Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens nous pouvons accomplir " (Frans → Nederlands) :

En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We kunnen niet alleen nationale oplossingen blijven aandragen voor Europese problemen”, [http ...]


Dans ces conditions, que pouvons-nous faire aux plans national et européen?

Wat kunnen wij nu precies doen, zowel nationaal, als Europees?


C’est en agissant ensemble, au niveau européen et national, que nous pouvons offrir un avenir à l’Europe.

Als we samen optreden op Europees en nationaal niveau, kunnen we Europa een toekomst geven.


Avec la croissance, et avec davantage d’Européens occupant des emplois plus productifs, nous pouvons atteindre les résultats correspondant aux attentes et aux valeurs européennes.

Als we kunnen zorgen voor groei, en meer Europeanen productievere banen kunnen bezorgen, kunnen we het resultaat bereiken dat tegemoet komt aan de verwachtingen en de waarden van de Europeanen.


Nous pouvons faciliter les opérations transfrontalières en améliorant la cohérence du droit européen des contrats.

Grensoverschrijdende verrichtingen kunnen worden vergemakkelijkt door de coherentie van het Europese contractenrecht te vergroten.


Nous, les Européens, nous pouvons accomplir des gestes symboliques et faire part de nos réserves concernant le faible gouvernement népalais.

Wij Europeanen kunnen symbolische gebaren maken en blijk geven van onze voorbehouden ten aanzien van de zwakke Nepalese regering.


Nous exprimons notre opinion sur les droits de l’homme en tant qu’amis du peuple chinois et nous sommes bien conscients de ce que nous pouvons accomplir ensemble pour la paix et pour le progrès dans le monde.

Wij laten ons over de mensenrechten uit als vrienden van het Chinese volk en beseffen terdege dat wij samen veel voor de vrede en de vooruitgang in de wereld kunnen ondernemen.


Nous sommes également heureux que le Conseil européen ait accordé de l’attention à la situation des Roms lors du sommet de Bruxelles, et avons demandé à la Commission de présenter des propositions plus spécifiques quant à ce que l'Union européenne elle-même peut faire pour compléter la politique des États membres vis-à-vis des vastes communautés rom, ce que nous pouvons accomplir en fait de coordination et d'échange de bonnes pratiques, et la manière d ...[+++]

We zijn ook blij dat de Europese Raad tijdens de Top in Brussel aandacht heeft geschonken aan de situatie van de Roma, de Commissie heeft gevraagd om met meer concrete voorstellen te komen voor wat de Europese Unie zelf kan doen in aanvulling op het beleid van de lidstaten die grote Romabevolkingsgroepen hebben, wat wij kunnen doen aan coördinatie, het uitwisselen van best practices, en hoe we beter de beschikbare middelen van de Europese Unie in die landen via de fondsen kunnen inzetten om wat aan de situatie van de Roma te doen.


Il n’est peut-être pas de notoriété publique qu’un projet de ce type a déjà été mené par la Commission qui a débouché sur l'Atlas européen des sols, ce qui est un bon exemple de ce que nous pouvons accomplir, à condition de travailler ensemble.

Het is misschien niet algemeen bekend dat een dergelijk project al eerder door de Commissie is uitgevoerd en de Soil Atlas of Europe heeft opgeleverd, een goed voorbeeld van de resultaten die we kunnen boeken als we samenwerken.


C’est bien lorsque nous sommes des "Européens - Travaillons ensemble" que nous pouvons accomplir plus encore, donner le meilleur de nous-mêmes.

We bereiken meer, en we zijn op ons best, als wij als “Europeanen – met vereende krachten” werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens nous pouvons accomplir ->

Date index: 2021-07-24
w