouverture de négociations avec la Jordanie. b) Le Conseil a constaté un accord ad referendum sur le cadre politique général pour le développement des relations futures entre l'Union européenne et la Turquie d'une part - réalisation de l'union douanière et autres domaines de la coopération - et Chypre d'autre part - message sur l'ouv ...[+++]

De Raad verheugde zich over de recente opening van de onderhandelingen met Egypte en nam met grote belangstelling nota van het voornemen van de Commissie om binnenkort voorstellen te doen voor onderhandelingen met Jordanië. b) De Raad constateerde dat er een akkoord ad referendum is over het algemene politieke kader voor de ontwikkeling van de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije, enerzijds, - totstandbrenging van de douane-unie en andere samenwerkingsgebieden - , en Cyprus, anderzijds, - mededeling over het openen van toetredingsonderhandelingen. c) De Commissie presenteerde de Raad het verslag van de Europese waa ...[+++]




D'autres ont cherché : très grand télescope européen     européens félicite très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens félicite très ->

Date index: 2024-09-15
w