Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euros et quarante-neuf » (Français → Néerlandais) :

Quarante-neuf eurocentimes (0,49 euro) par kilomètre, indépendamment du nombre de prestations par jour, avec un plafond de 100 km aller et retour (montants hors tva).

Negenenveertig eurocent (0,49 euro) per kilometer, ongeacht het aantal prestaties per dag, met een plafond van 100 km heen en terug (bedragen exclusief btw).


3° dans le paragraphe 3, les mots « seize euros et quarante-cinq cents » sont remplacés par les mots « dix-neuf euros et soixante-huit eurocents ».

3° in paragraaf 3 worden de woorden "zestien euro en vijfenveertig cent" vervangen door de woorden "negentien euro en achtenzestig eurocent".


Art. 52. Le ministre décide, dans un délai de quarante-neuf jours, sur la base de la réclamation recevable, si la sanction est maintenue ou non ou si elle est adaptée.

Art. 52. De minister beslist binnen een termijn van negenenveertig dagen, op basis van het ontvankelijke bezwaar, of de sanctie al dan niet gehandhaafd blijft of aangepast wordt.


La commission de visite prend connaissance des remarques de l'organisation et, après les avoir évaluées, établit un rapport définitif qui est transmis à l'organisation dans un délai de quarante-neuf jours suivant la communication du rapport de visite provisoire.

De visitatiecommissie neemt kennis van de opmerkingen van de organisatie en maakt na evaluatie van die opmerkingen een definitief verslag, dat binnen een termijn van negenenveertig dagen na het meedelen van het voorlopig visitatieverslag aan de organisatie wordt bezorgd.


L'avis définitif est transmis à l'organisation dans un délai de quarante-neuf jours suivant la communication du préavis.

Het definitieve advies wordt binnen een termijn van negenenveertig dagen na het meedelen van het preadvies aan de organisatie bezorgd.


Art. 5. Pour les boutiques éducation, dont l'administration organisatrice a une personnalité juridique privée, la subvention s'élève au total à 3.894,49 euros (trois mille huit cent quatre-vingt-quatorze euros et quarante-neuf centimes).

Art. 5. Voor de opvoedingswinkels, waarvan het organiserend bestuur een private rechtspersoonlijkheid heeft, bedraagt de subsidie in totaal 3.894,49 euro (drieduizend achthonderd vierennegentig euro en negenenveertig cent).


5° Boutique éducation Ostende, Louisastraat 7, 8400 Oostende : 565,49 (cinq cent soixante-cinq euros et quarante-neuf centimes) ;

5° Opvoedingswinkel Oostende, Louisastraat 7, 8400 Oostende: 565,49 (vijfhonderd vijfenzestig euro en negenenveertig cent);


4° Boutique éducation Louvain, Charles Deberiotstraat 2, 3000, Leuven : 565,49 (cinq cent soixante-cinq euros et quarante-neuf centimes) ;

4° Opvoedingswinkel Leuven, Charles Deberiotstraat 2, 3000, Leuven: 565,49 (vijfhonderd vijfenzestig euro en negenenveertig cent);


3° Boutique éducation Hasselt, Maastrichterstraat 65, 3500 Hasselt : 565,49 (cinq cent soixante-cinq euros et quarante-neuf centimes) ;

3° Opvoedingswinkel Hasselt, Maastrichterstraat 65, 3500 Hasselt: 565,49 (vijfhonderd vijfenzestig euro en negenenveertig cent);


2° Boutique éducation Genk, Grotestraat 31, 3600 Genk : 565,49 (cinq cent soixante-cinq euros et quarante-neuf centimes) ;

2° Opvoedingswinkel Genk, Grotestraat 31, 3600 Genk: 565,49 (vijfhonderd vijfenzestig euro en negenenveertig cent);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros et quarante-neuf ->

Date index: 2023-08-13
w