Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi procèdent » (Français → Néerlandais) :

Cela n'empêche pas la police et le parquet de pouvoir eux aussi procéder à des contrôles, comme le précise clairement la législation précitée.

Dit neemt niet weg dat ook de politie en het parket controles kunnen uitvoeren, zoals duidelijk bepaald in de boven geciteerde wetgeving.


Il s'agit d'une discussion de principe, qui doit être menée et qui a d'ailleurs aussi des aspects transfrontaliers : les agents étrangers peuvent eux aussi procéder à des observations en application de l'accord de Schengen.

Dit is een principiële discussie, die moet worden gevoerd. Dit heeft trouwens ook grensoverschrijdende aspecten; inderdaad kunnen buitenlandse agenten, omwille van het Schengen-akkoord, ook observatie doen.


Il s'agit d'une discussion de principe, qui doit être menée et qui a d'ailleurs aussi des aspects transfrontaliers : les agents étrangers peuvent eux aussi procéder à des observations en application de l'accord de Schengen.

Dit is een principiële discussie, die moet worden gevoerd. Dit heeft trouwens ook grensoverschrijdende aspecten; inderdaad kunnen buitenlandse agenten, omwille van het Schengen-akkoord, ook observatie doen.


Nous avons créé en Corée plusieurs entreprises conjointes belgo-coréennes (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo); les Coréens, eux aussi, procèdent à des investissements importants en Belgique avec Daewoo, Hyundai (tout récemment à Geel), Sunkyong.

In Korea hebben wij verscheidene Belgisch-Koreaanse joint ventures opgericht (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo). Van hun kant hebben ook de Koreanen belangrijke investeringen in België gedaan [Daewoo, Hyundai (onlangs nog te Geel), Sunkyong].


Nous avons créé en Corée plusieurs entreprises conjointes belgo-coréennes (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo); les Coréens, eux aussi, procèdent à des investissements importants en Belgique avec Daewoo, Hyundai (tout récemment à Geel), Sunkyong.

In Korea hebben wij verscheidene Belgisch-Koreaanse joint ventures opgericht (Solvay, Janssens Pharmaceutica, U.C.B., Sismo). Van hun kant hebben ook de Koreanen belangrijke investeringen in België gedaan [Daewoo, Hyundai (onlangs nog te Geel), Sunkyong].


Si les émetteurs, les participants au marché des quotas d'émission ou les autres entités visées à l'article 19, paragraphe 10, du règlement 596/2014 choisissent néanmoins de procéder eux aussi à la publication des transactions qui leur sont notifiées, ils sont tenus de respecter les exigences prévues par l'article 19, paragraphe 3, premier et deuxième alinéas, du règlement 596/2014".

Indien emittenten, deelnemers aan een emissierechtenmarkt of andere entiteiten als bedoeld in artikel 19, lid 10, van Verordening 596/2014 er niettemin voor opteren om de aan hen gemelde transacties ook zelf openbaar te maken, moeten ze wel de vereisten naleven van artikel 19, lid 3, eerste en tweede alinea, van Verordening 596/2014".


2. a) Ces licences peuvent-elles également être octroyées aux concessionnaires Opel pour qu'ils puissent eux aussi placer et réparer les installations GNC? b) Dans l'affirmative, comment comptez-vous procéder exactement? c) Ces licences iront-elles de pair avec une formation spéciale?

2. a) Kunnen deze licenties ook worden toegekend aan de Opel-autodealers, zodat zij de CNG-installaties eveneens kunnen plaatsen en herstellen? b) Zo ja, hoe ziet u dat precies? c) Wordt daar een speciale opleiding aan gekoppeld?


Elles peuvent aussi procéder à des enquêtes financières en cas de soupçons de fraudes, de détournements, d'offres publiques d'achat inamicales, etc.Les animateurs de ces sociétés ont, eux aussi, souvent appartenu à des services de police ou de renseignement avant de se reconvertir dans le renseignement économique.

Ook gaan zij financiële enquêtes uitvoeren wanneer er fraude, verduistering, vijandelijke overnameplannen en dergelijke worden vermoed. De personen die aan het hoofd staan van die firma's hebben vaak zelf bij de politie- of inlichtingendiensten gewerkt, vooraleer zij zich omgeschoold hebben tot economische inlichtingendienst.


4. constate que pour d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi et tirer pleinement parti du potentiel d'emplois d'une nouvelle économie durable, il est nécessaire d'accroître l'efficacité énergétique des habitations et de la construction, la part des énergies renouvelables, des écotechnologies, du transport durable et de la mobilité, de l'agriculture, la sylviculture et la pêche durables et du conseil par l'intermédiaire des services environnementaux, de même que les procédés de recyclage et de réutilisation, les processus de production faiblement consommateurs de ressources et l'utilisation des matériaux en cycles fermés, l'éco-conception et l'investissement dans le secteur de la connaissance; constate, en ...[+++]

4. constateert dat, om de werkgelegenheidsdoelstellingen van de EU 2020-strategie te kunnen halen en het banenpotentieel van een nieuwe duurzame economie te kunnen benutten, de energie-efficiëntie van bestaande woningen en nieuwbouw en het aandeel van hernieuwbare energiebronnen, milieuvriendelijke technologieën, duurzaam vervoer en duurzame mobiliteit, duurzame landbouw, bosbouw en visserij en adviesverlening via milieudiensten moeten worden bevorderd, alsook verwerking voor recyclingdoeleinden of hergebruik, productieprocessen die zo min mogelijk natuurlijke hulpbronnen gebruiken en gesloten materiaalkringlopen, ecodesign en investeringen in de kennissector; merkt op dat ook de dienstensector en de sector van de sociale economie een ...[+++]


Par son vote aujourd’hui, le Parlement donne son approbation à la conclusion de l’accord et envoie un signal aux 15 États membres restants afin qu’eux aussi procèdent à la ratification.

Met de stemming van vandaag stemt het Parlement in met de overeenkomst en geeft het de overige vijftien lidstaten het signaal af dat ook zij de overeenkomst moeten ratificeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi procèdent ->

Date index: 2022-02-22
w