Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Drapeau européen
Emblème européen
Esprit européen
Fédéralisme européen
Hymne européen
Idée européenne
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
SEC
Symbole européen
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen de contrôle des trains
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Timbre européen

Vertaling van "européens ont réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren


Système européen de contrôle des trains

ETCS | European Train Control System | Europees treinbesturingssysteem ETCS


traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dimitris Avramopoulos, commissaire européen pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a ajouté: «Les problèmes actuels en matière de migration et de sécurité ignorent les frontières et exigent une approche réellement européenne.

Dimitris Avramopoulos, Europees commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap: “De huidige migratie- en veiligheidsproblemen overstijgen de grenzen. Ze vereisen een daadwerkelijk Europese aanpak.


(32 ter) Afin de veiller à ce que les règles en matière d'aides d'État régissant le soutien des États membres aux fonds de capital-risque européens favorisent réellement l'innovation tout en garantissant une concurrence équitable, il importe tout particulièrement d'instaurer une coordination étroite entre le commissaire en charge de la recherche, de l'innovation et de la science ainsi que le commissaire en charge de la concurrence.

(32 ter) Om te waarborgen dat de staatssteunregels die gelden voor de steun van de lidstaten aan Europese durfkapitaalfondsen, de innovatie daadwerkelijk stimuleren en tegelijk een eerlijke mededinging garanderen, is nauwe samenwerking tussen de commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap en de commissaris voor Mededinging van bijzonder belang.


La conférence examine les obstacles qu'il faut surmonter avant de pouvoir disposer du service transfrontière homogène dont les Européens ont réellement besoin.

Europa heeft behoefte aan naadloos grensoverschrijdend spoorvervoer.


Si nous considérons ce que les Européens ont réellement déjà fait en termes de politique climatique efficace pour réduire les émissions de CO2, ce qui a été réalisé concrètement, ce que nous avons défini en termes d’objectifs de réduction, les dispositions juridiques présentes dans notre paquet climat, rien de cela n’est suffisant pour atteindre l’objectif des deux degrés dont il est partout question.

Als we meten wat de Europeanen werkelijk reeds hebben bereikt in termen van een efficiënt klimaatbeleid, CO2-emissies, daadwerkelijke resultaten, de reductiedoelstellingen die we hebben vastgelegd en de wettelijke maatregelen in ons klimaatpakket, zien we dat niets daarvan toereikend is om de tweegradendoelstelling te bereiken waar iedereen het continu over heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les paiements de reconnaissance du Fonds social européen pourraient réellement stimuler les secteurs publics en difficultés, et les petites et moyennes entreprises (PME) devraient profiter des modifications recommandées en vue de faciliter l’accès aux fonds de roulement.

Financiële compensatie uit het Europees Sociaal Fonds kan de kwakkelende publieke sector daadwerkelijk uit het slop trekken, en kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) zullen er baat bij hebben als zij, zoals wordt voorgesteld, gemakkelijker over cashflow kunnen beschikken.


35. souligne que seule la participation plus large à tous les niveaux du Congrès des États-Unis, du Parlement européen permettra réellement de renforcer l'ensemble du processus et que les échanges interparlementaires existants devraient être graduellement transformés en une "assemblée transatlantique" de fait;

35. onderstreept dat het alleen door grotere betrokkenheid van het Congres en het Europees Parlement op alle niveaus werkelijk mogelijk is om heel de ontwikkeling te bespoedigen en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk in een feitelijke "transatlantische assemblee" omgezet moet worden;


Le marché intérieur permet en outre d'allouer plus efficacement les ressources disponibles et offre de meilleurs débouchés commerciaux aux entreprises. Toutefois, il ne peut déployer pleinement son potentiel que si les législations adoptées au niveau européen sont réellement transposées et mises en œuvre par les États membres.

Zij draagt ook bij tot een doeltreffender aanwending van de middelen en biedt onze bedrijven grotere handelsmogelijkheden. Maar de kansen die de interne markt biedt, kunnen alleen ten volle worden benut indien alle lidstaten de goedgekeurde wetgeving ook daadwerkelijk omzetten en toepassen.


La période de réflexion prolongée doit servir à terminer ce que les Européens veulent réellement, la manière d’atteindre un équilibre entre les petits et les grands États membres, entre les nouveaux et les anciens, entre régions riches et pauvres, entre le souhait d’être compétitifs et le dogme du modèle social européen.

We moeten een verlengde denkpauze gebruiken om na te gaan wat de Europeanen echt willen, hoe we een evenwicht kunnen vinden tussen grote en kleine lidstaten, tussen nieuwe en oude lidstaten, tussen de rijkere en armere gebieden, tussen het streven naar concurrentievermogen en het dogma van het Europese sociale model.


L'objectif de la proposition du Médiateur est d'assurer que "les citoyens européens aient réellement confiance en l'Union européenne".

Het voorstel van de Ombudsman dient te garanderen dat "Europese burgers echt vertrouwen kunnen hebben in de Unie".


Cette dernière ne prendra réellement conscience de ce qu'est l'Europe que si elle est parcourue par un réseau visible d'Européens, si les investissements européens, les échanges commerciaux et les échanges universitaires sont intensifiés et si plus d'établissements d'enseignement européens y sont créés.

Alleen als er een zichtbaar netwerk van Europeanen in China is en als er meer Europese investeringen, meer handelsverkeer in beide richtingen, meer uitwisselingen tussen universiteiten en meer Europese onderwijsinstellingen zijn, zal China zich beginnen te realiseren wat Europa eigenlijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens ont réellement ->

Date index: 2024-09-04
w