Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi soutenir » (Français → Néerlandais) :

Les gouvernements (intérimaires) successifs semblent eux aussi soutenir et entretenir cette politique de tolérance.

Ook de opeenvolgende (interim-)regeringen blijken deze gedoogpolitiek te steunen en te handhaven.


Les gouvernements (intérimaires) successifs semblent eux aussi soutenir et entretenir cette politique de tolérance.

Ook de opeenvolgende (interim-)regeringen blijken deze gedoogpolitiek te steunen en te handhaven.


90 % d'entre eux environ s'attendent à ce que l'UE fasse plus pour aider leur pays lorsqu'il est confronté à des catastrophes[6]. Ils sont tout aussi nombreux à soutenir l'action humanitaire de l'UE en dehors de ses frontières[7].

Bijna 90% verwacht van de EU dat zij meer doet om hun land te helpen in geval van een ramp[6]. Eenzelfde percentage steunt humanitair optreden van de EU buiten de EU[7].


L'intervenant appelle les commissaires, qui sont eux aussi en phase avec les administrations locales, à soutenir les amendements n 4 et 5 visant à supprimer les articles 14 et 15.

Hij roept de leden van de commissie, die ook voeling hebben met de lokale besturen, op om de amendementen nrs. 4 en 5, die de schrapping van de artikelen 14 en 15 beogen, te steunen.


L'intervenant appelle les commissaires, qui sont eux aussi en phase avec les administrations locales, à soutenir les amendements n 4 et 5 visant à supprimer les articles 14 et 15.

Hij roept de leden van de commissie, die ook voeling hebben met de lokale besturen, op om de amendementen nrs. 4 en 5, die de schrapping van de artikelen 14 en 15 beogen, te steunen.


Ce type d’instrument devrait être élargi à d’autres États membres, afin qu’ils puissent, eux aussi, soutenir leurs économies.

Dit type instrument zou moeten worden uitgebreid naar andere lidstaten, zodat ook zij hun economieën kunnen steunen.


Le fait que des collègues masculins aient participé au débat d'aujourd'hui témoigne selon moi du fait que les hommes doivent eux aussi soutenir les femmes dans la lutte pour l'égalité.

Het feit dat mannelijke collega’s vandaag hebben deelgenomen aan dit debat is volgens mij een weerspiegeling van het feit dat mannen ook naast vrouwen moeten staan in de strijd voor gelijkheid.


45. reconnaît que le Conseil de l'Arctique joue un rôle important en tant que principal forum de coopération régionale pour l'ensemble de la région arctique; rappelle que non seulement le Danemark, la Suède et la Finlande, États membres de l'Union, et l'Islande, pays candidat, sont tous membres du Conseil de l'Arctique, mais que l'Allemagne, la France, le Royaume-Uni, les Pays-Bas, l'Espagne et la Pologne, eux aussi États membres de l'Union, sont des observateurs permanents actifs du Conseil; affirme son intention de ne pas soutenir des arrangements ex ...[+++]

45. erkent de belangrijke rol van de AR als het belangrijkste regionale forum voor samenwerking voor het hele Noordpoolgebied; herinnert eraan dat, naast de lidstaten Denemarken, Zweden en Finland en kandidaat-land IJsland, die lid zijn van de Arctische Raad, de lidstaten Duitsland, Frankrijk, het VK, Nederland, Spanje en Polen actieve permanente waarnemers zijn; bevestigt zijn toezegging dat het geen afspraken zal steunen die een van de Arctische lidstaten, kandidaat-lidstaten of Arctische EER/EVA-staten uitsluiten; onderkent het concrete werk van de werkgroepen van de AR, waarbij ook de waarnemers betrokken zijn geweest, en verzoekt de Commissie en EU-agentschappen ook in de toekomst zoveel moge ...[+++]


33. invite les États membres à promouvoir l'utilisation des biocarburants en rendant la fabrication et l'utilisation de ces carburants plus attractifs grâce à un régime fiscal et d'accises favorable; invite les États membres à soutenir eux aussi une politique coordonnée en la matière; apporte dès lors son soutien à la Commission qui envisage de proposer des obligations concernant les biocarburants, comme indiqué dans la stratégie de l'Union européenne en faveur des biocarburants (COM(2006)0034); invite la Commission à établir de nouveaux objectifs plus ambitieux, à long terme jusqu'en 2020, afin de créer un environnement sûr pour l'in ...[+++]

33. roept de lidstaten op tot het bevorderen van het gebruik van biobrandstoffen door het belastings- en accijnzenregime voor het aanmaken en gebruik van deze brandstoffen aantrekkelijker te maken; roept de lidstaten op om een gecoördineerd beleid in deze materie sterker te ondersteunen; steunt daarom de Commissie in haar doelstelling ten aanzien van biobrandstoffen verplichtingen voor te stellen, zoals uiteengezet in de EU-strategie voor biobrandstoffen (COM(2006)0034); verzoekt de Commissie nieuwe, ambitieuzere streefdoelen voor de lange termijn (tot 2020) vast te stellen om investeerders zekerheid te geven;


Je suivrai ce dossier avec attention, particulièrement au lendemain de la réunion préparatoire afin de savoir si celle-ci peut déboucher sur de nouvelles initiatives ou si d'autres pays, qui jouent eux aussi un rôle moteur, sont prêts à soutenir celles de la Belgique.

Ik zal dit dossier aandachtig volgen, zeker na de voorbereidende vergadering om te weten of deze kan uitmonden in nieuwe initiatieven en of andere landen, die ook een voortrekkersrol spelen, de initiatieven van België ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi soutenir ->

Date index: 2022-07-19
w