Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eux aussi posséder " (Frans → Nederlands) :

L'organe légal d'administration de l'intermédiaire en crédit hypothécaire et les dirigeants effectifs de l'intermédiaire en crédit à la consommation doivent eux aussi posséder les connaissances professionnelles à déterminer par le Roi.

Ook het wettelijk bestuursorgaan van de hypothecaire kredietbemiddelaar en de effectieve leiders van de bemiddelaar inzake consumentenkrediet moeten de door de Koning nader te bepalen beroepskennis bezitten.


Si l'on prolonge cette interprétation stricte à l'exploitation des jeux de hasard par les instruments de la société de l'information, les fournisseurs de services Internet et de téléphonie devraient eux aussi posséder une licence de classe E. Ce sont en effet leurs réseaux qui sont utilisés, et ces réseaux doivent garantir une transmission correcte des données.

Indien men die strikte interpretatie doortrekt tot de exploitatie van kansspelen via informatiemaatschappij-instrumenten, moeten ook internetproviders en telefoonmaatschappijen een vergunning van klasse E hebben. Hun netwerken worden immers gebruikt en die netwerken dienen te garanderen dat de gegevens correct worden doorgezonden.


Si l'on prolonge cette interprétation stricte à l'exploitation des jeux de hasard par les instruments de la société de l'information, les fournisseurs de services Internet et de téléphonie devraient eux aussi posséder une licence de classe E. Ce sont en effet leurs réseaux qui sont utilisés, et ces réseaux doivent garantir une transmission correcte des données.

Indien men die strikte interpretatie doortrekt tot de exploitatie van kansspelen via informatiemaatschappij-instrumenten, moeten ook internetproviders en telefoonmaatschappijen een vergunning van klasse E hebben. Hun netwerken worden immers gebruikt en die netwerken dienen te garanderen dat de gegevens correct worden doorgezonden.


A l'instar des médecins belges, les médecins provenant d'un autre Etat membre de l'Union européenne qui ne possèdent pas les diplômes requis peuvent eux aussi faire application des dispositions transitoires prévues à l'article 24, §§ 1 à 3, de la loi attaquée, s'ils peuvent justifier de l'expérience requise.

Zoals de Belgische artsen, kunnen ook de artsen uit een andere lidstaat van de Europese Unie die niet over de vereiste diploma's beschikken, toepassing maken van de overgangsbepalingen in artikel 24, §§ 1 tot 3, van de bestreden wet, indien zij de vereiste praktijkervaring kunnen aantonen.


L'attitude des membres de l'auditorat général militaire donne à penser qu'ils possèdent, eux aussi, de plus amples renseignements concernant la situation locale.

De houding van het militair auditoraat-generaal laat uitschijnen dat ook zij meer inlichtingen hebben omtrent de lokale situatie.


L'attitude des membres de l'auditorat général militaire donne à penser qu'ils possèdent, eux aussi, de plus amples renseignements concernant la situation locale.

De houding van het militair auditoraat-generaal laat uitschijnen dat ook zij meer inlichtingen hebben omtrent de lokale situatie.


Outre qu'il n'y a pas d'administrateurs indépendants au sein du conseil d'administration, il y a le fait que les membres du comité de direction, l'administrateur délégue excepté, sont eux aussi exclus de celui-ci, alors qu'ils possèdent un savoir-faire suffisant pour pouvoir alimenter les discussions en son sein.

Naast het feit dat de raad van bestuur geen onafhankelijke bestuurders kent, worden ook de leden van het directie-comité, met uitzondering van de gedelegeerd-bestuurder, uitgesloten terwijl zij voldoende know-how kunnen inbrengen om de discussies in de raad van bestuur te stofferen.


Les institutions européennes, ainsi que les gouvernements nationaux et les autorités régionales, peuvent eux aussi participer à la promotion des actions positives dans ce domaine. En effet, ce sont souvent les régions qui possèdent des universités, centres de recherche ou clusters de tout premier plan.

Europese instellingen, nationale overheden en lokale autoriteiten zouden deze constructieve werkzaamheden moeten stimuleren. Regionale universiteiten, onderzoeksinstellingen of clusters zijn vaak van excellente kwaliteit.


Cependant, les navires battant pavillon et/ou possédant des équipages de pays du tiers monde abordent eux aussi les ports européens et représentent de ce fait un risque pour la sécurité maritime de l'Union.

Maar doordat schepen varend onder de vlag van en met bemanning uit een derde land ook Europese havens aandoen, vormt dit een maritiem veiligheidsrisico voor de Unie.


Il arrive souvent que des immigrants de la deuxième ou de la troisième génération, nés dans l'Union européenne ou ayant acquis la citoyenneté européenne, ou bien des immigrants d'anciennes colonies possédant la nationalité du pays d'accueil, aient besoin eux aussi bénéficier de mesures d'intégration spécifiques.

Vaak zullen ook immigranten van de tweede of derde generatie die in de EU zijn geboren of die het staatsburgerschap hebben verworven, of immigranten uit vroegere kolonies die het staatsburgerschap van het gastland bezitten, behoefte hebben aan specifieke integratiemaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi posséder ->

Date index: 2021-10-20
w