Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens suivent également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des États membres européens suivent également la problématique des lasers et mènent des actions analogues à celles de la Belgique.

De meeste Europese lidstaten volgen de problematiek inzake lasers eveneens op en nemen acties vergelijkbaar met deze in België.


Dans le cas où une société étrangère qui entre en considération et qui est établie dans l'Espace économique européen, a définitivement cessé ses activités et où ces activités ne sont pas reprises par une autre société qui fait partie du même groupe de sociétés que cette société étrangère endéans les trois années qui suivent la cessation, le contribuable peut conclure une convention de transfert intra-groupe avec cette société étrangère si celle-ci remplit les conditions du présent paragraphe et si ces conditions sont ...[+++]

In het geval een in de Europese Economische Ruimte gevestigde in aanmerking komende buitenlandse vennootschap haar activiteiten definitief heeft stopgezet en deze activiteiten niet door een andere vennootschap die deel uitmaakt van dezelfde groep van vennootschappen als deze buitenlandse vennootschap worden overgenomen binnen drie jaar na de stopzetting ervan, kan de belastingplichtige een groepsbijdrageovereenkomst met deze buitenlandse vennootschap sluiten indien deze aan de voorwaarden van deze paragraaf voldoet en indien deze voorwaarden ook effectief door de partijen ten uitvoer worden gebracht.


Le comité intersyndical, la CISL, la CMT, la CES et les membres du Comité économique et social européen suivent ensemble les travaux du Comité de suivi Cotonou mais également ceux du Comité économique et social qui portent sur des questions de développement et la dimension sociale des accords de partenariat économique.

Het intersyndicaal comité, het IVVV, het WVA, het EVV en de leden van het Europees economisch en sociaal comité volgen samen de werkzaamheden van het follow-up comité van Cotonou, maar ook die van het economisch en sociaal comité die te maken hebben met ontwikkeling en de sociale dimensie van de Economic Partnership Agreements.


Mon cabinet et mon administration suivent donc cette problématique. Cette question fait également l'objet d'une attention continue au niveau européen.

Deze kwestie wordt dus opgevolgd door mijn kabinet en door mijn administratie en wordt op Europees niveau voortdurend opgevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’insisterais également sur le fait que je vais continuer à espérer collaborer avec le rapporteur afin que le budget 2012 rédigé par le Parlement européen soit caractérisé par la discipline financière et qu’il ne pense pas seulement à l’année suivante ou aux deux ou trois années qui suivent, mais qu’il soit en mesure d’introduire des instruments de modernisation qui facilitent le travail du Parlement européen, et les investissement ...[+++]

Ik onderstreep verder dat ik nog steeds hoop op een dusdanige samenwerking met de rapporteur dat de begroting voor 2012 zich niet alleen zal kenmerken door financiële discipline, maar dat we daarbij ook verder kijken dan het komende jaar en de daarop volgende twee, drie jaren, en een begroting opstellen waarmee moderniseringsinstrumenten worden ingevoerd die het werk van het Europees Parlement vergemakkelijken en investeringen die in de toekomst hopelijk besparingen zullen opleveren.


Un cadre de supervision accepté et répondant aux critères les plus élaborés, applicable à la fois aux établissements de crédit et aux entreprises d’investissement, est important pour la stabilité financière du marché européen et pour créer des conditions de jeu équitables, non seulement au sein de l’Union européenne, mais aussi dans l’ensemble de la communauté financière mondiale, par rapport aux pays qui suivent également le processus de Bâle II.

Een nieuw raamwerk voor toezicht voor zowel kredietinstellingen als beleggingsondernemingen is belangrijk voor de financiële stabiliteit van de Europese markt en om een gelijk speelveld te creëren, niet enkel binnen de Europese Unie, maar binnen de wereldwijde financiële gemeenschap van landen die ook in het Bazel II-proces meegaan.


Je tiens également à féliciter certains pays européens - le Danemark, les Pays-Bas, le Luxembourg et la Suède - qui allouent déjà 0,7% de leur PIB à l’APD, ainsi que les autres qui suivent également cette voie. Par contre, je regrette sincèrement que l’on observe dans mon pays, l’Italie, une tendance inverse.

Het doet me goed dat enkele Europese landen – Denemarken, Nederland, Luxemburg en Zweden – hiervoor al 0,7 procent uittrekken en dat andere landen in dezelfde richting gaan, maar ik betreur het dat de tendens in mijn land, Italië, de andere kant op gaat.


Je tiens également à féliciter certains pays européens - le Danemark, les Pays-Bas, le Luxembourg et la Suède - qui allouent déjà 0,7% de leur PIB à l’APD, ainsi que les autres qui suivent également cette voie. Par contre, je regrette sincèrement que l’on observe dans mon pays, l’Italie, une tendance inverse.

Het doet me goed dat enkele Europese landen – Denemarken, Nederland, Luxemburg en Zweden – hiervoor al 0,7 procent uittrekken en dat andere landen in dezelfde richting gaan, maar ik betreur het dat de tendens in mijn land, Italië, de andere kant op gaat.


Je salue également avec plaisir tous ceux qui, d’Italie, suivent cet événement en direct à la télévision ainsi que les étudiants et les professeurs qui, dans de nombreuses universités italiennes, sont reliés par satellite au Parlement européen dans le cadre du projet «Vers une Constitution européenne».

Ik ben daarnaast verheugd iedereen in Italië te begroeten die ons via een rechtstreekse televisieverbinding volgt, en de studenten en docenten van vele Italiaanse universiteiten die in het kader van het project ‘Naar een grondwet voor Europa’ via satelliet met het Europees Parlement verbonden zijn.


Durant la présentation du rapport au parlement européen, le coordinateur a mis en garde contre un phénomène grave également connu en Belgique, à savoir le nombre croissant de musulmans européens qui suivent des entraînements dans des camps spéciaux à l'étranger.

Tijdens de toelichting van het rapport in het Europees Parlement waarschuwde de antiterrorismecoördinator voor een ernstig fenomeen dat ook in België bekend is, namelijk het groeiende aantal Europese moslims dat trainingen volgt in speciale kampen in het buitenland.




D'autres ont cherché : européens suivent également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens suivent également ->

Date index: 2022-08-26
w