Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cyclothymique
Cycloïde
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité affective
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
État membre ayant adopté l'euro
État membre participant

Vertaling van "euros mais ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro

Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro


erreurs ayant les mêmes signes mais des valeurs différentes

fouten met gelijk teken doch verschillende waarden


État membre ayant adopté l'euro | État membre participant

deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux revenus mobiliers touchés inférieurs à 20 020 euros mais ayant subi le prélèvement à la source de la cotisation de 4% en 2012, les contribuables pourraient récupérer celle-ci s'ils déclarent leurs revenus mobiliers, ce qui était précisément l'objectif à éviter.

Als op de roerende inkomsten onder de 20 020 euro in 2012 wel 4% aan de bron is afgehouden, zouden de belastingplichtigen die vooralsnog terugbetaald kunnen krijgen, als ze hun roerende inkomsten aangeven. Die complicatie had de regering precies willen vermijden.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12; Vu l'arrêté ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklij ...[+++]


Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124 relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu la loi du budget général des dépenses du 18 décembre 2015 pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.13.2, programme 56/0; Considérant que le fonds « Jo Vanhecke » au sein de la Fondation Roi Baudouin vise à améliorer la sécurité au sens large et à rompre une lance pour plus de respect et de diversité dans le football; Considérant que le subventionnement de ce fonds apporte une contribution vitale à la demande général, qui ém ...[+++]

Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 33 en 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning en de aanwending der subsidies; Gelet op de wet van 18 december 2015 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op artikel 2.13.2, programma 56/0; Overwegende dat het fonds « Jo Vanhecke » in de schoot van de Koning Boudewijnstichting de veiligheid in de brede zin wil verbeteren en een lans wil breken voor meer respect en diversiteit in het voetbal; Overwegende dat subsidiering van dit fonds een vit ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 25 juin 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; Considérant particuli ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2016; Overwegende de het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 25 juni 1998 en geratificee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22) DUCHAMBGE Nicolas 1 CAT. : DEUX BOURSES DE 400 euro POUR LES ETUDES DE THEOLOGIE, EN FAVEUR : DES ETUDIANTS DE TOURNAI ET A LEUR DEFAUT, DES BELGES. 2 CAT. : UNE BOURSE DE 400 euro POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA PHILOSOPHIE, LA THEOLOGIE, LE DROIT CANON, LE DROIT CIVIL, LA MEDECINE ET SUBSIDIAIREMENT LES ETUDES PROFESSIONNELLES EN FAVEUR : 1) DES PARENTS DU FONDATEUR; 2) DES NATIFS DE TOURNAI AYANT SERVI LA CATHEDRALE DE CETTE VILLE MAIS UNIQUEMENT POUR LES ETUDES UNIVERSITAIRES INDIQUEES CI-DESSUS. 3 CAT. : DEUX BOURSE DE 250 euro POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA PHILOSOPHIE, LES SCIENCES, LA THEOLOGIE, LE DROIT CANON, LE DROIT ...[+++]

22) DUCHAMBGE Nicolas Cat. 1. : Twee beurzen van 400 euro voor de studiën in de godgeleerdheid ten behoeve van : 1°) de jongeren uit Tournai; 2°) de Belgische jongeren; Cat. 2. : Een beurs van 400 euro voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, het canoniek recht, de rechten, de geneeskunde en gebeurlijk voor het beroepsonderwijs ten behoeve van : 1. de bloedverwanten van de stichter 2. de studenten geboren te Tournai die de kathdraal gediend hebben, maar dan alleen voor de universitaire studiën Cat. 3. : T ...[+++]


Une comparaison entre la dette totale aux ayants droit de toutes les sociétés de gestion au 31 décembre 2011 et au 31 décembre 2013 indique qu’il n’y a pas de tendance à la baisse (comme communiqué auparavant) mais plutôt à la hausse, à savoir une augmentation de 57,5 millions d’euros, soit 12,3 %.

Een vergelijking tussen de totale schuld aan rechthebbenden van alle beheersvennootschappen op 31 december 2011 en deze op 31 december 2013 geeft aan dat er geen sprake is van een dalende trend (zoals voorheen gecommuniceerd), maar van een stijgende trend en dit met 57,5 miljoen euro of 12,3 %.


de 30,01 euros (26,1294 euros liés à l'indice 103,14) à 32,35 euros (28,17 euros liés à l'indice 103,14) pour les invalides qui cohabitent de fait avec un partenaire, un conjoint ou, le cas échéant, une autre personne ayant un revenu supérieur au plafond prévu à l'article 225 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 mais à peine supérieur au plafond du revenu minimum garanti.

— van 30,01 (26,1294 gekoppeld aan index 103,14) tot 32,25 (28,17 gekoppeld aan index 103,14) voor de invaliden die feitelijk samenwonen met een partner, echtgenoot of desgevallend andere personen en waarvan deze laatste een inkomen heeft dat boven de grens ligt van artikel 225 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, maar dat maar tevens boven de grens is van het gewaarborgd minimuminkomen.


de 30,01 euros (26,1294 euros liés à l'indice 103,14) à 32,35 euros (28,17 euros liés à l'indice 103,14) pour les invalides qui cohabitent de fait avec un partenaire, un conjoint ou, le cas échéant, une autre personne ayant un revenu supérieur au plafond prévu à l'article 225 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 mais à peine supérieur au plafond du revenu minimum garanti.

— van 30,01 (26,1294 gekoppeld aan index 103,14) tot 32,25 (28,17 gekoppeld aan index 103,14) voor de invaliden die feitelijk samenwonen met een partner, echtgenoot of desgevallend andere personen en waarvan deze laatste een inkomen heeft dat boven de grens ligt van artikel 225 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, maar dat maar tevens boven de grens is van het gewaarborgd minimuminkomen.


Pour un ménage ayant un revenu moyen mais modeste, compris entre 29 414,22 et 36 714,86 euros, le plafond de tickets modérateurs dans le cadre du MAF est fixé à 1 400 euros.

Voor een gezin met een gemiddeld, doch bescheiden inkomen gelegen tussen 29 414,22 en 36 714,86 euro ligt het grensbedrag aan remgelden in kader van de MAF op 1 400 euro.


Ainsi la Banque Nationale n'est plus l'unique banque centrale à pouvoir émettre des billets ayant cours légal sur le territoire belge mais, en contrepartie, elle participe à l'émission de billets en euros ayant cours légal sur un territoire élargi, à savoir celui des États qui forment l'euro-système.

De Nationale Bank is dus niet meer de enige centrale bank die bankbiljetten kan uitgeven die een wettig betaalmiddel zijn op het Belgische grondgebied, maar anderzijds geeft zij mee eurobiljetten uit die een wettig betaalmiddel zijn in alle Staten van het eurosysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros mais ayant ->

Date index: 2023-01-28
w