Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens que vous allez devoir relever " (Frans → Nederlands) :

Prochainement, vous allez devoir prendre une décision politique sur la rationalisation des activités de la Défense et notamment des quartiers militaires.

Binnenkort zult u een politieke beslissing moeten nemen over de rationalisering van de activiteiten van Defensie en meer bepaald van de militaire kwartieren.


2. a) Pouvez-vous déjà préciser si les règles financières (donc pas les règles fiscales) relatives au financement participatif seront adaptées de façon à harmoniser davantage la situation dans notre pays avec celle qui prévaut dans les pays voisins? b) Dans l'affirmative, comment? c) Allez-vous relever le montant maximum de l'apport des particuliers pour atteindre un niveau correspondant par exemple à la réduction d'impôt (100 000 euros) ou au tax shelter (15 000 euros d'intérêts)?

2. a) Kunt u al verduidelijken of de financiële (dus niet de fiscale) regels in verband met crowdfunding worden aangepast, zodat ons land beter zal aansluiten met de buurlanden? b) Zo ja, op welke manieren? c) Zult u bijvoorbeeld de maximuminleg voor particulieren verhogen, zoals onder meer het geval is bij de belastingvermindering (100.000 euro) als bij de taxshelter (15.000 euro aan interesten)?


5. Pourriez-vous préciser si l'attribution d'un marché de développement de systèmes de vote électronique doit être soumise aux règles d'attribution de marché européen ou bien si elle relève d'une exception nationale?

5. Gelden voor de toekenning van de ontwikkelingsmarkt voor elektronische stemsystemen de regels van de Europese openbare aanbestedingen of geldt daarvoor een nationale exceptie?


Art. 132. § 1. Sans préjudice d'autres mesures prévues par la présente loi ou par d'autres dispositions légales ou réglementaires, les autorités de contrôle visées à l'article 85 ou, le cas échéant, les autorités désignées par d'autres lois, peuvent, lorsqu'elles constatent une infraction aux dispositions du livre II, de l'article 66, § 2, alinéas 2 et 3, ou de l'article 90, alinéa 5, de la présente loi ou des arrêtés et règlements pris pour leur exécution, des mesures d'exécution de la Directive 2015/849, du Règlement européen relatif aux transfe ...[+++]

Art. 132. § 1. Onverminderd andere bij deze wet of bij andere wettelijke of reglementaire bepalingen voorgeschreven maatregelen, kunnen de toezichtautoriteiten bedoeld in artikel 85 of, in voorkomend geval, de bij andere wetten aangewezen autoriteiten, indien zij een inbreuk vaststellen op de bepalingen van boek II, van artikel 66, § 2, tweede en derde lid, of van artikel 90, vijfde lid, van deze wet of van de besluiten en reglementen genomen ter uitvoering ervan, van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2015/849, van de Europese verordening betreffende geldovermakingen, of van de waakzaamheidsplichten bedoeld in de bindende bepalin ...[+++]


Allez-vous ou n'allez-vous pas insister au niveau européen pour que la Turquie entreprenne ces démarches?

Zal u al dan niet in Europees verband aandringen dat Turkije deze stappen dan ook neemt?


2. Quelles recommandations précises comptez-vous intégrer dans cette législation ad hoc? a) Allez-vous encore relever les accises sur le tabac, après la récente hausse d'à peine 13 centimes sur les cigarettes ordinaires? b) Interdirez-vous la publicité pour le tabac et/ou les cigarettes électroniques? c) Comptez-vous réserver la vente des cigarettes électroniques à des points de vente spécialisés? d) Les vendeurs de cigarettes électroniques seront-ils tenus de suivre une formation spécifique?

2. Welke aanbevelingen zullen precies geïntegreerd worden in de specifieke wetgeving? a) Zal u de accijnzen op tabak nog verhogen, na de recente verhoging van amper 13 eurocent voor gewone sigaretten? b) Zal u een verbod van reclame op tabak en/of op e-sigaretten invoeren? c) Zullen e-sigaretten enkel in gespecialiseerde verkooppunten verkocht mogen worden? d) Zullen de verkopers van e-sigaretten hiervoor een specifieke opleiding moeten volgen?


réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide human ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]


Je tiens également, Monsieur le Président en exercice du Conseil, à vous souhaiter bonne chance en vue des défis européens que vous allez devoir relever.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik hoop dat u en uw medewerkers succes zullen ondervinden bij het bedenken van oplossingen voor de problemen waar we nu mee geconfronteerd gaan worden.


C'est pourquoi nous voulons tous ici à la Commission – et je me réjouis d'être entouré aujourd'hui de l'ensemble de mes commissaires – travailler activement avec vous et avec les États membres pour réaliser la plus grande partie possible de notre programme en faveur de la croissance; nous mobilisons tous les instruments, mais, bien entendu, soyons honnêtes, tous ne se situent pas au niveau européen, certains relèvent du niveau national.

Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.


Vous allez devoir batailler dur avec certains de vos collègues sur la question de l’avis conforme du Parlement européen concernant les accords de partenariat économique avec les pays ACP que, suite aux importants désaccords avec les pays africains qui ont émergé à Lisbonne, nous considérons plus importants que jamais.

U zult het op moeten nemen tegen een aantal van uw collega’s over de instemming van het Europees Parlement met de economische partnerschapsovereenkomst met de ACS-landen, hetgeen ons na de grote meningsverschillen met de Afrikaanse landen in Lissabon meer dan ooit noodzakelijk lijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens que vous allez devoir relever ->

Date index: 2024-11-09
w