Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euros cinquante mille quatre-vingt-onze euros et quatre-vingt-six " (Frans → Nederlands) :

4° centre de soins des enfants et de soutien aux familles « Kinderland », Ballaarweg 1, 2590 Berlaar : 50.091,86 euros (cinquante mille quatre-vingt-onze euros et quatre-vingt-six centimes) ;

4° CKG Kinderland, Ballaarweg 1, 2590 Berlaar: 50.091,86 euro (vijftigduizend eenennegentig euro en zesentachtig cent);


Une dotation d'un montant de quatre- vingt-sept millions cinq cent cinquante-six mille euros (87.556.000 euros) imputée au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2016, adresse budgétaire 25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), numéro d'entreprise 0267 387 230».

Een dotatie met een bedrag van zevenentachtig miljoen vijfhonderd zesenvijftigduizend euro (87.556.000 euro), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2016, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), ondernemingsnummer 0267 387 230".


Article 1er. Dans l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le montant « 220.000 euros » est remplacé par le membre de phrase « 218.350 euros (deux cent dix-huit mille trois cent cinquante euros) », et le membre de ...[+++]

Artikel 1. In artikel 5, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt het bedrag "220.000 euro" vervangen door de zinsnede "218.350 euro (tweehonderdachttienduizend driehonderdvijftig euro)", en wordt de zinsnede "1.800.000 euro (een miljoen achthonderdduizend euro)" vervangen door de zinsnede "1.786.500 euro (een miljoen zevenhonderdzesentachtigduizend vijfhonderd euro)".


4° les mots "d'un milliard de francs" sont remplacés par les mots "de 24.789.352,48 euros (vingt-quatre millions sept cent quatre-vingt-neuf mille trois cent cinquante-deux euros quarante-huit cents)".

4° de woorden "één miljard frank" worden vervangen door de woorden "24.789.352,48 euro (vierentwintig miljoen zevenhonderdnegenentachtigduizend driehonderdtweeënvijftig euro achtenveertig cent)".


Article 1. Une dotation d'un montant de quatre- vingt-six millions trois cent vingt-deux mille euros (86.322.000 euros) à imputer au budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'exercice 2017, adresse budgétaire 25.54.51.4140.01, est attribuée à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), numéro d'entreprise 0267 387 230.

Artikel 1. Een dotatie met een bedrag van zesentachtig miljoen driehonderd twee en twintig duizend euro (86.322.000 euro), aan te rekenen op de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, budgettair adres 25.54.51.4140.01, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), ondernemingsnummer 0267 387 230.


Article 1. L'indemnité pour la création d'emploi qui est reprise aux accords conclus les 25 février 2011 et 24 octobre 2012 par le Gouvernement fédéral avec les organisations représentatives concernées des employeurs et des employés, est fixée à 681.134,23 euros (six cent quatre-vingt-un mille euros cent trente-quatre euros et vingt-trois centimes), lorsqu'elle a trait aux employés dans le secteur des centres de réadaptation fonctionnelle ambulatoires et des maisons de soins psychiatriques pu ...[+++]

Artikel 1. De vergoeding voor de creatie van tewerkstelling die is opgenomen in de akkoorden die op 25 februari 2011 en op 24 oktober 2012 door de Federale Regering zijn gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, wordt, als ze betrekking heeft op werknemers in de sector van de ambulante revalidatiecentra en de openbare psychiatrische verzorgingstehuizen, voor het kalenderjaar 2016 vastgesteld op 681.134,23 euro (zeshonderd eenentachtigduizend honderdvierendertig euro drieëntwintig cent).


Art. 4. L'article 9, deuxième alinéa, de l'annexe au même arrêté royal est remplacé par la disposition suivante: « le montant total des emprunts garantis par l'Etat, en principal restant à rembourser, ne peut à aucun moment excéder cent onze millions cinq cent cinquante-deux mille quatre-vingt-six euros et dix cents (111.552.086,10 EUR).

Art. 4. Artikel 9, tweede lid van de bijlage bij hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen door de volgende bepaling: « Het totaalbedrag van de leningen onder Staatswaarborg, in nog uitstaande hoofdsom, mag op geen enkel ogenblik honderd en elf miljoen vijfhonderd tweeënvijftig duizend zesentachtig euro en tien cent (111.552.086,10 EUR) overschrijden.


Article 1. L'Etat peut céder, un maximum de 19.112.441 (dix-neuf millions cent douze mille quatre cent quarante et une) actions de la société anonyme de droit public BELGACOM à la société Goldman Sachs International, pour un prix par action compris dans une fourchette de EUR 27,50 (vingt-sept euros et cinquante cents) à EUR 28,50 (vingt-huit euros et cinquante cents). ...[+++]

Artikel 1. De Staat kan maximaal 19.112.441 (negentien miljoen honderd en twaalfduizend vierhonderd eenenveertig) aandelen van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM overdragen aan de vennootschap Goldman Sachs International voor een prijs per aandeel binnen een bandbreedte van EUR 27,50 (zevenentwintig euro en vijftig cent) tot EUR 28,50 (achtentwintig euro en vijftig cent).


Article 1. La subvention en faveur des émissions des associations agréées pour assurer des programmes de radio à la « VRT », s'élève au total à 50.624 euros (cinquante mille six cent vingt-quatre euros) pour l'année budgétaire 2002.

Artikel 1. De subsidie voor de uitzendingen door de verenigingen, erkend om radioprogramma's te verzorgen op de VRT, voor het begrotingsjaar 2002 bedraagt in totaal 50.624 euro (vijftigduizend zeshonderd vierentwintig euro).


c) au moins 24 800 euros (vingt-quatre mille huit cents euros), 12 400 euros (douze mille quatre cents euros), 6200 euros (six mille deux cents euros) pour l'organisation de respectivement un Championnat du monde, un championnat européen et une compétition de la Coupe du Monde;

c) minimaal 24 800 euro (vierentwintigduizend achthonderd euro), 12 400 euro (twaalfduizend vierhonderd euro), 6 200 euro (zesduizend tweehonderd euro) voor de organisatie van respectievelijk een Wereldkampioenschap, een Europees kampioenschap en een Wereldbekerwedstrijd;


w