Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens seront ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de post-EGKS-regelingen


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 7 janvier 2015, la Commissaire Malmström a publié 23 'fact sheets' ainsi que 8 textes de négociations de l'UE et désormais, les textes de négociations de l'UE partagés avec les États membres et avec le Parlement européen seront rendus publics.

Op 7 januari 2015 heeft Europees commissaris Malmström 23 'fact sheets' en 8 onderhandelingsteksten van de EU gepubliceerd. Voortaan worden de onderhandelingsteksten van de EU, die gedeeld worden met de lidstaten en met het Europees Parlement, openbaar gemaakt.


Un ensemble d'indicateurs de résultats comparables et quantitatifs seront ainsi nécessaires pour mesurer et évaluer les progrès enregistrés au niveau des efforts déployés par les États membres. Le Conseil européen de Nice a en effet convenu d'un certain nombre d'objectifs pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

De Europese Raad van Nice heeft inderdaad een aantal doelstellingen bepaald in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting.


Un ensemble d'indicateurs de résultats comparables et quantitatifs seront ainsi nécessaires pour mesurer et évaluer les progrès enregistrés au niveau des efforts déployés par les États membres. Le Conseil européen de Nice a en effet convenu d'un certain nombre d'objectifs pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

De Europese Raad van Nice heeft inderdaad een aantal doelstellingen bepaald in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting.


Art. 2. Les invitations à régulariser un dossier, les accusés de réception relatifs aux pièces d'un dossier, la notification du rapport de recherche, la notification de l'enregistrement d'un brevet européen produisant effet en Belgique ainsi que les quittances de paiement, seront valablement signés par tout agent de l'Office.

Art. 2. Elke ambtenaar van de Dienst kan de uitnodigingen tot regularisatie van een dossier, de ontvangstbevestigingen van dossierstukken, de kennisgeving van het onderzoeksverslag, de kennisgeving van het registreren van een europees octrooi met rechtsgevolgen in België alsook de kwijtingen van betaling geldig ondertekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estime qu'afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement, le développement des énergies renouvelables qui seront injectées d'une manière fluctuante dans le réseau nécessitera un équilibrage souple de ces fluctuations et des sources de secours flexibles, de sorte que le réseau électrique européen devra être intégré et interconnecté, devra permettre le commerce transfrontalier et devra être doté de mécanismes de gestion des variations de la demande, de dispositifs de stockage de l'énergie et de centrales au fonctionnement flexible; ...[+++]

stelt vast dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen met variabele toevoer met het oog op de voozieningszekerheid een flexibele opvang en een flexibele back-up moeten worden gebalanceerd middels een geïntegreerd en onderling verbonden Europese elektriciteitsnet dat grensoverschrijdende verhandeling, vraagrespons, energieopslag en flexibele energiecentrales mogelijk maakt; verzoekt de Commissie om na te gaan of er capaciteitsproblemen zijn in de EU en hoeveel vaste capaciteit er binnen het kader van een geïntegreerd Europees elektriciteitssyste ...[+++]


La répartition va toutefois de pair avec une meilleure protection des frontières aux frontières extérieures, l'enregistrement en Italie et en Grèce ainsi qu'une politique de retour efficace pour les migrants économiques. b) Au niveau opérationnel, nous examinons comment mettre en oeuvre cet engagement et garantir un accueil dans les meilleures conditions. c) Oui, des mesures sont en ce moment prises pour l'ensemble des demandeurs d'asile et du réseau d'accueil, les efforts au niveau européen et le timing des opérations ...[+++]

De spreiding gaat immers samen met betere grensbewaking aan de buitengrenzen, registratie in Italië en Griekenland en een efficiënt terugkeerbeleid voor economische migranten. b) Op operationeel vlak, onderzoeken we hoe we dit engagement in de praktijk kunnen omzetten en in de beste omstandigheden opvang kunnen garanderen. c) Ja, momenteel worden maatregelen getroffen voor alle asielzoekers en het hele opvangnetwerk, de inspanningen op Europees niveau en de timing van de acties zullen afhangen van de evolutie van de opvangcapaciteit.


Seront également invités le Président du Parlement européen, dont la présence devrait souligner la dimension unitaire et l'esprit européen de l'initiative, ainsi que un Représentant de la Commission européenne que l'on invitera à soumettre un rapport sur l'état de mise en oeuvre des accords de Barcelone.

Daarenboven zullen worden uitgenodigd: de voorzitter van het Europees Parlementdie door zijn aanwezigheid de eenheidsdimensie en de Europese geest van het initiatief zal onderstrepenen een vertegenwoordiger van de Europese Commissie aan wie zal worden gevraagd verslag uit te brengen over hoever het juist met de tenuitvoerlegging van de akkoorden van Barcelona staat.


Les personnes qui ont la nationalité belge, les ressortissants européens ainsi que les non-européens qui résident légalement en Belgique depuis au moins trois ans seront donc automatiquement inscrits sur les listes électorales, conformément aux critères arrêtés à l'article 1.

Mensen met de Belgische nationaliteit, Europese onderdanen, alsook sinds ten minstre drie jaar wettig in België verblijvende niet-Europeanen, zullen dus automatisch op de kiezerslijsten worden ingeschreven, overeenkomstig de in artikel 1 vastgelegde criteria.


Compte tenu de l'importance que revêt le recours stratégique à la réinstallation des personnes issues des pays ou régions sélectionnés comme cibles pour la mise en œuvre des programmes de protection régionaux, il est nécessaire d'accorder un soutien financier supplémentaire à la réinstallation des personnes issues des nouveaux États indépendants d'Afrique occidentale et d'Afrique subsaharienne, sélectionnés comme cibles dans la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 1er septembre 2005 relative aux programmes de protection régionaux et dans les conclusions du Conseil du 12 octobre 2005, ou de tous autres pays ou ré ...[+++]

Gezien het strategische belang van hervestiging van personen uit landen of regio's waarin regionale beschermingsprogramma's zullen worden uitgevoerd, dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor de hervestiging van personen uit de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en uit Afrika bezuiden de Sahara, gebieden die daarvoor werden aangewezen in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over regionale beschermingsprogramma's van 1 september 2005 en in de conclusies van de Raad van 12 oktober 2005 ...[+++]


Des Européens seront donc présents, en tant qu'observateurs, ainsi qu'un ambassadeur et un fonctionnaire envoyé spécialement sur place.

Er zijn dus een aantal Europeanen aanwezig en ook onze ambassadeur en een speciaal ter plaatse gezonden ambtenaar zullen deelnemen aan de waarneming.




Anderen hebben gezocht naar : européens seront ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens seront ainsi ->

Date index: 2021-08-07
w