Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euros contre 500 euros auparavant tandis " (Frans → Nederlands) :

Désormais, l'amende en cas de non-dépôt de déclaration TVA est de 1.000 euros contre 500 euros auparavant tandis que celle en cas de retard est de 100 euros par mois de retard, contre 25 euros par mois auparavant.

Voortaan bedraagt de boete wegens het niet-indienen van de btw-aangifte 1.000 euro tegenover 500 euro voordien en de boete wegens laattijdige indiening 100 euro per maand vertraging tegenover 25 euro voordien.


Eu égard à la définition de « modification scientifique », à l'article 6, § 3, en projet, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011, et à l'énumération exemplative y afférente, on ne peut établir avec certitude si une modification de la composition concerne ou non également une modification scientifique. Dans le premier cas, la rétribution serait de 1000 euros, tandis que dans le second cas, elle s'élèverait à 500 euros.

Gelet op de definitie van "wetenschappelijke wijziging" in het ontworpen artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 en de exemplatieve opsomming die eraan is gekoppeld, kan niet met zekerheid worden bepaald of een wijziging van de samenstelling al of niet ook een wetenschappelijke wijziging betreft. In het eerste geval zou de retributie 1000 euro bedragen terwijl ze in het tweede geval 500 euro bedraagt.


La communication de la Commission concernant les carburants de substitution pour les transports routiers et une série de mesures visant à promouvoir l'utilisation des biocarburants (COM (2001) 547) fait état de coûts de l'ordre de 500 euros/1000 litres de biocarburant, contre 200 à 250 euros/1000 litres de carburant à base de pétrole au prix de 30 dollars américains/baril.

In de Mededeling van de Commissie over "Alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer en een pakket maatregelen ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen" (COM (2001) 547) worden kosten genoemd in de orde van EUR500/1000 liter voor biobrandstoffen, vergeleken met EUR200-250/1000 liter voor aardoliederivaten op basis van USD30 per vat.


La peine maximale est portée de deux à cinq ans d'emprisonnement tandis que l'amende maximale passe de 125 000 euros à 500 000 euros, à majorer des décimes additionnels pénaux.

De maximum gevangenisstraf wordt verhoogd van twee jaar naar vijf jaar en de maximum geldboete wordt verhoogd van 125 000 euro naar 500 000 euro, nog te vermeerderen met de strafrechtelijke opdeciemen.


La peine maximale est portée de deux à cinq ans d'emprisonnement tandis que l'amende maximale passe de 125 000 euros à 500 000 euros, à majorer des décimes additionnels pénaux.

De maximum gevangenisstraf wordt verhoogd van twee jaar naar vijf jaar en de maximum geldboete wordt verhoogd van 125 000 euro naar 500 000 euro, nog te vermeerderen met de strafrechtelijke opdeciemen.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2014 en cause de Gino De Graeve contre la ville de Bruges, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 9 décembre 2014, le Tribunal du travail de Gand, division Bruges, a p ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2014 in zake Gino De Graeve tegen de stad Brugge, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, af ...[+++]


Pour 2016, cela signifie une contribution: - à des fonds de lutte contre les catastrophes humanitaires (Emergency Response Funds) en Syrie (3.750.000 euros), au Liban (3.750.000 euros par an), en Jordanie (3.750.000 euros) et en Turquie (5.125.000 euros); - au fonds humanitaire de l'Unicef pour la Syrie (5.000.000 euros). ii) Un montant de 7.500.000 euros a déjà été affecté à l'UNHCR pour 2016Via la contribution pluriannuelle sur les AB Contributions aux moyens généraux - Contribution au core ...[+++]

Dit betekent voor 2016 een bijdrage aan: - humanitaire rampenbestrijdingsfondsen (Emergency Response Funds) in Syrië (3.750.000 euro), Libanon (3.750.000 euro per jaar), Jordanië (3.750.000 euro) en Turkije (5.125.000 euro); - het humanitaire fonds van Unicef voor Syrië (5.000.000 euro). ii) Via de meerjarige bijdrage op de BA Bijdragen aan de Algemene Middelen - Core bijdrage (BA 14 54 52 35.40.81) is voor 2016 al 7.500.000 euro ...[+++]


Par ailleurs, la Loterie Nationale consacre des moyens importants afin de combattre le jeu pathologique: - elle investit dans la recherche scientifique à travers des appels à projets visant à financer des études contre l'assuétude au jeu (500.000 euros en 2013-2014 et 400.000 euros prévu pour 2015-2016).

Voor het overige zet de Nationale Loterij aanzienlijke middelen in om pathologisch spelgedrag te bestrijden: - ze investeert in wetenschappelijk onderzoek via projectenoproepen, waarmee ze studies naar spelverslaving financiert (500.000 euro in 2013-2014; 400.000 euro voorzien voor 2015-2016).


Les étudiants jobistes peuvent gagner jusqu'à 6 000 euros par an, tandis que le plafond pour les étudiants-entrepreneurs est de 1 500 euros par an.

Jobstudenten kunnen tot 6 000 euro per jaar bijverdienen, terwijl de grens voor student-ondernemers 1 500 euro per jaar bedraagt.


(b)une assurance de la responsabilité civile professionnellecouvrant l'intégralité du territoire de la Communauté ou une autre garantie comparable contre l'engagement de sa responsabilité pour négligence professionnelle, pour une somme minimale de 500 000 euros par sinistre et de 750 000 euros par an pour le montant total es sinistres; ou

b)een beroepsaansprakelijkheidsverzekering die het volledigegrondgebied van de Gemeenschap bestrijkt of een andere vergelijkbare waarborg tegen aansprakelijkheid als gevolg van beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 500.000 EUR, van toepassing per schadevordering, en in het totaal 750.000 EUR per jaar voor alle schadevorderingen, of




Anderen hebben gezocht naar : euros contre 500 euros auparavant tandis     euros     composition concerne     serait     euros tandis     contre     euros 1000     ans d'emprisonnement tandis     graeve contre     rend l'arrêt suivant     tandis     lutte contre     des fonds     des études contre     jeu     elle investit dans     an tandis     garantie comparable contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros contre 500 euros auparavant tandis ->

Date index: 2024-10-17
w