Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euros serait déjà " (Frans → Nederlands) :

4. a) 3.503.036 euros ont déjà été engagés pour les différents lots du lot 2 (parachèvements) et les lots techniques (HVAC - Électricité - Ascenseurs). b) Le coût total pour le lot 1 est de 5.428.450,05 euros. c) Le surcoût pour les différents lots est estimé à 700.000 euros; la révision serait d'environ 230.000 euros.

4. a) Er is reeds 3.503.036 euro vastgelegd voor de verschillende loten van perceel 2 (afwerking) en de percelen technieken (HVAC - Elektro - Liften). b) De totale kost voor perceel 1 bedraagt 5.428.450,05 euro. c) De meerkost voor de verschillende loten wordt geraamd op 700.000 euro, de herziening zou ongeveer 230.000 euro bedragen.


Il a toujours été clair que la situation serait ultérieurement corrigée, et la plupart des membres de la zone euro ont déjà entrepris des réformes ambitieuses, de leurs systèmes de retraite par exemple.

Het was vanaf het begin duidelijk dat de situatie zich vervolgens zou herstellen, en de meeste landen van de eurozone hebben reeds moedige hervormingen doorgevoerd, bijvoorbeeld van hun pensioenstelsel.


1. apprécie le fait que, pour la période 2007-2013, conformément aux deuxièmes orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion, tous les États membres aient consacré une part importante de leurs enveloppes budgétaires totales à la recherche et développement, à l'innovation et à l'élaboration d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation – 50 milliards d'euros ayant d'ores et déjà été attribués à des ...[+++]

1. is zich ervan bewust dat alle lidstaten in de periode 2007-2013 conform de tweede communautaire richtsnoeren inzake cohesie een aanzienlijk bedrag van hun totale budget aan OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben toegekend, wat resulteert in 246 nationale of regionale operationele programma's met circa 86 miljard EUR voor onderzoek en innovatie, waarvan 50 miljard EUR reeds is toegekend aan fundamenteel OO en innovatie; merkt op dat het cohesiebeleid een belangrijke bron van Europese steun op dit gebied is gewo ...[+++]


1. apprécie le fait que, pour la période 2007-2013, conformément aux deuxièmes orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion, tous les États membres aient consacré une part importante de leurs enveloppes budgétaires totales à la recherche et développement, à l'innovation et à l'élaboration d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation – 50 milliards d'euros ayant d'ores et déjà été attribués à des ...[+++]

1. is zich ervan bewust dat alle lidstaten in de periode 2007-2013 conform de tweede communautaire richtsnoeren inzake cohesie een aanzienlijk bedrag van hun totale budget aan OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben toegekend, wat resulteert in 246 nationale of regionale operationele programma's met circa 86 miljard EUR voor onderzoek en innovatie, waarvan 50 miljard EUR reeds is toegekend aan fundamenteel OO en innovatie; merkt op dat het cohesiebeleid een belangrijke bron van Europese steun op dit gebied is gewo ...[+++]


1. apprécie le fait que, pour la période 2007-2013, conformément aux deuxièmes orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion, tous les États membres aient consacré une part importante de leurs enveloppes budgétaires totales à la recherche et développement, à l'innovation et à l'élaboration d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation – 50 milliards d'euros ayant d'ores et déjà été attribués à des ...[+++]

1. is zich ervan bewust dat alle lidstaten in de periode 2007-2013 conform de tweede communautaire richtsnoeren inzake cohesie een aanzienlijk bedrag van hun totale budget aan OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben toegekend, wat resulteert in 246 nationale of regionale operationele programma's met circa EUR 86 miljard voor onderzoek en innovatie, waarvan EUR 50 miljard reeds is toegekend aan fundamenteel OO en innovatie; merkt op dat het cohesiebeleid een belangrijke bron van Europese steun op dit gebied is gewo ...[+++]


Afin de réduire de moitié le RAL actuel, le volume des crédits de paiements nécessaires en 2004 serait déjà de 27 milliards d’Euros.

Om de huidige RAL met de helft te reduceren, zouden de vereiste betalingskredieten alleen al in 2004 27 miljard euro moeten bedragen.


De plus, chaque kilomètre parcouru par une de ces Mercedes serait assortie d'une amende d'un euro; en effet, celles-ci affichent déjà plus de 200 000 kilomètres au compteur.

Daarbovenop zou blijkbaar voor elke kilometer die de « Mercedessen » afleggen, één euro boete betaald worden, omdat de auto's al meer dan 200 000 kilometer op de teller hebben.


La proposition réduirait les coûts de traduction à 2 200 euros en ayant recours à aucune autre traduction que celles déjà prévues dans la Convention de Munich pour la délivrance du brevet (ce qui implique que le brevet serait accordé et publié dans l'une des langues de travail de l'OEB - anglais, français ou allemand - et que les revendications (c'est-à-dire la partie du brevet qui définit l'étendue de la protection) seraient tradu ...[+++]

Door het voorstel voor een Gemeenschapsoctrooi worden de vertaalkosten verlaagd tot ongeveer 2 200 euro doordat er niet meer vertalingen worden vereist dan reeds in het Verdrag van München zijn voorgeschreven voor de toekenning van een octrooi. Dit houdt in dat het octrooi wordt verleend en gepubliceerd in een van de werktalen van het Europees Octrooibureau (Engels, Frans of Duits) en dat de conclusies (d.w.z. het gedeelte waarin de beschermingsomvang van het octrooi wordt aangegeven) in de andere twee talen worden vertaald.


Vu que le montant n'a plus été adapté depuis 2000, un relèvement unique jusqu'à 14 ou 15 euros serait déjà un progrès.

Aangezien het bedrag sinds 2000 niet meer is aangepast, zou een eenmalige verhoging tot 14 of 15 euro reeds een vooruitgang zijn.


Il serait donc faux de considérer qu'un budget de 44 millions d'euros serait d'ores et déjà réservé sur le budget 2012 en vue de l'implémentation de Salduz.

Het zou bijgevolg verkeerd zijn ervan uit te gaan dat op de begroting 2012 nu al een bedrag van 44 miljoen euro voor de uitvoering van Salduz is voorbehouden.




Anderen hebben gezocht naar : euros     révision serait     euros ont déjà     zone euro     situation serait     euro ont déjà     milliards d'euros     souligne qu'il serait     d'ores et déjà     milliards d’euros     serait     serait déjà     amende d'un euro     ces mercedes serait     celles-ci affichent déjà     brevet serait     celles déjà     euros serait déjà     millions d'euros     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros serait déjà ->

Date index: 2022-02-13
w