Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allié européen non-membre de l'UE
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Drapeau européen
Emblème européen
Hymne européen
Partie d'un pays européen
Pays européen
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée
Symbole européen
Timbre européen
Venin de frelon européen

Traduction de «européens ne faisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE

Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap








symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren


traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a avancé des propositions ambitieuses afin de compléter l’Union économique et monétaire, notamment en rationalisant le semestre européen, en faisant progresser l’union bancaire et l’union des marchés de capitaux, en renforçant la transparence et la légitimité démocratique ainsi que la dimension sociale de notre gouvernance économique.

De Commissie heeft ambitieuze voorstellen ingediend om de economische en monetaire unie van Europa te voltooien, onder meer door het Europees semester te stroomlijnen en verder werk te maken van de bankenunie en de kapitaalmarktenunie en door de transparantie en de democratische legitimiteit en tegelijkertijd de sociale dimensie van onze economische governance te versterken.


La justice a contribué à l'affirmation de la constitutionnalité du traité, dans la mesure où un individu lésé dans ses droits par une mesure nationale contraire à une directive, à un règlement ou à une disposition du traité, peut invoquer le droit européen, en faisant dudit traité la règle suprême dans l'ordre juridique communautaire.

De justitie heeft bijgedragen tot de bevestiging van de grondwettelijkheid van het verdrag door het feit dat een individu dat in zijn rechten wordt geschaad door een nationale maatregel die in strijd is met een richtlijn, een verordening of een bepaling van het verdrag, het Europees recht kan inroepen tegen die nationale maatregel. Daardoor wordt het verdrag de hoogste norm in de communautaire rechtsorde.


M. C. Lelièvre délégué général aux droits de l'enfant au sein de la communauté française de Belgique a tenu à compléter les propos de madame Zimmerman, membre du Parlement européen, en faisant observer que la Communauté française de Belgique disposait depuis 1991 d'un ombudsman à l'écoute des enfants et que la communauté flamande mettrait bientôt un service similaire sur pied.

De heer C. Lelièvre , algemeen afgevaardigde voor de rechten van het kind bij de Franse Gemeenschap van België, wenst het betoog van Europarlementslid mevrouw Zimmerman aan te vullen met erop te wijzen dat de Franse Gemeenschap sedert 1991 over een ombudsman beschikt die zijn oor te luisteren legt naar wat de kinderen te vertellen hebben en dat de Vlaamse gemeenschap eerlang een soortgelijk initiatief zal nemen.


Le gouvernement américain (48) répond aux interrogations européennes du Parlement européen en faisant valoir sa soumission à l'amendement nº 4 de la Constitution américaine compris dans le fameux Bill of Rights (49).

In haar antwoord op de vragen van het Europees Parlement beroept de Amerikaanse regering (48) zich op haar onderwerping aan het 4e amendement van de Amerikaanse Grondwet, dat deel uitmaakt van de beroemde « Bill of Rights » (49).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coordination verticale va de pair avec la démocratisation du niveau européen en faisant intervenir les acteurs nationaux qui doivent pouvoir débattre des décisions communautaires.

De verticale coördinatie gaat gepaard met de democratisering van het Europese niveau door nationale actoren, die de communautaire beslissingen moeten kunnen bespreken, tussenbeide te laten komen.


La coordination verticale va de pair avec la démocratisation du niveau européen en faisant intervenir les acteurs nationaux qui doivent pouvoir débattre des décisions communautaires.

De verticale coördinatie gaat gepaard met de democratisering van het Europese niveau door nationale actoren, die de communautaire beslissingen moeten kunnen bespreken, tussenbeide te laten komen.


Le statut du personnel des institutions européennes fixe des règles claires en matière d'adaptation annuelle des rémunérations et pensions des fonctionnaires européens, en faisant dépendre ces dernières de l'évolution des salaires dans un échantillon de huit États membres représentant 76 % du PIB de l'Union européenne.

Het statuut van de ambtenaren bevat duidelijke regels over de jaarlijkse aanpassing van de salarissen en pensioenen van EU-ambtenaren: zij worden gekoppeld aan de ontwikkeling van de salarissen in acht lidstaten die 76% van het BBP van de EU vertegenwoordigen.


1. à promouvoir, en étroite concertation avec le Conseil et les États membres, une coopération renforcée dans le domaine de l'éducation et de la formation, fondée sur la transparence et la garantie de la qualité, en vue de l'élaboration d'un cadre pour la reconnaissance des qualifications (ECTS, diplômes et certificats complémentaires, CV européen), en faisant fond sur les acquis du processus de Bologne et en encourageant une action semblable dans le domaine de la formation.

1. In nauwe samenwerking met de Raad en de lidstaten meer samenwerking bij onderwijs en opleiding te bevorderen op basis van transparantie en kwaliteitsborging, teneinde een kader te ontwikkelen voor de erkenning van beroepskwalificaties (ECTS, aanvullingen op diploma's en certificaten, Europees CV), hierbij voortbouwend op de verwezenlijkingen van het Bologna-proces, en soortgelijke maatregelen op het gebied van de beroepsopleiding te bevorderen.


Tel était l'autre aspect radicalement novateur de la déclaration de Robert Schuman et des traités signés ultérieurement: la création d'institutions supranationales permanentes pour gérer le projet européen, en faisant en sorte que ce projet soit bien plus qu'une simple coopération intergouvernementale.

Dit was het andere volslagen nieuwe aspect van de Verklaring van Schuman en de daaropvolgende verdragen: de oprichting van permanente supranationale instellingen om het Europese project te beheren en ervoor te zorgen dat dit project veel méér zou zijn dan een proces van intergouvernementele samenwerking.


Des échanges ont eu lieu le 11 mai 2000 entre les directeurs politiques des États membres de l'UE et leurs homologues des États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et d'autres pays candidats, ainsi qu'entre les directeurs politiques des États membres de l'UE et leurs homologues des États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE.

Op 11 mei 2000 is van gedachten gewisseld tussen de directeuren politieke zaken van de EU-lidstaten en hun ambtgenoten van de Europese NAVO-leden buiten de EU en andere kandidaat-lidstaten, alsook tussen de directeuren politieke zaken van de EU-lidstaten en hun ambtgenoten van de Europese NAVO-leden buiten de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens ne faisant ->

Date index: 2023-06-23
w