Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Interconnexion d'usagers entre eux
La juridiction rejette l'action
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "eux ne rejettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la juridiction rejette l'action

de rechterlijke instantie wijst de vordering af


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


interconnexion d'usagers entre eux

verbinding tussen gebruikers onderling


service pour handicapés habitant chez eux de manière autonome

dienst voor zelfstandig wonen van gehandicapte personen


service pour handicapés mentaux habitant chez eux moyennant assistance

dienst voor begeleid wonen van mentaal gehandicapten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et pourtant, dans leur grande sagesse, la plupart d'entre eux ne rejettent pas les valeurs sur lesquelles notre société est fondée, ni le modèle de démocratie représentative.

Nochtans verwerpen de meeste mensen in hun grote wijsheid niet de waarden waarop onze samenleving gegrondvest is, noch het model van representatieve democratie.


Et pourtant, dans leur grande sagesse, la plupart d'entre eux ne rejettent pas les valeurs sur lesquelles notre société est fondée, ni le modèle de démocratie représentative.

Nochtans verwerpen de meeste mensen in hun grote wijsheid niet de waarden waarop onze samenleving gegrondvest is, noch het model van representatieve democratie.


Des réclamants se prononcent quant aux itinéraires présentés pour l'évacuation des produits de la zone d'extraction projetée au Bois Saint-Lambert; plusieurs d'entre eux rejettent l'itinéraire envisagé entre le site du Bois Saint-Lambert et le site actuel de Merlemont notamment en raison de la fréquence du charroi estimé et des nuisances pour les riverains.

Bezwaarindieners spreken zich uit over de voorgestelde trajecten voor de afvoer van de producten uit het in het Bois Saint-Lambert overworgen ontginningsgebied; meerdere onder hen verwerpen het overwogen traject tussen de site van het Bois Saint-Lambert en de huidige site van Merlemont, met name wegens de frequentie van het overwogen verkeer en van de hinder voor de omwoners.


Seulement 18 % des cabinets d'avocats, 21 % des études de notaires, 8 % des cabinets d'experts-comptables et 15 % des cabinets de comptables rejettent radicalement de telles formes de collaboration (chiffres de 2001), tandis que 51 % des cabinets d'avocats, 56 % des études de notaires, 59 % des cabinets d'experts-comptables et 61 % des cabinets de comptables qui ne sont pas opposés aux associations multidisciplinaires ne souhaitent pas pour autant en constituer une eux-mêmes.

Slechts 18 % van de advocaten-, 21 % van de notaris-, 8 % van de accountants- en 15 % van de boekhouderskantoren is radicaal tegen dergelijke vormen van samenwerking gekant (cijfers 2001). 51 % van de advocaten-, 56 % van de notaris-, 59 % van de accountants- en 61 % van de boekhouderskantoren is niet gekant tegen multidisciplinaire associaties, maar koestert zelf niet de wens om zo een associatie te vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de cassation juge qu'il résulte de l'article 159 de la Constitution coordonnée « qu'un arrêt par lequel le Conseil d'État rejette un recours en annulation d'un acte réglementaire ne lie en rien les cours et tribunaux, même si devant eux la nullité de l'acte réglementaire est invoquée sur le fondement du même moyen et entre les mêmes parties » (13) .

Het Hof van Cassatie oordeelt dat uit artikel 159 Gecoördineerde GW volgt dat « een arrest waarbij de Raad van State een verzoekschrift tot nietigverklaring van een verordenende akte verwerpt, niet bindend is voor de hoven en de rechtbanken, zelfs wanneer de nietigheid van de verordenende akte voor hen werd aangevoerd op grond van hetzelfde middel en tussen dezelfde partijen » (13) .


Seulement 18 % des cabinets d'avocats, 21 % des études de notaires, 8 % des cabinets d'experts-comptables et 15 % des cabinets de comptables rejettent radicalement de telles formes de collaboration (chiffres de 2001), tandis que 51 % des cabinets d'avocats, 56 % des études de notaires, 59 % des cabinets d'experts-comptables et 61 % des cabinets de comptables qui ne sont pas opposés aux associations multidisciplinaires ne souhaitent pas pour autant en constituer une eux-mêmes.

Slechts 18 % van de advocaten-, 21 % van de notaris-, 8 % van de accountants- en 15 % van de boekhouderskantoren is radicaal tegen dergelijke vormen van samenwerking gekant (cijfers 2001). 51 % van de advocaten-, 56 % van de notaris-, 59 % van de accountants- en 61 % van de boekhouderskantoren is niet gekant tegen multidisciplinaire associaties, maar koestert zelf niet de wens om zo een associatie te vormen.


2. met en garde contre le péril d'une guerre de religion; souligne toutefois que le mufti d'Égypte et d'autres autorités musulmanes, notamment au Royaume-Uni, rejettent l'État islamique, qui n'est selon eux ni un État, ni islamique, et condamnent ses actions qu'ils considèrent violer les principes de l'islam et représenter une menace pour l'islam et les musulmans à travers le monde;

2. waarschuwt voor het risico op een evolutie in de richting van godsdienstoorlogen; benadrukt niettemin dat islamitische autoriteiten, zoals de moefti van Egypte of moslimleiders in het VK, weigeren IS als islamitisch of als een staat te beschouwen en IS hebben veroordeeld omdat zij zijn acties als een schending van de beginselen van de islam en een bedreiging voor de islam en moslims over de hele wereld beschouwen;


59. fait observer que cette réduction a été assurée grâce à une augmentation de ce que l'on appelle le taux de réduction standard relatif au personnel (postes non financés) qui empêche une amélioration des taux de pourvoi des tableaux d'effectifs approuvés par l'autorité budgétaire (à travers son incidence directe sur le recrutement); se demande, par ailleurs, comment le Conseil est en mesure d'évaluer l'effectif probable des services de la Commission de façon plus précise que les services de la Commission eux-mêmes; rejette aussi les réduction ...[+++]

59. wijst erop dat deze verlaging mogelijk wordt door een verhoging van de zogeheten forfaitaire verlaging voor personeel (niet-gefinancierde posten), waardoor een verbetering van de bezettingsgraad van de personeelsformaties die zijn goedgekeurd door de begrotingsautoriteit onmogelijk wordt (vanwege de rechtstreekse gevolgen ervan voor de aanwerving); vraagt zich in dit verband af hoe de Raad de mogelijke personeelsomvang bij de diensten van de Commissie nauwkeuriger kan inschatten dan de Commissie zelf; verwerpt tevens de kortingen op uitgaven waarvoor de Commissie reeds nettobezuinigingen op de betreffende ontwerpbegrotingen heeft v ...[+++]


Dans l'UE, le secteur de l'industrie alimentaire et les ménages rejettent à eux seuls 90 millions de tonnes de nourriture, soit 180 kg par personne, sans compter les pertes dans l'agriculture et la pêche.

De Europese gezinnen en bedrijven verspillen jaarlijks, verliezen in de landbouw en visserij niet meegerekend, 90 miljoen ton voedsel of 180 kg per persoon.


Je m’entretiens fréquemment avec des sportifs et des organisations concernées qui se plaignent de l’absence de consultation et de l’établissement, par l’AMA et le Comité olympique international, de normes alors qu’eux-mêmes rejettent toute suggestion.

Ik spreek veel met sporters en belangenorganisaties die klagen over het ontbreken van overleg en zich erover beklagen dat het WADA en het Internationaal Olympisch Comité eisen stellen, maar zelf niet openstaan voor input.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux ne rejettent ->

Date index: 2022-02-22
w