Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .

Traduction de «euros sera financée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .

de euro wordt verdeeld in honderd ondereenheden, met de naam cent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, une mission d'observation électorale de l'UE sera financée par l'IEDDH (jusqu'à 4 millions d'euros).

Ten slotte zal een EU-verkiezingswaarnemingsmissie via het EIDHR worden gefinancierd (tot maximaal 4 miljoen euro).


La moitié de ces 200 000 euros sera financée par le pouvoir fédéral, l'autre moitié le sera par les entités fédérées, selon une clé de répartition déterminée.

De helft van deze 200 000 euro wordt door de federale overheid gedragen, de andere helft wordt verdeeld onder de deelgebieden.


La moitié de ces 200 000 euros sera financée par le pouvoir fédéral, l'autre moitié le sera par les entités fédérées, selon une clé de répartition déterminée.

De helft van deze 200 000 euro wordt door de federale overheid gedragen, de andere helft wordt verdeeld onder de deelgebieden.


La moitié de ces 200 000 euros sera financée par le pouvoir fédéral, l'autre moitié le sera par les entités fédérées, selon une clé de répartition déterminée.

De helft van deze 200 000 euro wordt door de federale overheid gedragen, de andere helft wordt verdeeld onder de deelgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette transition sera financée à la fois par les Fonds ESI, par une enveloppe de 650 millions d’euros au titre du programme Horizon 2020 (le programme de financement de l’UE pour la recherche et l’innovation), par les fonds structurels pour la gestion des déchets à hauteur de 5,5 milliards d'euros et par des investissements dans l’économie circulaire réalisés au niveau national.

Voor de overgang wordt de komende twee jaar meer dan 650 miljoen EUR beschikbaar gemaakt uit Horizon 2020 (het EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie), 5,5 miljard EUR uit de structuurfondsen voor afvalbeheer, financiering uit het ESIF en investeringen op nationaal niveau in de circulaire economie.


Elle sera financée par le budget de l'Union à hauteur de 780 millions d'euros en faveur des États membres participants, un taux de préfinancement de 50 % étant prévu, pour donner aux pouvoirs publics nationaux, régionaux et locaux les moyens d'agir très rapidement.

Er wordt 780 miljoen euro beschikbaar gesteld aan de EU-landen die vluchtelingen opvangen, waarvan 50% via voorfinanciering, zodat de nationale, regionale en lokale overheden snel in actie kunnen komen.


L'AMCC sera financée principalement au moyen du programme thématique «Environnement et gestion durable des ressources naturelles, y compris l'énergie», pour lequel 50 millions d'euros supplémentaires ont été alloués pour la période 2008-2010.

De middelen voor de uitvoering van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering zijn hoofdzakelijk afkomstig van het thematisch programma "Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie (esdeenfr)" (ENRTP). Voor de periode 2008-2010 is een bedrag van 50 miljoen euro aanvullende middelen in het ENRTP opgenomen.


L'AMCC sera financée principalement au moyen du programme thématique «Environnement et gestion durable des ressources naturelles, y compris l'énergie», pour lequel 50 millions d'euros supplémentaires ont été alloués pour la période 2008-2010.

De middelen voor de uitvoering van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering zijn hoofdzakelijk afkomstig van het thematisch programma "Milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie (esdeenfr)" (ENRTP). Voor de periode 2008-2010 is een bedrag van 50 miljoen euro aanvullende middelen in het ENRTP opgenomen.


Le premier règlement fixe une contribution de 30 millions d'euros qui sera versée au Fonds international pour l'Irlande pour compléter les activités financées par les fonds structurels, particulièrement celles du programme PEACE (doc. 16172/1/04).

In de eerste verordening wordt een bijdrage vastgesteld van € 30 miljoen, dat zal worden overgemaakt naar het internationaal fonds voor Ierland, ter aanvulling van de door de structuurfondsen gefinancierde activiteiten, in het bijzonder de activiteiten van het PEACE-programma (doc. 16172/04).


Il est exact que l'informatique sera financée grâce aux réserves du fonds, à concurrence d'un montant total de 3,3 millions d'euros pour les années 2004 et 2005.

Het is juist dat de informatica eenmalig zal worden gefinancierd met geld uit de reserves van het fonds. Het gaat hier om een totaal bedrag van 3,3 miljoen euro voor de jaren 2004 en 2005.




D'autres ont cherché : euros sera financée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros sera financée ->

Date index: 2023-01-15
w